Visualización de la pantalla de control Conexión de un iPod Funciones durante la visualización del panel de control sencillo Funciones durante la visualización de la Control de alimentación del dispositivo pantalla de control externo Lista del iPod Control de alimentación del dispositivo externo KOS-V1000...
Página 3
Silenciar el volumen de audio al recibir Control de la unidad manos libres una llamada telefónica Función de pantalla de control Al recibir una llamada Silenciar el volumen de audio al recibir una llamada telefónica Al marcar Marcado rápido Llamar mediante la agenda Introducción de caracteres Remarcado Cómo utilizar la pantalla de entrada de...
VIEW MAP DIR Seleccionar una emisora que desee almacenar en la memoria TUNER 98.1 AUTO1 LOUD Almacenar en memoria TUNER 98.1 AUTO1 LOUD Página siguiente 3 El ejemplo de operación anterior con la marca difiere de la operación real. KOS-V1000...
Página 5
Si el monitor opcional, KOS-L702, está conectado a esta unidad, puede controlarla simplemente con pulsar los botones de la pantalla. Español...
• Para evitar que se produzca un cortocircuito, no conectar a esta unidad. introduzca o deje objetos metálicos (tales como Consulte el catálogo o a su proveedor de Kenwood monedas o herramientas metálicas) dentro de la para obtener información sobre los modelos de unidad.
Kenwood. • KTC-V500E • Al adquirir accesorios adicionales, consulte a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que • KTC-V300E funcionan con su modelo y en su zona. • KTC-D500E • Los caracteres que cumplen el ajuste de caracteres de la ISO 8859-1 pueden mostrarse.
Página 8
Velocidad de transferencia de bits: 48 – 192 kbps compatibles y tipos de dispositivos USB, remítase al sitio Frecuencia de muestreo: 32, 44,1, 48 kHz web www.kenwood.com/usb/. • Limitación de estructura para el archivo y la • Utilice la extensión correcta para el archivo de audio (AAC: carpeta ".M4A", MP3: ".MP3", WMA: ".WMA")
Página 9
Configuración de cada elemento Acerca de los archivos de imagen Archivos de imagen aceptables • Formato: JPEG • Formato base: Hasta un máximo de 8.192(An.) × 7.680(Al.) píxeles • Formato progresivo: Hasta un máximo de 1.600(An.) × 1.200(Al.) píxeles ⁄ •...
Introduce el modo de selección del método de Vuelva a pulsarlo para cancelar el marcado. silenciamiento. Cuando llega una llamada, contesta a la llamada. Activa la fuente AV OUT Cuando se pulsa, cambia la fuente de salida en el terminal AV OUTPUT. KOS-V1000...
Página 11
¤ • Coloque el mando a distancia en un lugar del que no se mueva durante frenadas u otras operaciones. Podría producirse una situación peligrosa si el mando a distancia se cae y queda atrapado entre los pedales durante la conducción. •...
Página 12
Incluso de se extrae el dispositivo USB y se vuelve a conectar, la reproducción se iniciará desde el punto en el que se detuvo por última vez a no ser que los contenidos del dispositivo USB hayan cambiado. • Asegúrese de que el dispositivo USB esté bien conectado. KOS-V1000...
Página 13
Cambia la fuente de vídeo La fuente de vídeo cambia en el siguiente orden cada vez que pulsa el botón. Video iPod R-CAM (Cámara de retrovisión) Navegación Si pulsa el botón de nuevo, volverá a la pantalla de vídeo anterior. ⁄...
Página 14
3 Visualiza la pantalla del menú de control de audio. (página 74) 4 Visualiza la pantalla del menú de CONFIGURACIÓN. (página 56) 5 Ajusta el volumen. 6 Visualización de reloj ⁄ • Pulse en la parte inferior derecha de las diferentes pantallas para regresar a la pantalla original. KOS-V1000...
Página 15
Archivos de audio (modo AUD) Búsqueda de carpetas Búsqueda de pistas y búsqueda de Selecciona la carpeta que se reproducirá. archivos Selecciona la pista o archivo que se reproducirá. Radio (modo AUD) Cambio de banda Selección de emisoras Cambia las bandas recibidas por la unidad. Cambia las emisoras recibidas por la unidad.
