Ocultar thumbs Ver también para Turb 430 IR/T:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ba75506edfs03 11/2017
Turb 430 IR/T
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para wtw Turb 430 IR/T

  • Página 1 OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ba75506edfs03 11/2017 Turb 430 IR/T...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Turb 430 IR/T Turb 430 IR/T Operating manual........................3 Safety ..............5 Display and socket field .
  • Página 3: Operating Manual

    OPERATING MANUAL OPERATING MANUAL ba75506edfs03 11/2017 Turb 430 IR/T HANDHELD TURBIDIMETER...
  • Página 4 Turb 430 IR/T © Copyright 2017 Xylem Analytics Germany GmbH Printed in Germany. ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 5: Safety

    Turb 430 IR/T Safety Safety Target group The meter was developed for work in the field and in the laboratory. Thus, we assume that, as a result of their professional training and experience, the operators will know the necessary safety precautions to take when handling chemicals.
  • Página 6: Power Supply

    Power supply Turb 430 IR/T Socket field Identifying the Power pack connectors Contacts for operation on the LabStation RS232 serial interface Power supply You can operate the meter either with batteries, accumulator pack or a power pack. The LoBat display indicator appears when the batteries or accumulator pack is nearly discharged.
  • Página 7 Turb 430 IR/T General operating principles Keypad Switch to the measured value display <M> Start calibration <CAL/ZERO> Open menus / confirm entries / start measurement <START/ENTER> Call up the Configuration menu (all settings are made here) <MENU> Switch the meter on/off <ON/OFF>...
  • Página 8 General operating principles Turb 430 IR/T Configuration Turbidity System Info  Settings Settings are indicated by a colon. The current setting is displayed on the right-hand side. With <START/ENTER>, the selection of the possible settings is opened. Subsequently, the setting can be changed with <...
  • Página 9: Initial Commissioning

    Configuration / System / Continue ... / Date/time. Operation Inserting a cell To be able to insert cells in the Turb 430 IR/T, the cell shaft has to be prepared to take in a cell. Push the dust cover (1) upward.
  • Página 10 Operation Turb 430 IR/T Inserting a 28 mm cell Insert the cell so that it is positioned on the bottom of the cell shaft. The cell is ready to be measured. Align the cell (see below). Aligning the cell Clean the cell.
  • Página 11 Turb 430 IR/T Operation Note To keep the drift as low as possible, the time for aligning the cell while pressing and holding the <START/ENTER> key is limited to 30 seconds. After this time, the meter starts measuring automatically. Marking a cell To be able to quickly bring a cell into the optimum position, it is helpful to mark the optimum position of the cell once it is determined.
  • Página 12: Maintenance, Cleaning

    Maintenance, cleaning Turb 430 IR/T Turbidity 157.0 01.02.04 15:12 Repeat the steps 2 to 8 for further samples. Calibration Press the <CAL/ZERO> key. The menu-guided calibration begins. Follow the instructions on the display. Note Calibrate  after the calibration interval has expired ...
  • Página 13 If liquid is in the cell shaft (e.g. due to a spilled cell), clean the cell shaft as follows: Switch the Turb 430 IR/T off and pull out the power plug. Rinse the cell shaft with distilled water. Cleaning the cells Cells have to be clean, dry, and free of fingerprints and scratches.
  • Página 14 Error message, Cause Remedy Error – Instrument error – Repeat measurement 0, 8, 16, 16384 – Meter defective, send meter to WTW for repair and quote the error number Turbidity Error message Cause Remedy Measured values – Cell not correctly inserted –...
  • Página 15 Turb 430 IR/T Maintenance, cleaning Technical data General data Dimensions approx. 236 x 86 x 117 mm Weight approx. 0.6 kg (without batteries) Mechanical structure Type of protection IP 67 Electrical safety Protective class Test certificates CE, FCC Ambient Storage - 25 °C ...
  • Página 16 Maintenance, cleaning Turb 430 IR/T Instrument safety EC guideline 73/23/EEC EN 61010-1 :2001 Climatic class VDI/VDE 3540 IP protection EN 60529:1991 FCC Class A Equipment Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 17 Turb 430 IR/T Maintenance, cleaning Turbidity (Turb 430 IR) Measuring principle Nephelometric measurement according to DIN EN ISO 7027 Light source Infrared LED Measuring range 0.01 ... 1100 FNU/NTU Resolution Range 0.01 ... 9.99 max 0.01 FNU/NTU Range 10.0 ... 99.9 max 0.1 FNU/NTU...
  • Página 18 Maintenance, cleaning Turb 430 IR/T ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 19: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ba75506edfs03 11/2017 Turb 430 IR/T TASCHENTURBIDIMETER...
  • Página 20 Turb 430 IR/T © Copyright 2017 Xylem Analytics Germany GmbH Printed in Germany. ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 21: Sicherheit

