Tool Use
Uso de la Herramienta
SN1
Insert the tip of a screwdriver into the
driver track. Tap the handle straight down
to open door. Do not twist or turn
screwdriver.
Mit der Schraubendreherspitze in die
Öffnung der Klammerführung gehen und
durch eine Abwärtsbewegung des
Schraubendrehers die Klappe öffnen. Der
Schraubendreher dabei nicht drehen oder
wenden.
Remove jammed fastener.
Verklemmten Nagel entfernen.
Close door with a sharp tap from the
screwdriver handle.
Klappe mit dem Schraubendrehergriff fest
zuschlagen.
Connect air supply and replace fasteners.
Erst Gerät an die Druckluftleitung
anschließen, dann Befestiger einlegen.
Bedienungsanleitung
1
2
10
Utilisation de l'Outil
SN1
Introdusca la punta de un de sarmador
en la abertura del cuerpo guía. Golpee
el mango rectamente para abrir la
puerta. No palanquee ni de vuelta al
desarmador.
Insérez la pointe d'un tourne–vis dans
l'ouverture du guide ; Enfoncez la pointe
du tourne–vis jusqu' à ouverture de la
porte. Ne pas faire pivoter la pointe du
tourne–vis.
Remueva el sujetador atascado.
Retirez le projectile coincé.
Cierre la puertecilla con un golpe fuerte
del mango del desarmador.
Refermez la porte en tapant avec la
poignée du tourne–vis.
Conecte la línea de aire y reemplace los
sujetadores.
Reconnectez la conduite d'air comprimé
et rechargez le magasin.