Conexión de un iPod Modo de búsqueda Funciones durante la visualización del Memoria automática panel de control sencillo Memoria manual Funciones durante la visualización de la pantalla de control Lista del iPod Selección de fuente Visualización de la pantalla de control KOS-V500...
Página 3
Control de alimentación del dispositivo Control de pantalla externo Control de pantalla Control de alimentación del dispositivo externo Control de la unidad manos libres Función de pantalla de control Silenciar el volumen de audio al recibir Al recibir una llamada una llamada telefónica Al marcar Silenciar el volumen de audio al recibir...
MAP DIR Seleccionar una emisora que desee almacenar en la memoria TUNER 10:10 98.1 AUTO1 LOUD Almacenar en memoria TUNER 98.1 AUTO1 LOUD Página siguiente 3 El ejemplo de operación anterior con la marca difiere de la operación real. KOS-V500...
Página 5
Si el monitor opcional, KOS-L702, está conectado a esta unidad, puede controlarla simplemente con pulsar los botones de la pantalla. Español...
• Para evitar que se produzca un cortocircuito, no conectar a esta unidad. introduzca o deje objetos metálicos (tales como Consulte el catálogo o a su proveedor de Kenwood monedas o herramientas metálicas) dentro de la para obtener información sobre los modelos de unidad.
Kenwood. • KTC-V500N • Al adquirir accesorios adicionales, consulte a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que • KTC-V300N funcionan con su modelo y en su zona. • Recomendamos el uso de la <Configuración de Unidades de navegación que se pueden...
Página 8
Velocidad de transferencia de bits: 48 – 192 kbps compatibles y tipos de dispositivos USB, remítase al sitio Frecuencia de muestreo: 32, 44,1, 48 kHz web www.kenwood.com/usb/. • Utilice la extensión correcta para el archivo de audio (AAC: • Limitación de estructura para el archivo y la ".M4A", MP3: ".MP3", WMA: ".WMA")
Configuración de cada elemento Acerca de los archivos de imagen Archivos de imagen aceptables • Formato: JPEG • Formato base: Hasta un máximo de 8.192(An.) × 7.680(Al.) píxeles • Formato progresivo: Hasta un máximo de 1.600(An.) × 1.200(Al.) píxeles ⁄ •...
Introduce el modo de selección del método de marcado. Vuelva a pulsarlo para cancelar el Cuando llega una llamada, contesta a la silenciamiento. llamada. Activa la fuente AV OUT Cuando se pulsa, cambia la fuente de salida en el terminal AV OUTPUT. KOS-V500...
¤ • Coloque el mando a distancia en un lugar del que no se mueva durante frenadas u otras operaciones. Podría producirse una situación peligrosa si el mando a distancia se cae y queda atrapado entre los pedales durante la conducción. •...
Incluso de se extrae el dispositivo USB y se vuelve a conectar, la reproducción se iniciará desde el punto en el que se detuvo por última vez a no ser que los contenidos del dispositivo USB hayan cambiado. • Asegúrese de que el dispositivo USB esté bien conectado. KOS-V500...
Cambia la fuente de vídeo La fuente de vídeo cambia en el siguiente orden cada vez que pulsa el botón. Video iPod R-CAM (Cámara de retrovisión) Navegación Si pulsa el botón de nuevo, volverá a la pantalla de vídeo anterior. ⁄...
Visualiza la pantalla del menú de control de audio. (página 74) Visualiza la pantalla del menú de CONFIGURACIÓN. (página 58) Ajusta el volumen. Visualización de reloj ⁄ • Pulse en la parte inferior derecha de las diferentes pantallas para regresar a la pantalla original. KOS-V500...
Archivos de audio (modo AUD) Búsqueda de carpetas Búsqueda de pistas y búsqueda de Selecciona la carpeta que se reproducirá. archivos Selecciona la pista o archivo que se reproducirá. Radio (modo AUD) Cambio de banda Selección de emisoras Cambia las bandas recibidas por la unidad. Cambia las emisoras recibidas por la unidad.
