LG LRFDS3006 Serie Manual Del Usaurio

LG LRFDS3006 Serie Manual Del Usaurio

Ocultar thumbs Ver también para LRFDS3006 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
LRFDS3006*/LRFVS3006*/LRFVC2406*/LRFXC2406*/
LRFDS3016*/LRFXC2416*/LRFDC2406*
www.lg.com
MFL69497029
Rev.05_112119
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LRFDS3006 Serie

  • Página 69 MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR CON PUERTA FRANCESA Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. www.lg.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 70 Cajón de verduras con humedad controlada Glide‘N’Serve Estantes del refrigerador Door-In-Door (Puerta en Puerta) Contenedores de la Puerta Durabase 40 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Grid (Red Inteligente) Función Smart Diagnosis™ 45 MANTENIMIENTO Limpieza Filtro de Aire Water Filter (Filtro de agua)
  • Página 71: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 72 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. Funcionamiento •...
  • Página 73 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante. •...
  • Página 74: Precaución

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de Conexión a Tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra.
  • Página 75 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. • Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
  • Página 76: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior Panel de control Fija la temperatura del refrigerador y el congelador, el estado del agua filtrada y el modo del...
  • Página 77 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior Puerta estándar: LRFXC2406*/LRFXC2416* Door-in-Door (puerta en puerta): LRFDS3006*/LRFDS3016*/LRFDC2406*...
  • Página 78 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO InstaView Door-in-Door (puerta en puerta): LRFVS3006*/LRFVC2406* Lámparas LED interiores Iluminan el interior del refrigerador. Máquina de Hielo Interior (Refrigerador) Aquí es donde el hielo se produce y almacena automáticamente. Cajón de verduras con humedad controlada Ayuda a mantener los vegetales y las frutas crujientes, y controla la humedad.
  • Página 79 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Bandeja de puerta modular Las bandejas intercambiables pueden acomodarse según las necesidades de almacenamiento. Glide'N'Serve Le permite almacenar productos alimenticios a una temperatura diferente a la del resto del refrigerador. Máquina de Hielo Automática (Congelador) Dispensa hielo automáticamente. Contenedor de hielo El hielo es creado automáticamente por la máquina de hielo en el congelador y almacenado en un contenedor de hielo en el congelador.
  • Página 80: 12 Instalación

    12 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Desensamblando / Ensamblando Conectando la línea de agua Nivelando y Alineando la Puerta ADVERTENCIA...
  • Página 81: Elección De La Ubicación Adecuada

    INSTALACIÓN Elección de la ubicación Desempacando el refrigerador adecuada ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e Agua instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. Se debe ubicar donde se pueda conectar a un suministro de agua para el dispensador de hielo •...
  • Página 82 14 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea Removiendo/ensamblando puertas y estantes en este manual.
  • Página 83: Removiendo/Ensamblando Agarradores

    INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Ensamblando los Agarradores del Refrigerador Agarradores Es preferible remover las puertas del refrigerador Ensamble la tornillería de montaje al moverlo a través de una apertura estrecha. ambos extremos del agarrador con una llave Allen de 1/4 pulgadas. La apariencia de los agarradores puede variar de como se muestra.
  • Página 84: Removiendo/Ensamblando Las Puertas Y Estantes

    16 INSTALACIÓN Ensamblando el Agarrador del Removiendo la cubierta de la Estante del Congelador. bisagra Remueva los tornillos de la cubierta de la bisagra Ensamble la tornillería de montaje en la parte superior del refrigerador. Levante el ambos extremos del agarrador con una llave gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del Allen de 1/4 pulgadas.
  • Página 85 INSTALACIÓN Removiendo la Puerta Derecha del Extraiga la línea de agua . Desconecte todos los arneses de cables . Desatornille el cable Refrigerador de tierra Remueva todos los arneses de cables NOTA • El número de arneses de cables puede variar dependiendo del modelo.
  • Página 86 18 INSTALACIÓN Removiendo los Cajones del Remueva los tornillos de los rieles en ambos extremos. Congelador El Estante Extraíble sobre el congelador no se muestra por claridad. ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para remover e instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador.
  • Página 87 INSTALACIÓN Ensamblando el Estante del Inserte el estante en el marco y empújelo hacia atrás hasta que haga un clic en su lugar. Congelador Retire ambos rieles simultaneámente hasta que estos se hayan extendido completamente. Vuelva a colocar el recipiente de hielo en el estante.
  • Página 88 20 INSTALACIÓN Conecte todos los arneses de cables Conecte todos los arneses de cables y el cable a tierra. NOTA • El número de arneses de cables puede variar Introduzca la línea de suministro de agua en dependiendo del modelo. el agujero ubicado en la caja superior y tire de ella hacia el plato trasero.
  • Página 89: Conectando La Línea De Agua