    Turb 430 IR/T Sicherheit Sicherheit Zielgruppe Das Messgerät wurde für Arbeiten in Feld und Labor entwickelt. Wir setzen deshalb voraus, dass die Bediener aufgrund ihrer berufli- chen Ausbildung und Erfahrung die notwendigen Vorsichtsmaß- nahmen beim Umgang mit Chemikalien. Das Personal für Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung muss die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen.
  • Página 22: Energieversorgung

    Die Anzeige LoBat erscheint, wenn die Batterien oder der Akkupack weitgehend entladen ist. Allgemeine Bedienprinzipien In diesem Abschnitt erhalten Sie grundlegende Informationen zur Bedienung des Turb 430 IR/T. Betriebsarten  Messen Das Display zeigt Messdaten in der Messwertansicht  Kalibrieren Das Display zeigt einen Kalibrierablauf mit Kalibrierinformationen ...
  • Página 23 Turb 430 IR/T Allgemeine Bedienprinzipien Tastenfeld In dieMesswertansicht wechseln <M> Kalibrieren starten <CAL/ZERO> Menüs öffnen / Eingaben bestätigen / Messung starten <START/ENTER> Menü Konfiguration aufrufen (hier werden alle Einstellungen vorgenommen) <MENU> Messgerät ein-/ausschalten <EIN/AUS> Bildschirminhalt auf RS232-Schnittstelle ausge- ben (z. B. drucken) <PRT>...
  • Página 24 Allgemeine Bedienprinzipien Turb 430 IR/T Konfiguration Trübung System Info  Einstellungen Einstellungen sind durch einen Doppelpunkt gekennzeichnet. Die aktuelle Einstellung erscheint am rechten Rand. Mit <START/ ENTER> wird die Auswahl der möglichen Einstellungen geöffnet. Anschließend kann die Einstellung mit <...
  • Página 25: Erstinbetriebnahme

    Konfiguration / System / Weiter ... / Datum/Zeit ein. Bedienung Küvette einsetzen Um Küvetten in das Turb 430 IR/T einsetzen zu können, muss der Küvettenschacht zur Aufnahme einer Küvette vorbereitet werden. Staubschutzdeckel (1) nach oben schieben. Der Küvettenschacht für 28 mm-Küvetten ist geöffnet.
  • Página 26 Bedienung Turb 430 IR/T 28 mm-Küvette Küvette einsetzen, bis sie am Boden aufsetzt. einsetzen Die Küvette ist messbereit. Küvette ausrichten (siehe unten). Küvette reinigen. Küvette ausrichten Küvette stecken. Küvette ausrichten:  Die Taste <START/ENTER> drücken und gedrückt halten.  Die Küvette langsam in kleinen Schritten einmal komplett drehen (um 360 °).
  • Página 27 Turb 430 IR/T Bedienung sung automatisch. Küvette markieren Um eine Küvette schnell in die optimale Ausrichtung zu bringen, ist es hilfreich, die einmal ermittelte optimale Ausrichtung der Küvette zu markieren. Jede Messung bzw. Kalibrierung mit dieser Küvette wird dadurch erheblich verkürzt.
  • Página 28: Wartung, Reinigung