Página 16
Cambia entre visualizaciones de mapa en 2D y 3D. ZOOM VOICE Aumenta o reduce este mapa de navegación. Reproduce una guía mediante voz. MENU MAP DIR Visualiza el menú principal. Cambia entre la visualización del mapa de navegación hacia encabezado y navegación hacia norte. KOS-V500...
Comunicación manos libres CANCEL Introduce el modo de selección del método de Visualiza la pantalla anterior. marcado. Cuando llega una llamada, contesta a la llamada. POSITION Visualiza la posición actual. Español...
2 Retira el dispositivo USB. Cuando aparece el mensaje "No Device", podrá retirar el dispositivo USB de forma segura. Si desea reproducirlo de nuevo con el dispositivo USB conectado, púlselo de nuevo. KOS-V500...
3 Selecciona una carpeta. (Sólo en el modo Lista USB Seleccionar carpeta)* Enumera y busca la música contenida en el 4 Selecciona un archivo. dispositivo USB. 5 Inicia la reproducción o hace una pausa. 6 Cambia a visualización de botones. Visualizar la lista de categorías 7 Inicia o detiene el Escaneado de reproducción (que reproduce el inicio de...
La carpeta se abre cuando se toca y el archivo de audio se reproduce. 3 Se desplaza al nivel de jerarquía superior. 4 Sube un nivel de jerarquía. 5 Visualiza la categoría que se está reproduciendo en estos momentos. 6 Regresa a la pantalla original. KOS-V500...
Audición de disco de música Puede recuperar diversas pantallas de control durante la reproducción del cambiador de disco. Funciones durante la visualización del panel de control sencillo Visualiza un panel de control flotante en la pantalla. NAVI MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC AUDIO RETURN ROUTEM...
Consulte <Introducción de caracteres> (página 48) para obtener información sobre cómo introducir un nombre. r Repite la reproducción de un disco (el disco actual). t Inicia o detiene la Reproducción aleatoria (reproducción de canciones del cambiador de discos en orden aleatorio). KOS-V500...
Búsqueda directa Finalizar configuración de nombre Busca un disco o pista cuando se ha introducido su número. Durante la reproducción en un cambiador de discos externos Introducir un número de disco o de pista 2 ZONE R.VOL PQRS WXYZ CLEAR DIRECT Selección de disco Visualiza una lista de discos en el cambiador de...
1/2 o texto de radio. 2 Activa o desactiva la función de información de tráfico. Consulte <Información de tráfico>, (página 29). 3 Cambia a la banda FM1/2/3. 4 Cambia a la banda AM. KOS-V500...
5 Sintoniza una emisora. Modo de búsqueda Utilice <Modo de búsqueda> (página 25) Ajusta la selección de una emisora. para modificar la frecuencia de cambio. 6 Cambia a visualización de botones. 7 Activa o desactiva la función CRSC. (solamente cuando se recibe la emisión FM) 8 Selecciona el modo de Memoria automática.
Siga tocando hasta que aparezca el número de memoria. Iniciar memoria automática Toque La memoria automática concluye cuando se guardan 6 emisoras o cuando se sintonizan todas las emisoras. ⁄ • La operación finaliza automáticamente si no la acciona durante 10 segundos. KOS-V500...
: pulse durante # segundos. Selección de preajustes Texto de radio Enumera y selecciona la emisora memorizada. Es posible visualizar el texto de radio. (Solamente cuando se recibe la emisión FM) Iniciar la selección de selecciones previas Seleccionar una emisora Visualizar el texto de radio Selecciona una emisora 1 Se desplaza por la lista.
Ejemplo: cuando recibe FM 92.1 MHz WXYZ Ejemplo: cuando recibe AM 810 kHz ⁄ • La operación finaliza automáticamente si no la acciona durante 10 segundos. ⁄ • Es posible introducir caracteres solamente después que ha aplicado el freno de estacionamiento. KOS-V500...
Información de tráfico Búsqueda por tipo de programa Cuando dé comienzo un boletín de tráfico, la Un programa se sintonizará cuando ajuste su tipo fuente dada cambiará a la información de tráfico de programa. (solamente cuando se recibe la y se visualizará automáticamente. emisión FM) Configurar el modo de información de Entrar en el modo de tipo de programa...