    INSTALACIÓN • Utilice protección visual durante la instalación Pinza Tubo Inserte línea Clip para prevenir heridas. • Presione suavemente la pinza e inserte el tubo hasta que únicamente una línea se muestre en él. Presión de Agua Necesitará un suministro de agua fría. Presión de Agua modelos con filtro de 20 - 120 psi (138 - 827...
  • Página 90 22 INSTALACIÓN conectar el tubo de cobre a la válvula de cierre y Apague el suministro de agua principal. a la válvula de agua del refrigerador. • Abra el grifo más cercano para aliviar la presión en la línea. Elija la ubicación de la válvula •...
  • Página 91 INSTALACIÓN su uso en Massachusetts. Consulte a su alrededor de 10 pulgadas de diámetro) para fontanero certificado. permitir movimiento al refrigerador desde la pared luego de la instalación. Conecte la tubería a la válvula. • Coloque la tuerca de compresión y el casquillo (lengüeta) para tubería de cobre al final del tubo y conéctelo a la válvula de cierre.
  • Página 92: Nivelando Y Alineando La Puerta

    24 INSTALACIÓN • Coloque la tuerca de presión y el casquillo Gire la pata de nivelación hacia la izquierda (lengüeta) al final del tubo esté como se para levantar ese lado del refrigerador o hacia muestra. la derecha para bajarlo. Puede ser necesario nivelar las patas varias veces para ajustar la •...
  • Página 93: Encendido

    INSTALACIÓN Alineamiento de la puerta (modelo Door-in-Door (Puerta-en-Puerta)) Puerta izquierda del refrigerador La puerta izquierda del refrigerador tiene una tuerca ajustable en la bisagra inferior para levantarla o bajarla a manera de alinearlas apropiadamente. Si el espacio entre las puertas es desigual, siga las instrucciones a continuación para alinear la puerta izquierda: Use la llave (Incluida con el manual del usuario)
  • Página 94: 26 Funcionamiento

    26 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
  • Página 95: Panel De Control

    FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control Ice Plus (Más Hielo) Esta función incrementa tanto la producción de hielo como la capacidad de congelamiento. Presione el botón Ice Plus (Más Hielo) para iluminar el ícono y activar la función por 24 horas.
  • Página 96 ícono. Reemplace el filtro de agua aproximadamente cada seis meses. Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser utilizado con la aplicación LG ThinQ, le permite al refrigerador conectarse a una red Wi-Fi doméstica. Vea Smart Functions para obtener más información acerca de la configuración inicial de la aplicación.
  • Página 97: Modo Sabbath

    • Para activar el modo Sabbath, presione la problema continúa, contacte al Centro de pantalla para encenderla, luego mantenga Información al Cliente LG Electronics. No utilice presionados los botones Freezer (Congelador) y agua o hielo hasta que el problema sea Wi-Fi por 3 segundos hasta que aparezca corregido.
  • Página 98: Compartimento De Hielo

    Compartimento de Hielo PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Únicamente personal de servicio calificado del centro de servicios LG Electronics debería • Mantenga las manos y herramientas fuera de la desarmar o reparar la máquina de hielo. puerta del compartimento de hielo y del canal del dispensador.
  • Página 99: Dispensador De Hielo Automático

    FUNCIONAMIENTO • Evite tocar la desconexión automática (brazo • Para incrementar la producción de hielo, use la sensitivo) mientras reemplaza el contenedor de función Ice Plus (Más Hielo). Esta función hielo. Vea la etiqueta en la puerta del incrementa tanto la producción de hielo como la compartimiento de hielo para detalles.
  • Página 100 32 FUNCIONAMIENTO Máquina de hielo del congelador NOTA (cubos de hielo) • Luego de la instalación o el reemplazo del filtro Esta característica solo está disponible en algunos de agua, las primeras series de hielo pueden ser modelos. semicirculares o contener burbujas de aire. •...
  • Página 101: Almacenando Alimentos