Página 16
Cambia entre visualizaciones de mapa en 2D y 3D. ZOOM VOICE Aumenta o reduce este mapa de navegación. Reproduce una guía mediante voz. MENU MAP DIR Visualiza el menú principal. Cambia entre la visualización del mapa de navegación hacia encabezado y navegación hacia norte. KOS-V1000...
Página 17
Comunicación manos libres CANCEL Introduce el modo de selección del método de Visualiza la pantalla anterior. marcado. Cuando llega una llamada, contesta a la llamada. POSITION Visualiza la posición actual. Español...
2 Retira el dispositivo USB. Cuando aparece el mensaje "No Device", podrá retirar el dispositivo USB de forma segura. Si desea reproducirlo de nuevo con el dispositivo USB conectado, púlselo de nuevo. KOS-V1000...
3 Selecciona una carpeta. (Sólo en el modo Lista USB Seleccionar carpeta)* Enumera y busca la música contenida en el 4 Selecciona un archivo. dispositivo USB. 5 Inicia la reproducción o hace una pausa. 6 Cambia a visualización de botones. Visualizar la lista de categorías 7 Inicia o detiene el Escaneado de reproducción (que reproduce el inicio de...
La carpeta se abre cuando se toca y el archivo de audio se reproduce. 3 Se desplaza al nivel de jerarquía superior. 4 Sube un nivel de jerarquía. 5 Visualiza la categoría que se está reproduciendo en estos momentos. 6 Regresa a la pantalla original. KOS-V1000...
Audición de disco de música Puede recuperar diversas pantallas de control durante la reproducción del cambiador de disco. Funciones durante la visualización del panel de control sencillo Visualiza un panel de control flotante en la pantalla. NAVI MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC AUDIO RETURN ROUTEM...
Consulte <Introducción de caracteres> (página 47) para obtener información sobre cómo introducir un nombre. r Repite la reproducción de un disco (el disco actual). t Inicia o detiene la Reproducción aleatoria (reproducción de canciones del cambiador de discos en orden aleatorio). KOS-V1000...
Búsqueda directa Finalizar configuración de nombre Busca un disco o pista cuando se ha introducido su número. Durante la reproducción en un cambiador de discos externos Introducir un número de disco o de pista 2 ZONE R.VOL PQRS WXYZ CLEAR DIRECT Selección de disco Visualiza una lista de discos en el cambiador de...
1/2 o texto de radio. 2 Activa o desactiva la función de información de tráfico. Consulte <Información de tráfico>, (página 28). 3 Cambia a la banda FM1/2/3. 4 Cambia a la banda AM. KOS-V1000...
5 Sintoniza una emisora. Modo de búsqueda Utilice <Modo de búsqueda> (página 25) Ajusta la selección de una emisora. para modificar la frecuencia de cambio. 6 Cambia a visualización de botones. 7 Selecciona el modo de recepción Monaural. (solamente cuando se recibe la emisión FM) 8 Selecciona el modo de Memoria automática.
Siga tocando hasta que aparezca el número de memoria. Iniciar memoria automática Toque La memoria automática concluye cuando se guardan 6 emisoras o cuando se sintonizan todas las emisoras. ⁄ • La operación finaliza automáticamente si no la acciona durante 10 segundos. KOS-V1000...
: pulse durante # segundos. Selección de preajustes Texto de radio Enumera y selecciona la emisora memorizada. Es posible visualizar el texto de radio. (solamente cuando se recibe la emisión FM) Iniciar la selección de selecciones previas Seleccionar una emisora Visualizar el texto de radio Selecciona una emisora 1 Se desplaza por la lista.
• Durante la recepción de información de tráfico, el volumen ajustado se recuerda de forma automática y la próxima vez que pase a la información de tráfico, se ajustará el volumen recordado. KOS-V1000...
Búsqueda por tipo de programa Un programa se sintonizará cuando ajuste su tipo de programa. (solamente cuando se recibe la emisión FM) Entrar en el modo de tipo de programa Seleccionar un tipo de programa 1 Se muestra el tipo de programa. Pulse para seleccionar un tipo de programa.
• El visualizador del panel de control sencillo se encuentra pantalla de vídeo. escondido cuando toca el área central del monitor. • Al conectar un iPod, el mensaje "KENWOOD" aparece en el iPod y el control del mismo se desactiva. KOS-V1000...