"No iPod Video Signal" en la escondido cuando toca el área central del monitor. pantalla de vídeo. • Al conectar un iPod, el mensaje "KENWOOD" aparece en el iPod y el control del mismo se desactiva. KOS-V500...
Funciones durante la visualización de la 6 Inicia o detiene el Escaneado de pantalla de control reproducción (que reproduce el inicio de cada música o vídeo, una detrás de otra). Cambia a la pantalla de control para utilizar las 7 Repite la reproducción (los archivos o datos diferentes funciones de reproducción.
él. Si se pulsa , se reproduce toda la música de esa categoría. 3 Regresa a la categoría anterior. 4 Se desplaza a la categoría superior. 5 Visualiza la categoría que se está reproduciendo en estos momentos. KOS-V500...
Visualización de TV En el modo de fuente TV aparecen diversas pantallas de control. (Puede accionar la TV cuando sólo se encuentra conectado el sintonizador de TV accesorio opcional.) Funciones en la pantalla de TV Funciones durante la visualización del panel de control sencillo Las funciones básicas están disponibles incluso cuando aparece la pantalla de TV.
Sintoniza las emisoras en la memoria una 5 Selecciona el modo de Memoria automática. después de la otra. "MANU" Cambia a la frecuencia siguiente manualmente. Consulte <Memoria automática> (página 35). 6 Activa el modo de Búsqueda. Consulte <Modo de búsqueda> (página 34). KOS-V500...
: pulse durante # segundos. Memoria automática Memoria manual Almacena automáticamente en memoria las Almacena en la memoria el canal actual recibido. emisoras con buena recepción. Seleccionar una emisora que desee Seleccionar una banda que desee almacenar en la memoria almacenar en la memoria Almacenar en memoria Seleccionar el modo de memoria...
10 segundos. Introducir el nombre Consulte <Introducción de caracteres> (página 48) para obtener información sobre cómo introducir un nombre. Finalizar configuración de nombre ⁄ • Es posible introducir caracteres solamente después que ha aplicado el freno de estacionamiento. KOS-V500...
Visualización de vídeo Funciones durante la visualización del Funciones durante la visualización de la panel de control sencillo pantalla de control Visualiza un panel de control flotante en la pantalla. NAVI AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM VOICE CANCEL AV OUT OPEN SUBTITLE 1 Área de cambio de vídeo...
área central del monitor. compositor, nombre de canal, a nombre de categoría. 2 Sintoniza una emisora. 3 Cambia la banda. 4 Cambia a visualización de botones. 5 Inicia o detiene el escáner de canales (que sintoniza los canales uno tras otro). KOS-V500...
6 Activa el modo de Búsqueda. Búsqueda de canales SEEK 1: sintoniza los canales uno tras otro. Especificando la categoría deseada y SEEK 2: selecciona los canales en memoria seleccionado un canal. uno tras otro. 7 Cambia el número de líneas mostradas en Inicio de búsqueda de canales la Pantalla de información.
Inicio de la búsqueda directa de canales Almacenar en memoria Visualiza la pantalla de búsqueda directa. Introdución del número del canal Siga tocando hasta que aparezca el número de memoria. 1 Introduce el número del canal. Sintonización del canal KOS-V500...
2 Cambia a la banda HD FM1/2/3. 3 Cambia a la banda HD AM. 4 Sintoniza una emisora. Utilice <Modo de búsqueda> (página 43) para modificar la frecuencia de cambio. 5 Cambia a visualización de botones. KOS-V500...
6 Selecciona el modo de Memoria Modo de búsqueda automática. Ajusta la selección de una emisora. Consulte <Memoria automática> (página 44). 7 Activa el modo de Búsqueda. Consulte <Modo de búsqueda> (página 43). 8 Cambia el número de líneas mostradas en la Pantalla de información.