    FUNCIONAMIENTO Comida Cómo Almacenar NOTA • El contenedor de hielo debe ser vaciado cada vez Fruta No lave o pele fruta hasta que esté que el botón de encendido sea ajustado al modo lista para ser usada. Organice y apagado (OFF). mantenga la fruta en el cajón de verduras en sus contenedores originales, o almacénelas en bolsas...
  • Página 102: Cajón De Verduras Con Humedad Controlada

    34 FUNCIONAMIENTO lavados, y empaques de alimentos deben ser NOTA limpiados para evitar que alimentos cercanos sean contaminados. • Permita que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente por 30 minutos, y luego • Si el refrigerador se mantiene en un lugar empaque y congele.
  • Página 103: Glide'n'serve

    FUNCIONAMIENTO NOTA • Esta característica Door-In-Door (Puerta en Puerta) solo está disponible en algunos modelos. Glide‘N’Serve Usando Glide‘N’Serve Esta función proporciona un espacio de almacenamiento con un control de temperatura Extraiga el cajón de verduras a su máxima variable que puede mantener el compartimiento a extensión y retírelo completamente.
  • Página 104: Estantes Del Refrigerador

    36 FUNCIONAMIENTO Desprendiendo/ensamblando el estante de mitad de ancho PRECAUCIÓN • No limpie los estantes de vidrio con agua caliente mientras estén fríos. Los estantes podrían romperse si se exponen a cambios de temperatura o impactos repentinos. Para instalar, incline el frente levemente hacia arriba, inserte el Glide'N'Serve en el marco y empújelo hacia atrás en su lugar.
  • Página 105 FUNCIONAMIENTO InstaView Puerta en Puerta Condimentos, diseñados especialmente para estos artículos. La manteca almacenada aquí será más Esta característica solo está disponible en algunos fácil de untar, el queso más fácil de rebanar y los modelos. condimentos estarán listos para su uso. Presione la pantalla dos veces para encender o Compartimiento Door-In-Door apagar la luz LED del interior de InstaView.
  • Página 106: Contenedores De La Puerta

    38 FUNCIONAMIENTO Contenedores de la Puerta Caja Door-In-Door (puerta a puerta) Esta característica solo está disponible en algunos Desprendiendo/colocando el modelos. contenedor de la puerta Para abrir la caja Door-in-Door, presione sobre el área marcada Pull to open. La caja es removible Los contenedores de la puerta son removibles para facilitar su limpieza y ajuste.
  • Página 107 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • Si el divisor Durabase es removido, hay espacio suficiente para que niños o mascotas se introduzcan en él. Para prevenir que un niño o mascota se atasque o sofoque, NO permita que niños o mascotas toquen o se acerquen al estante.
  • Página 108: 40 Funciones Inteligentes

    - Le permite ajustar varias opciones en el enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia refrigerador y en la aplicación. de su red. • LG LG ThinQ no es responsable por ningún †: Esta característica solo está disponible en problema de conexión en red, falla, mal algunos modelos.
  • Página 109 Conexión a Wi-Fi y apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia realizando alguna El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG de las siguientes acciones: ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Página 110: Función Smart Grid (Red Inteligente)

    FCC establecidos para entornos LG Electronics también le proporcionará el código no controlados. Este transmisor no se debe ubicar abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los ni operar junto con ninguna otra antena ni gastos de dicha distribución (como el costo del...
  • Página 111 Carga del Electrodoméstico (DAL) o Reducción Puede administrar las características de Red Temporal de Carga del Electrodoméstico (TALR). Inteligente para el Refrigerador Inteligente LG. Sírvase revisar las especificaciones detalladas en la Retardo de Carga del Electrodoméstico página de aviso en us.smartthing.com.
  • Página 112: Función Smart Diagnosis