Funciones durante la visualización de la 6 Inicia o detiene el Escaneado de pantalla de control reproducción (que reproduce el inicio de cada música o vídeo, una detrás de otra). Cambia a la pantalla de control para utilizar las 7 Repite la reproducción (los archivos o datos diferentes funciones de reproducción.
él. Si se pulsa , se reproduce toda la música de esa categoría. 3 Regresa a la categoría anterior. 4 Se desplaza a la categoría superior. 5 Visualiza la categoría que se está reproduciendo en estos momentos. KOS-V1000...
• La visualización de información se borra ⁄ automáticamente después de aproximadamente 5 segundos. La información también puede visualizarse • El visualizador del panel de control sencillo se encuentra automáticamente cuando se actualiza. escondido cuando toca el área central del monitor. KOS-V1000...
Funciones durante la visualización de la 6 Activa el modo de Búsqueda. pantalla de control Consulte <Modo de búsqueda> (página 35). Cambia a la pantalla de control para utilizar las 7 Indica el modo de búsqueda actual. diferentes funciones de reproducción. 8 Visualización de grupos de área de TV Consulte <Configuración de TV>...
Almacenar en memoria Seleccionar el modo de memoria automática Siga tocando hasta que aparezca el número de memoria. Iniciar memoria automática La memoria automática concluye cuando se guardan 6 emisoras o cuando se sintonizan todas las emisoras. KOS-V1000...
: pulse durante # segundos. Selección de preajustes Ajuste del nombre de emisora Enumera y selecciona la emisora memorizada. Asigna un nombre a una emisora. Iniciar la selección de selecciones previas Seleccionar una cadena que desee nombrar Iniciar configuración de nombre Selecciona una emisora Introducir el nombre Consulte <Introducción de caracteres>...
2 Cambia a Vídeo2. • El visualizador del panel de control sencillo se encuentra 3 Visualiza la pantalla de control del escondido cuando toca el área central del monitor. dispositivo externo. Consulte <Control de alimentación del dispositivo externo> (página 45). KOS-V1000...
Control del sintonizador DAB En el modo de fuente Sintonizador DAB aparecen diversas pantallas de control. (sólo con el sintonizador DAB accesorio opcional conectado) Funciones durante la visualización del Funciones durante la visualización de la panel de control sencillo pantalla de control Visualiza un panel de control flotante en la Cambia a la pantalla de control para utilizar pantalla.
Consulte <Búsqueda por tipo de programa> (página 43). r Puede enumerar y seleccionar servicios. Consulte <Selección de servicios> (página 42). t Visualiza la información DAB. y Visualiza la pantalla de control del dispositivo externo. Consulte <Control de alimentación del dispositivo externo> (página 45). KOS-V1000...
: pulse durante # segundos. Memoria automática de conjunto Memoria de preajuste de servicios Almacena automáticamente en memoria un Almacena en la memoria el servicio actual conjunto con buena recepción. recibido. Seleccionar una banda que desee Seleccionar un servicio que desee almacenar en la memoria almacenar en la memoria Seleccionar el modo de memoria...
1 Visualización de idiomas 2 Activa la lista de idiomas. Sintoniza el servicio pulsado. 2 Se desplaza por la lista de servicios. 3 Regresa a la pantalla original. 3 Regresa a la pantalla original. Buscar el idioma Buscar el servicio KOS-V1000...
Búsqueda por tipo de programa Anuncio DAB Especificar el tipo de programa y el servicio de Cuando comience el anuncio que haya activado, búsqueda. la fuente dada cambiará automáticamente a Anuncio. Iniciar el modo de tipo de programa Cuando comience el anuncio... La pantalla de anuncio aparecerá...
3 Visualiza la pantalla de control del dispositivo externo. Consulte <Control de alimentación del dispositivo externo> (página 45). 4 Cambia la carátula. (3 tipos) 5 Visualiza la pantalla de control del manos libres. Consulte <Control de la unidad manos libres> (página 49). KOS-V1000...
Control de alimentación del dispositivo externo Controlar la alimentación del dispositivo externo. Control de alimentación del dispositivo externo Controlar la alimentación del dispositivo externo. Visualiza la pantalla de control EXT SW [EXT SW] aparece cuando se visualiza la pantalla de control de cada una de las fuentes o el panel de control sencillo.