    Wartung, Reinigung Turb 430 IR/T Trübung 157.0 01.02.04 15:12 Schritte 2 bis 8 für weitere Proben wiederholen. Kalibrieren Die Taste <CAL/ZERO> drücken. Die menügeführte Kalibrierung beginnt. Folgen Sie den Anweisungen am Display. Hinweis Kalibrieren Sie  nach Ablauf des Kalibrierintervalls ...
  • Página 29 Sollte Flüssigkeit in den Küvettenschacht gelangt sein (z. B. durch eine Küvettenschachts ausgelaufene Küvette), reinigen Sie den Küvettenschacht wie folgt: Turb 430 IR/T ausschalten und Netzstecker ziehen. Küvettenschacht mit destilliertem Wasser spülen. Küvetten reinigen Küvetten müssen sauber, trocken und frei von Fingerabdrücken und Kratzern sein.
  • Página 30 Wartung, Reinigung Turb 430 IR/T Was tun, wenn... Allgemeine Fehler Anzeige LoBat Ursache Behebung – Batterien bzw. Akkupack weit- – neue Batterien einlegen gehend entladen – Akkupack laden Gerät reagiert nicht Ursache Behebung auf Tastendruck – Softwarefehler – Prozessor-Reset: Taste <START/ENTER> und –...
  • Página 31 Turb 430 IR/T Wartung, Reinigung Technische Daten Allgemeine Daten Abmessungen ca. 236 x 86 x 117 mm Gewicht ca. 0,6 kg (ohne Batterien) Mechanischer Aufbau Schutzart: IP 67 Elektrische Sicherheit Schutzklasse: Prüfzeichen CE, FCC Umgebungs- Lagerung - 25 °C ... + 65 °C...
  • Página 32 Wartung, Reinigung Turb 430 IR/T Gerätesicherheit EG-Richtlinie 73/23/EWG EN 61010-1 :2001 Klimaklasse VDI/VDE 3540 IP-Schutzart EN 60529:1991 ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 33 Turb 430 IR/T Wartung, Reinigung Trübung (Turb 430 IR) Messprinzip nephelometrische Messung nach DIN EN ISO 7027 Lichtquelle Infrarot LED Messbereich 0,01 ... 1100 FNU/NTU Auflösung Bereich 0,01 ... 9,99 max 0,01 FNU/NTU Bereich 10,0 ... 99,9 max 0,1 FNU/NTU Bereich 100 ...
  • Página 34 Wartung, Reinigung Turb 430 IR/T ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 35: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI ba75506edfs03 11/2017 Turb 430 IR/T TURBIDIMÈTRE DE POCHE...
  • Página 36 Turb 430 IR/T © Copyright 2017 Xylem Analytics Germany GmbH Printed in Germany. ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 37: Sécurité

    Turb 430 IR/T Sécurité Sécurité Groupe cible Cet appareil de mesure a été conçu pour une utilisation sur site et en laboratoire. C'est pourquoi nous présumons que, en raison de leur formation et de leur expérience professionnelles, les opérateurs sont instruits des nécessaires mesures de prudence à...
  • Página 38: Alimentation

    L'indication LoBat s'affiche lorsque les piles ou le pack d'accumulateurs sont largement déchargés. Principes de service généraux Ce paragraphe contient des informations fondamentales sur le service du Turb 430 IR/T.  Mesure Modes de fonctionnement Le visuel affiche des données de mesure dans le champ de visualisation de la valeur de mesure ...
  • Página 39 Turb 430 IR/T Principes de service généraux Clavier Commutation sur la visualisation de la valeur mesurée <M> Lancer la calibration <CAL/ZERO> Ouverture de menus / confirmation d'entrées / lancement de mesures <START/ENTER> Appel du menu Configuration (tous les réglages sont effectués dans ce menu) <MENU>...
  • Página 40 Principes de service généraux Turb 430 IR/T  Menus Le nom du menu s'affiche sur le bord supérieur du cadre. Pour ouvrir les menus, confirmer avec <START/ENTER>. Exemple: Configuration Turbidité Système Info  Réglages Les réglages sont marqués par deux points. Le réglage actuel s'affiche sur le bord droit.
  • Página 41: Première Mise En Service