Seleccionar el modo de memoria Almacenar en memoria automática Siga tocando hasta que aparezca el número de memoria. Iniciar memoria automática La memoria automática concluye cuando se guardan 6 emisoras o cuando se sintonizan todas las emisoras. KOS-V500...
Selección de fuente La fuente que desee escuchar podrá seleccionarse rápidamente. Visualización de la pantalla de control Visualizar la pantalla de control NAVI MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC AUDIO RETURN ROUTEM VOICE CANCEL AV OUT OPEN SUBTITLE VIEW MAP DIR ANGLE FM + Púlselo varias veces hasta que aparezca la pantalla de control.
• Debe conectar una unidad de relés disponible en el mercado para usar esta función. Conecte el dispositivo externo que desee controlar a esa unidad de relés. • Consulte <Salir de configuración de SW> (página 72) para obtener información sobre la especificación de encendido o apagado. KOS-V500...
Silenciar el volumen de audio al recibir una llamada telefónica Silenciar el volumen de audio al recibir una llamada telefónica Cuando se recibe una llamada telefónica, el sistema hace una pausa automáticamente. Cuando se recibe una llamada telefónica... Aparecerá la pantalla de llamada telefónica ("CALL"), y el sistema hará...
4 Se desplaza arriba y abajo por la pantalla de botones de caracteres. 5 Sale del modo de introducción de caracteres y regresa a la pantalla anterior. ⁄ • Es posible introducir caracteres solamente después que ha aplicado el freno de estacionamiento. KOS-V500...
Control de pantalla 6 Configuración de atenuador de iluminación Control de pantalla automático Configuración de la pantalla monitor. Cuando se enciende, se atenúa de forma automática la intensidad de la luz de la Visualizar el panel de control sencillo pantalla cuando la iluminación ambiental se oscurece.
Inicia la llamada. e Finaliza la llamada. Borra el número de teléfono que se está introduciendo. r Borra el número de teléfono introducido. t Regresa a la pantalla anterior. KOS-V500...
y Visualiza los números de teléfono de quien Al marcar llama y de la persona a la que se llama. Realice una llamada introduciendo un número de Si ha registrado un número de teléfono en teléfono. la agenda, se visualizará el nombre de la persona a la que esté...
Aparece la pantalla de la lista de la agenda. ⁄ • Sólo los números de teléfono pueden registrarse para el marcado rápido. Por lo tanto, el número del suscriptor de destino y del resto no se visualizará durante el marcado. KOS-V500...
Página 53
: pulse durante # segundos. Pantalla de la lista de la agenda Finalizar la llamada Phone Book List AUTO Cancel Kenwood 0426465116 Kenwood name name name name 4 Se desplaza por la lista. Vuelve a aparecer la pantalla anterior. 5 Introduce el nombre de destino.
Seleccionar un destino al que desee llamar llamadas originadas o recibidas en esta unidad. No son las almacenadas en la memoria del teléfono móvil. Redial Cancel Father 0123456789 Mother 0123456789 DISP Brother 0123456789 Sister 0123456789 Kenwood 0123456789 KOS-V500...
Configuración del teléfono manos libres Selección de un teléfono manos libres El sistema manos libres puede configurarse del Puede seleccionar el teléfono manos libres en la siguiente modo. lista. Visualizar la pantalla de configuración del manos libres Pantalla de configuración del manos libres Hands Free SETUP AUTO Visualizar la lista de selección de teléfonos...
Phone Voice Front L Beep Select Remove Pantalla de eliminación de teléfonos Remove AUTO Father Mother Brother1 Brother2 Sister 1 Selecciona el teléfono móvil que se eliminará de la lista. 2 Regresa a la pantalla de configuración del manos libres. KOS-V500...
"Wide": configuración de los altavoces seleccionada. 2 Desplaza el menú de configuración. de diámetro grande 4 Activa la pantalla de configuración de cruce. Consulte <Configuración en red de cruce> (página 59). 5 Regresa a la pantalla original. KOS-V500...