Cuando la llamada telefónica concluya... Cuelgue el teléfono. El sistema retoma la reproducción automáticamente. ⁄ • Para utilizar la función silenciar TEL, deberá conectar el cable MUTE a su teléfono utilizando un accesorio telefónico específico. Consulte <Conexión> (página 82). KOS-V1000...
Introducción de caracteres Cómo utilizar la pantalla de introducción de caracteres Cuando selecciona el modo de nombre de disco de ajuste u otros, la pantalla siguiente aparecerá para la introducción del carácter. Pantalla de introducción de caracteres 1 Cambia de posición el cursor. 2 Introduce un espacio.
Visualizado para una imagen en sistema NTSC en TV, vídeo, iPod o cámara de visualización trasera. 3 Control de color Visualizado únicamente en TV, vídeo, iPod o cámara de visualización trasera. 4 Control de contraste 5 Ajuste del nivel de negro KOS-V1000...
Control de la unidad manos libres • Debe registrar su teléfono móvil en su dispositivo Bluetooth manos libres antes de comenzar. Asegúrese también de leer el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth manos libres. Función de pantalla de control Visualizar la pantalla de control y uso de diferentes funciones.
Cuando llega una llamada, la pantalla de control del manos libres aparece de forma automática. Vuelve a aparecer la pantalla anterior. Finalizar la llamada ⁄ • Puede introducir un máximo de 32 dígitos. Vuelve a aparecer la pantalla anterior. KOS-V1000...
: pulse durante # segundos. Marcado rápido Llamar mediante la agenda Puede registrar hasta 3 números de teléfono para Puede llamar a una persona utilizando su número marcado rápido. de teléfono que ha registrado en la agenda. Para registrar un número de teléfono: Visualizar la pantalla de la agenda Visualizar un número de teléfono que desee registrar...
Página 52
• Durante la búsqueda, un carácter no acentuado, como la "u", se buscará en lugar de un carácter acentuado, como name "ü". name La pantalla de control del manos libres aparece de nuevo. Se visualizan los datos de destino seleccionados. KOS-V1000...
Visualizar la pantalla de búsqueda de 0123456789 DISP Brother llamadas salientes o llamadas entrantes 0123456789 Sister 0123456789 Kenwood 0123456789 La pantalla de control del manos libres aparece de nuevo. Se visualizan los datos de destino seleccionados. Realizar una llamada : llamadas salientes : llamadas entrantes La lista de llamadas entrantes y salientes aparece en la pantalla.
• El valor más corto entre el intervalo de tiempo para respuesta automática y el intervalo de tiempo configurado en el teléfono móvil será el que se utilice. • Seleccione el altavoz más alejado del micrófono para evitar pitidos o ecos. KOS-V1000...
⁄ Eliminación del teléfono manos libres • La agenda, la lista de llamadas salientes y la lista de Puede cancelar el registro de un teléfono manos llamadas entrantes se eliminan junto con el teléfono libres. manos libres eliminado. Visualizar la pantalla de configuración del manos libres Visualizar la lista de eliminación de teléfonos...
"Wide": configuración de los altavoces seleccionada. 2 Desplaza el menú de configuración. de diámetro grande 4 Activa la pantalla de configuración de cruce. Consulte <Configuración en red de cruce> (página 57). 5 Regresa a la pantalla original. KOS-V1000...
Configuración de red de cruce Configuración de iPod Es posible ajustar una frecuencia de cruce de Efectúa la configuración mientras utiliza el iPod. altavoces, etc. Visualizar la Pantalla de CONFIGURACIÓN Seleccionar el altavoz para ajustar la del iPod transición Pulse [iPod SETUP] en el menú de CONFIGURACIÓN (página 56).
AV "Off": utiliza el amplificador opcional INPUT2, se visualiza esta imagen. conectado a esta unidad. 3 Ajusta un nombre para su visualización al seleccionar una imagen del sistema conectado a través del puerto AV INPUT2. VIDEO2) KOS-V1000...