    Configuration / Système / Continuer ... / Date/heure. Service Introduction du tube Pour pouvoir insérer des tubes dans le Turb 430 IR/T, il faut préparer le porte-tube à l'introduction du tube. Pousser vers le haut le couvercle cache-poussière (1). Le porte-tube pour tubes de 28 mm est ouvert.
  • Página 42 Service Turb 430 IR/T Introduction du tube de Enfoncer le tube jusqu'à ce qu'il repose sur le fond. 28 mm Le tube est prêt pour la mesure. Orienter le tube (voir ci-dessous). Orienter le tube Nettoyer le tube. Insérer le tube.
  • Página 43 Turb 430 IR/T Service Remarque Pour maintenir la dérive à un niveau aussi réduit que possible, le temps imparti à l'orientation du tube, touche <START/ENTER> enfoncée, est limité à 30 secondes. Une fois ce temps écoulé, l'appareil de mesure lance la mesure automatiquement.
  • Página 44: Maintenance, Nettoyage

    Maintenance, nettoyage Turb 430 IR/T Turbidité 157.0 01.02.04 15:12 Répéter les pas 2 à 8 pour d'autres échantillons. Calibration Appuyer sur la touche <CAL/ZERO>. La calibration guidée par menu commence. Suivre les indications affichées au visuel. Remarque Calibrer  après expiration de l'intervalle de calibration ...
  • Página 45 Si du liquide a été répandu dans le porte-tube (par un tube ayant débordé par exemple), nettoyer le porte-tube de la manière suivante: Eteindre le Turb 430 IR/T et débrancher la fiche du secteur. Nettoyer le porte-tube à l'eau distillée.
  • Página 46 Maintenance, nettoyage Turb 430 IR/T Que faire, si... Erreurs générales Indication affichée LoBat Cause Remède – Les piles ou le pack – Mettre des piles neuves d'accumulateurs sont – Charger le pack largement déchargés d'accumulateurs Cause Remède Appareil ne réagit pas –...
  • Página 47 Turb 430 IR/T Maintenance, nettoyage Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Dimensions 236 x 86 x 117 mm environ Poids environ 0,6 kg (sans piles) Construction Type de protection IP 67 mécanique Sécurité électrique Classe de protection Estampilles de contrôle CE, FCC...
  • Página 48 Maintenance, nettoyage Turb 430 IR/T Réglementations et Réglementation UE 89/336/CEE normes appliquées EN 61326-1/A3:2003 FCC Class A Sécurité de l'appareil Directive CE 73/23/EWG EN 61010-1:2001 Catégorie climatique VDI/VDE 3540 Type de protection IP EN 60529:1991 ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 49 Turb 430 IR/T Maintenance, nettoyage Turbidité (Turb 430 IR) Principe de mesure Mesure néphélométrique selon DIN NE ISO 7027 Source de lumière DEL infrarouge Plage de mesure 0,01 ... 1100 FNU/NTU Résolution Plage 0,01 ... 9,99 max 0,01 FNU/NTU Plage 10,0 ... 99,9 max 0,1 FNU/NTU Plage 100 ...
  • Página 50 Maintenance, nettoyage Turb 430 IR/T ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 51: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ba75506edfs03 11/2017 Turb 430 IR/T TURBIDÍMETRO DE BOLSILLO...
  • Página 52 Turb 430 IR/T © Copyright 2017 Xylem Analytics Germany GmbH Printed in Germany. ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 53: Seguridad

    Turb 430 IR/T Seguridad Seguridad Interesados El instrumento de medición ha sido desarrollado para labores sobre terreno y en el laboratorio. Por lo que suponemos que, en base a su experiencia y por su formación profesional, el usuario conoce las medidas de seguridad a ser aplicadas al manipular con productos químicos.
  • Página 54: Suministro De Energía

    La indicación LoBat aparece cuando las pilas o el conjunto de baterías recargables ya están casi completamente agotadas. Principio general del manejo del instrumento En el presente capítulo Ud. obtiene información básica para el manejo del Turb 430 IR/T.  Medir Tipos de funcionamiento El display presenta los datos de medición en la indicación del valor...
  • Página 55 Turb 430 IR/T Principio general del manejo del instrumento Teclado Cambiar a la indicación del valor medido <M> Iniciar la calibración <CAL/ZERO> Acceder a los menús / confirmar el ingreso / iniciar la medición <START/ENTER> Llamar el menú configuración (aquí se lleva a cabo la configuración del sistema) <MENU>...
  • Página 56 Principio general del manejo del instrumento Turb 430 IR/T El nombre del menú aparece en el borde superior del marco. Los menús son accedidos accionando <START/ENTER>. Ejemplo: configuración turbiedad sistema inform  Configuración Las configuraciones están identificadas por un punto doble. La configuración actual aparece en el borde derecho.
  • Página 57: Puesta En Servicio Por Primera Vez

    / sistema / continua ... / fecha/hora. Operación Colocar una cubeta Para poder colocar cubetas en el Turb 430 IR/T, el compartimiento debe estar preparado para alojar una cubeta. Desplazar la tapa antipolvo (1) hacia arriba. El compartimiento para cubetas de 28 mm está abierto.
  • Página 58 Operación Turb 430 IR/T Colocar una cubeta de Introducir la cubeta, hasta que toque el fondo. 28 mm La cubeta está lista para medir. Orientar la cubeta (vea más abajo). Orientar la cubeta Limpiar la cubeta. Colocar la cubeta. Orientar la cubeta: ...
  • Página 59 Turb 430 IR/T Operación Observación Para reducir la deriva al máximo posible, el tiempo disponible para orientar la cubeta con la tecla <START/ENTER> oprimida, está limitado a 30 o 60 segundos. Una vez que ha transcurrido este tiempo, el turbidímetro inicia automáticamente la medición.
  • Página 60: Mantenimiento, Limpieza

    Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR/T turbiedad 157.0 01.02.04 15:12 Repetir los pasos 2 al 8 para otras muestras. Calibración Presionar la tecla <CAL/ZERO>. Comienza la calibración guiada por menú. Siga las instrucciones del display. Observación Calibre el instrumento  cuando ya ha transcurrido el intervalo de calibración ...
  • Página 61 Desconectar el Turb 430 IR/T y sacar el enchufe de la red. Enjuagar el compartimiento con agua destilada. Limpiar las cubetas Las cubetas deben estar siempre limpias, secas y sin huellas dactilares o ralladuras.
  • Página 62 Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR/T Diagnóstico y corrección de fallas Errores generales Indicación LoBat Causa probable Solución del problema – las pilas y/o baterías están – colocar nuevas pilas/baterías agotado casi completamente. – cargar el conjunto de baterías recargables El instrumento no Causa probable Solución del problema...
  • Página 63 Turb 430 IR/T Mantenimiento, limpieza Especificaciones técnicas Datos generales Dimensiones aprox. 236 x 86 x 117 mm Peso aprox. 0,6 kg (sin pilas/baterías) Diseño mecánico tipo de protección IP 67 Seguridad eléctrica clase de protección Marca de tipificación CE, FCC...
  • Página 64 Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR/T Interfase conexión del cable AK 540/B o bien, AK 540/S serial cuota de transmisión ajustable: (en baud) 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Baud tipo RS232 bits de datos bits de parada paridad sin (none) handshake...
  • Página 65 Turb 430 IR/T Mantenimiento, limpieza Turbiedad ( Turb 430 IR) Principio de medición medición nefelométrica según DIN EN ISO 7027 Fuente luminosa diodo luminoso LED infrarojo Rango de medición 0,01 ... 1100 FNU/NTU Resolución rango 0,01 ... 9,99 max 0,01 FNU/NTU rango 10,0 ...
  • Página 66 Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR/T ba75506edfs03 11/2017...
  • Página 68 For more information on how Xylem can help you, go to xyleminc.com. ® Service and Returns: Xylem Analytics Germany Sales GmbH & Co. KG Dr.-Karl-Slevogt-Str. 1 82362 Weilheim Germany Tel.: +49 881 183-325 Fax: +49 881 183-414 E-Mail [email protected] Internet: www.WTW.com Xylem Analytics Germany GmbH Dr.-Karl-Slevogt-Str. 1 82362 Weilheim Germany...

Tabla de contenido