Configuración de red de cruce Configuración de iPod Es posible ajustar una frecuencia de cruce de Efectúa la configuración mientras utiliza el iPod. altavoces, etc. Visualizar la Pantalla de CONFIGURACIÓN Seleccionar el altavoz para ajustar la del iPod transición Pulse [iPod SETUP] en el menú de CONFIGURACIÓN (página 58).
AV "Off": utiliza el amplificador opcional INPUT2, se visualiza esta imagen. conectado a esta unidad. 3 Ajusta un nombre para su visualización al seleccionar una imagen del sistema conectado a través del puerto AV INPUT2. VIDEO2) KOS-V500...
Página 61
4 Selecciona una conexión del sistema de navegación. ( RGB) "RGB": permite que el sistema de navegación Kenwood se conecte mediante el cable de interfaz. "AV-IN": permite que otro sistema de navegación se conecte mediante el puerto AV INPUT1. "Off": se debe utilizar si no se conecta ningún sistema de navegación.
5 segundos al fondos> (página 64). 3 Configuración la visualización del objetivo al actualizarse. "Manual": la información se visualiza tocar el panel. 4 Regresa a la pantalla original. cuando toca la pantalla. 9 Regresa a la pantalla original. KOS-V500...
Introducción de fondos Carga imágenes para fondos. Conectar el dispositivo que tiene la imagen que desee cargar Visualizar la pantalla de la interfaz de usuario p Configura una visualización en pantalla de la pantalla de TV. ( Auto) (sólo con el sintonizador de TV opcional accesorio conectado) "Auto":...
2 Regresa a la pantalla original. Eliminar la imagen Ajusta la imagen como fondo Background Delete 10:10 Background Change 10:10 Cancel Default Cancel Enter Enter Confirmar Background Delete Would you like to delete Background? 2 Regresa a la pantalla de selección de imágenes. KOS-V500...
Ajuste del panel táctil Configuración del reloj Es posible ajustar las operaciones del panel táctil. Puede ajustar la hora del reloj. Visualizar la pantalla de ajuste del panel Visualizar la pantalla de configuración del táctil reloj Pulse [Touch] en el menú de CONFIGURACIÓN Pulse [Clock] en el menú...
Puede seleccionar cualquiera de los siguientes modos de pantalla. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" 7 Selecciona un modo de pantalla en la pantalla de reproducción de VÍDEO2. Puede seleccionar cualquiera de los siguientes modos de pantalla. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" KOS-V500...
Página 67
Modo de imagen completa (Full) Modo de imagen ampliada (Zoom) Modo de imagen justificada (Just) Modo de imagen normal (Normal) Español...
Ahora su código de seguridad está registrado. • Si ya ha completado el registro del código, aparece Si pulsa el botón reinicio o si desconecta su receptor de la batería después de registrar el código, deberá introducir el código de seguridad registrado. KOS-V500...
Si ha pulsado el botón reinicio o si ha Desactivación del código de seguridad desconectado el receptor de la batería... Para desactivar la función de código de Introducir el código de seguridad correcto seguridad. Visualizar la pantalla de configuración del código de seguridad Pulse [Security] en el menú...
AV. 2 Memoriza o activa los ajustes. Para cancelar la función, pulse . Para cancelar la memorización, toque Vuelve a aparecer la pantalla de menú de configuración. 3 Regresa a la pantalla original. KOS-V500...
Página 71
Iniciar memoria de configuración Cuando vuelva a acceder a los ajustes memorizados: Si toca la pantalla, se muestra un mensaje de confirmación. Toque . Para cancelar el nuevo acceso, toque Cuando borre los ajustes actualmente memorizados: 4 Restaura los ajustes memorizados. 5 Memoriza la configuración de audio y los ajustes de la interfaz AV actuales.
EXT SW. 3 Ajusta el tiempo de salida de señales de pulsos. Emite 500ms cuando se ajusta "1". Aumenta 200ms con cada paso. Pueden ajustarse hasta 100 pasos. 4 Regresa a la pantalla original. KOS-V500...
4 Muestra la fuente de información presente. Se visualiza la corriente (Dolby Digital, dts, Linear PCM, MPEG o MP3/WMA), y los canales de emisión (canales posteriores o anteriores). 5 Regresa a la pantalla original. KOS-V500...