Página 59
4 Selecciona una conexión del sistema de navegación. ( RGB) "RGB": permite que el sistema de navegación Kenwood se conecte mediante el cable de interfaz. "AV-IN": permite a un sistema de navegación de terceros conectarse mediante el puerto AV INPUT1.
4 Configura el método de visualización de los cuando toca la pantalla. p Regresa a la pantalla original. caracteres no reconocidos. "On": visualiza en caracteres rusos. "Off": visualiza en caracteres europeos. 5 Regresa a la pantalla original. KOS-V1000...
Página 61
q Configura una visualización en pantalla de la pantalla de TV. ( Auto) (sólo con el sintonizador de TV opcional accesorio conectado) "Auto": la información se visualiza durante 5 segundos al actualizarse. "Manual": la información se visualiza cuando toca la pantalla. w Regresa a la pantalla original.
2 Regresa a la pantalla de selección de imagen que se pueden leer. • Pueden cargarse hasta 3 imágenes. imágenes. • Esta operación no es posible cuando USB está seleccionado como la fuente. KOS-V1000...
Selección de fondos Ajuste del panel táctil Selecciona una imagen para el fondo. Es posible ajustar las operaciones del panel táctil. Seleccionar la pantalla de selección de Visualizar la pantalla de ajuste del panel fondos táctil Pulse [Touch] en el menú de CONFIGURACIÓN (página 56).
Puede seleccionar cualquiera de los siguientes modos de pantalla. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" 7 Selecciona un modo de pantalla en la pantalla de reproducción de VÍDEO1. Puede seleccionar cualquiera de los siguientes modos de pantalla. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" KOS-V1000...
Página 65
8 Selecciona un modo de pantalla en la Modo de imagen completa (Full) pantalla de reproducción de VÍDEO2. Puede seleccionar cualquiera de los siguientes modos de pantalla. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" 9 Regresa a la pantalla original. Modo de imagen ampliada (Zoom) Modo de imagen justificada (Just) p Selecciona un modo de pantalla de la pantalla de cámara de visualización trasera...
Ahora su código de seguridad está registrado. ⁄ Si pulsa el botón reinicio o si desconecta su • Si ya ha completado el registro del código, no puede receptor de la batería después de registrar modificarse el código, deberá introducir el código de seguridad registrado. KOS-V1000...
Si ha pulsado el botón reinicio o si ha Configuración de TV desconectado el receptor de la batería... Pueden ajustarse las áreas de recepción de señal Introducir el código de seguridad correcto de TV. (con el accesorio opcional sintonizador de TV conectado únicamente) Visualización de la pantalla de configuración de TV...
5 Regresa a la pantalla original. 5 Regresa a la pantalla original. 6 Visualiza la pantalla de Selección de 6 Selecciona un idioma de visualización para anuncios. (página 69) la función PTY. 7 Regresa a la pantalla original. KOS-V1000...
Selección de anuncios Control de Amp Es posible configurar diversos parámetros de Ajusta el amplificador de potencia conectado por recepción de noticias. medio del bus LX. (con el accesorio opcional LX Power Amp conectado únicamente) Visualizar la pantalla de anuncios Visualización de la pantalla de control de Consulte <Configuración de DAB>...
AV: Vuelve a aparecer la pantalla de menú de configuración. 3 Regresa a la pantalla original. Si los ajustes ya han sido memorizados, aparece un mensaje de confirmación. Toque Para cancelar la memorización, toque KOS-V1000...
Página 71
Cuando vuelva a acceder a los ajustes memorizados: Si toca la pantalla, se muestra un mensaje de confirmación. Toque . Para cancelar el nuevo acceso, toque Cuando borre los ajustes actualmente memorizados: Si toca la pantalla, se muestra un mensaje de confirmación.
3 Ajusta el tiempo de salida de señales de pulsos. El método de configuración es el mismo que Emite 500ms cuando se ajusta "1". Aumenta 200ms con cada paso. Pueden ajustarse para "EXT SW1". hasta 100 pasos. 4 Regresa a la pantalla original. KOS-V1000...
4 Muestra la fuente de información presente. Se visualiza la corriente (Dolby Digital, dts, Linear PCM, MPEG o MP3/WMA), y los canales de emisión (canales posteriores o anteriores). 5 Regresa a la pantalla original. KOS-V1000...