    Tras escuchar tres pitidos, suelte el botón ThinQ. Freezer (Congelador). • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las Mantenga el teléfono en su sitio hasta que instrucciones provistas en la aplicación LG haya terminado la transmisión de tonos.
  • Página 113: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Paredes Interiores • Permita que el congelador se caliente para que el paño no se pegue. ADVERTENCIA Como ayuda para remover olores, lave el interior • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de puede resultar en incendio, explosión o muerte.
  • Página 114: Filtro De Aire

    46 MANTENIMIENTO Filtro de Aire Reemplazo del Filtro de Aire Fresco Reemplace el filtro de aire: • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando el icono Replace Filter se encienda. Mantenga presionado el botón Fresh Air • Utilice el filtro de aire de repuesto: LT120F Filter (Filtro de Aire Fresco) en el panel de Gire la cubierta del filtro hacia la izquierda control durante 3 segundos para reiniciar el...
  • Página 115 Para comprar un filtro de agua de repuesto: • Visite a su proveedor o distribuidor local Luego de reemplazar el filtro de agua, • Busque usando "filtro de agua" en lg.com dispense 2.5 galones de agua (deje correr el agua por aproximadamente 5 minutos) para •...
  • Página 116 48 MANTENIMIENTO Para mayor asistencia, llame al: PRECAUCIÓN • 1-800-243-0000 (USA) • LG recomienda que utilice filtros de agua • 1-888-542-2623 (Canadá) autorizados por LG para prevenir problemas con la calidad del agua, pérdida de agua o malfuncionamiento del electrodoméstico.
  • Página 117 Para filtros de reemplazo, visite a su proveedor o distribuidor local o busque "filtros de agua" en el sitio web lg.com. Para mayor asistencia, contácte al Centro de Información al Cliente de LG Electronics. USA: 1-800-243-0000 Canadá: 1-888-542-2623 Cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC o LT1000PCS LG es una marca registrada de la corporación LG.
  • Página 118: 50 Solución De Problemas

    50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsios). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
  • Página 119: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). Refrigerador y •...
  • Página 120 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Acumulación de Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. humedad interior. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
  • Página 121 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El refrigerador fue instalado recientemente. Refrigerador y • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura Congelador están deseada. muy calientes. Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared que divide las dos secciones.
  • Página 122 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problemas Causas posibles y solución El dispensador de La demanda excede la capacidad de almacenamiento de hielo. hielo no está • El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70-184 cubos en un período de 24 produciendo horas.
  • Página 123 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El dispensador de El refrigerador fue instalado recientemente o el dispensador de hielo fue conectado hielo no está recientemente. produciendo hielo. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada y para que el dispensador de hielo empiece a producir hielo.
  • Página 124 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está ¿No escucha el sonido de hielo saliendo? dispensando hielo • En el panel de control, seleccione los modos para cubitos de hielo y hielo picado alternadamente para dispensar el hielo. Las puertas no están completamente cerradas.
  • Página 125 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está Nueva instalación o línea de agua recientemente conectada. dispensando agua • Dispense 2.5 galones de agua (deje correr por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 2.5 galones completos de manera continua.
  • Página 126 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El agua tiene mal El suministro de agua contiene minerales como azufre. sabor u olor. • Puede ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar problemas de sabor y olor. El filtro de agua ha sido agotado.
  • Página 127 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El refrigerador tiene El Filtro de Aire puede necesitar ser ajustado a MAX o ser reemplazado. un olor inusual. • Ajuste el Filtro de Aire a MAX. Si no desaparece el olor dentro de las siguientes 24 horas, el filtro puede necesitar ser reemplazado.
  • Página 128 60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Sonido de pulsación Su refrigerador está diseñado para funcionar de forma más eficiente para conservar los o agudo alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
  • Página 129: Garantía Limitada

    CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Página 130 • Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del producto.
  • Página 131 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
  • Página 132 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a [email protected] con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
  • Página 133: Para Canadá

    PARA CANADÁ TÉRMINOS Y CONDICIONES Si su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a continuación, LG Electronics Canadá, Inc. ("LGECI") llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se haya presentado el recibo original de compra.
  • Página 134 150 km desde el centro de servicio autorizado (ASC) más cercano, según ha sido determinado por LG Canada. Si su Producto se encuentra ubicado fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por LG Canada, será su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos que esto implique, al ASC para una reparación bajo garantía en dicho centro.

Tabla de contenido