Control del ecualizador Es posible configurar el ecualizador. Visualizar el control del ecualizador 6 Ajusta el refuerzo de bajos del amplificador de potencia B.M.S (accesorio opcional). 7 Ajusta la frecuencia central del refuerzo de Pulse [Equalizer] en el menú de control de audio (página 74).
9 Regresa a la pantalla original. zona está activada.) Utilice "Reverse" para conmutar las fuentes de audio frontal y posterior. 3 Ajusta la fuente de audio delantero y trasero de forma independiente. (Este botón aparece cuando la función de zona está activada.) KOS-V500...
Página 77
⁄ • Cuando se enciende el sonido del altavoz trasero, la fuente de audio que sale en el borne de conexión AV OUTPUT también se enciende para la misma fuente. Sin embargo, si ha ajustado "Area" a "Reverse", la fuente de audio que se emite en el terminal AV OUTPUT cambia dependiendo de la fuente de sonido frontal.
La función de fuente del sintonizador está ☞ desactivada. <Configuración de sistema> (página 60) • No se puede configurar el ecualizador. • No se puede configurar la red de cruce. La función de zona dual está activada. ☞ <Control de zona> (página 76) KOS-V500...
Fuente de HD Radio No se puede oír ningún sonido o el volumen es demasiado bajo. ✔ La emisora de selección previa no está transmitiendo en el modo en que se configuró con <Control de radio HD> (página 42). ☞ Configure el ajuste del modo de recepción en "Auto".
You can connect only one iPod: "Error 07−67" no desaparece, consulte a su Se han conectado varios iPod a esta unidad. distribuidor Kenwood más cercano. ➡ Desconecte todos los iPod y vuelva a conectar No Device (dispositivo USB)/Disconnected (iPod): uno solo.
Procedimiento de instalación Procedimiento de instalación • Cuando solamente se conectan dos altavoces al sistema, los conectores se deben conectar ya sea a los terminales 1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave del de salida delanteros o a los terminales de salida traseros encendido y desconecte el terminal - de la (nunca mezcle los delanteros y los traseros).
Cable de control del amplificador externo (Rosado/Negro) Al terminal "EXT.AMP.CONT. " del amplificador con la función de control del amplificador externo. Si no se efectúan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta. KOS-V500...
Página 85
Quite la tapa (Accesorio !) del conector USB y conecte el cable USB (Accesorio 3). A la caja de relés Accesorio 9 Control del SP LEVEL SP IN Accesorio 8 Accesorio 0 Estéreo de vehículo de accesorio original Accesorio 3 Dispositivo USB Color de cable del conector (disponible en el comercio)
Conexión de accesorios opcionales iPod Cable de conexión (Incluido en el cambiador de discos) (disponible en el comercio) KCA-iP300V (Accesorio opcional) Cambiador de discos, etc. (Accesorio opcional) Accesorio 6 Salida de audio (Negro) Accesorio 3 Salida visual (Amarillo) Terminal USB Cable de conexión (Incluido en el sistema de navegación)
Página 88
Conexión de accesorios opcionales Cable de conexión KOS-L702 (Incluido con KOS-L702) (Accesorio opcional) Accesorio 5 Reproductor de DVD etc. (Accesorio opcional) KOS-V500...
Instalación Instalación del sensor del mando a Instalación de la unidad del controlador distancia Utilice machos de roscar de toma (Accesorio 7) Limpie el lugar de la instalación con un trapo para sujetar la unidad del controlador A/V en el apropiado.
Página 91
Sección de vídeo SW externo Sistema de colores de la entrada externa de vídeo Alimentación de corriente máxima : NTSC : 500 mA Nivel de entrada externa de vídeo (conectores RCA) General : 1 Vp-p/75 Ω Nivel máximo de entrada externa de audio Voltaje de funcionamiento (conectores RCA) : 14,4 V (11 –...
Página 92
Apple, the Apple logo, and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The "AAC" logo is trademark of Dolby Laboratories.