Control del ecualizador Es posible configurar el ecualizador. Visualizar el control del ecualizador 6 Ajusta el refuerzo de bajos del amplificador de potencia B.M.S (accesorio opcional). 7 Ajusta la frecuencia central del refuerzo de Pulse [Equalizer] en el menú de control de audio (página 74).
9 Regresa a la pantalla original. zona está activada.) Utilice "Reverse" para conmutar las fuentes de audio frontal y posterior. 3 Ajusta la fuente de audio delantero y trasero de forma independiente. (Este botón aparece cuando la función de zona está activada.) KOS-V1000...
Página 77
⁄ • Cuando se enciende el sonido del altavoz trasero, la fuente de audio que sale en el borne de conexión AV OUTPUT también se enciende para la misma fuente. Sin embargo, si ha ajustado "Area" a "Reverse", la fuente de audio que se emite en el terminal AV OUTPUT cambia dependiendo de la fuente de sonido frontal.
☞ Vuelva a grabar los medios o utilice otros. • No se puede configurar el ecualizador. • No se puede configurar la red de cruce. La función de zona dual está activada. ☞ <Control de zona> (página 76) KOS-V1000...
You can connect only one iPod: "Error 07−67" no desaparece, consulte a su Se han conectado varios iPod a esta unidad. distribuidor Kenwood más cercano. ➡ Desconecte todos los iPod y vuelva a conectar No Device (dispositivo USB)/Disconnected (iPod): uno solo.
• Si el automóvil no está preparado para este sistema de conexión especial, consulte a su distribuidor de Kenwood. • Utilice los adaptadores de conversión de antena (ISO- JASO) sólo cuando el cable de antena tenga un conector ISO.
Cable de control del amplificador externo (Rosado/Negro) Al terminal "EXT.AMP.CONT. " del amplificador con la función de control del amplificador externo. Si no se efectúan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta. KOS-V1000...
Página 83
Quite la tapa (Accesorio @) del conector USB y conecte el cable USB (Accesorio 3). A la caja de relés Accesorio 9 Control del SP LEVEL SP IN Accesorio 8 Accesorio 0 Estéreo de vehículo de accesorio original Accesorio 3 Dispositivo USB Color de cable del conector (disponible en el comercio)
ISO del vehículo está conectada al encendido y la patilla A-4 (amarilla) está conectada a la fuente de alimentación constante. Cable del encendido (Rojo) Patilla A–7 (Roja) Unidad Vehículo Cable de la batería Patilla A–4 (Amarillo) (Amarillo) KOS-V1000...
Conexión del sistema ■ Entrada de la cámara de visión trasera • Entrada visual (Amarilla) ■ Salida 2 de audio/visual • Salida visual (Amarilla) • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Salida 1 de audio/visual •...
Salida de audio (Negro) Accesorio 3 Salida visual (Amarillo) Terminal USB Cable de conexión (Incluido en el sistema de navegación) Sistema de navegación (Accesorio opcional) Sintonizador de TV (Accesorio opcional) Cable de conexión (Incluido con el sintonizador de TV) KOS-V1000...
Página 87
Cable de conexión KOS-L702 (Incluido con KOS-L702) (Accesorio opcional) Accesorio 5 Reproductor de DVD etc. (Accesorio opcional) Español...
• Instale el sensor del mando a distancia en lugares en que no se dificulte la conducción. Instale el sensor del mando a distancia temporalmente y compruebe que la manivela, el control del interruptor y el freno lateral se pueden manejar sin problemas. Vuelva a colocar la tapa. KOS-V1000...
Intervalo de frecuencia : 153 kHz – 281 kHz Sensibilidad útil (S/N = 20dB) : 45 μV Sección del sintonizador de MW Frequency Range (9 kHz) : 531 kHz – 1611 kHz Sensibilidad útil (S/N = 20dB) : 25 μV KOS-V1000...
Página 91
Sección de vídeo SW externo Sistema de colores de la entrada externa de vídeo Alimentación de corriente máxima : NTSC/PAL : 500 mA Nivel de entrada externa de vídeo (conectores RCA) General : 1 Vp-p/75 Ω Nivel máximo de entrada externa de audio Voltaje de funcionamiento (conectores RCA) : 14,4 V (11 –...
Página 92
Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro del estado miembro de la UE. Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados...