Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3000 Lumens LED Work Light with Multidirectional
Heads
Lampe de travail à DEL de 3000 lumens avec têtes
multidirectionnelles
Luz de trabajo LED de 3000 lúmenes con cabezales
multidireccionales
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXELAYMPL1033
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXELAYMPL1033

  • Página 1 Lampe de travail à DEL de 3000 lumens avec têtes multidirectionnelles Luz de trabajo LED de 3000 lúmenes con cabezales multidireccionales CMXELAYMPL1033 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Damage or personal injury could result. Tripod Bracket WARNING: To reduce the risk of injury, read the Base instruction manual. Frame If you have any questions or comments about this or Grounded outlet any product, call CRAFTSMAN toll free at: Plug 1-888-331-4569 Grounding pin...
  • Página 4 English 3000 Lumens LED Work Light with Multidirectional CMXELAYMPL1033 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Additional Safety Rules for Work Light WARNING: CAUTION: When not in use, place light on a stable When using this work light, basic safety surface where it will not cause a tripping or falling precautions should always be followed, including the hazard.
  • Página 5: Assembly And Adjustments

    Fig. D. for help. Fig B. NOTICE: Per FCC Part 15, changes or modifications to this equipment not expressly approved by CRAFTSMAN could void your authority to operate this equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES- 003.
  • Página 6: Grounding Instructions

    English The work light has three pivoting light heads  2  .The pivoting • Do not modify the plug provided. If it does not fit the head can rotate freely when power cord is unplugged and available outlet, a correct outlet should be installed properly wrapped.
  • Página 7: Care And Maintenance

    Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by CRAFTSMAN, have not been tested with this product, use of such accessories with this product Light Switch and Master Switch (Fig. A, G) could be hazardous. To reduce the risk of injury, only Press Light Switch towards “I”...
  • Página 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS For assistance with your product, visit our website at www.craftsman.com for a list of service centers, or call CRAFTSMAN at 1-888-331-4569. PROBLEM...
  • Página 9 Broche de mise à la terre Pour toute question ou tout commentaire au sujet de cet article ou d’un autre article, communiquez avec Fiche CRAFTSMAN sans frais au : 1 888 331-4569 Prise mise à la terre...
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    Français Lampe de travail à DEL de 3000 lumens avec têtes multidirectionnelles CMXELAYMPL1033 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : La vitre devient très chaude pendant l’utilisation. Afin de réduire les risques de AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez la brûlure, ne touchez pas la vitre lorsqu’ e lle est chaude.
  • Página 11: Assemblage Et Réglages

    à cet équipement non autorisés La lampe de travail est entièrement assemblée lorsque vous expressément par CRAFTSMAN peuvent annuler le droit de la sortez de la boîte. l’utilisateur de se servir de cet appareil.
  • Página 12: Instructions Pour La Mise À La Terre

    Français Fig E. Fig C. Assurez-vous de TOUJOURS ÉTEINDRE et de DÉBRANCHER la lampe avant de régler la direction de l’ é clairage. Fig D. Instructions pour la mise à la terre AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. La lampe DOIT ÊTRE BRANCHÉE SUR UNE PRISE DE Marque de limitation COURANT DE 120 V et est munie d’un cordon homologué...
  • Página 13 Français DANGER : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. UNE réglage. Veuillez conserver ce manuel pour vous y référer MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT ENTRAÎNER ultérieurement. UN CHOC ÉLECTRIQUE. Fonctions supplémentaires (fig. A et F) • Ne modifiez pas la fiche fournie. Si la prise disponible Un port USB et une prise mise à...
  • Página 14: Enregistrement En Ligne

    AVERTISSEMENT : Puisque les accessoires autres que article nous permet de communiquer avec vous dans ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été mis à l’ e ssai l’éventualité peu probable où un avis concernant avec cet article, leur utilisation avec cet article pourrait la sécurité...
  • Página 15: Dépannage

    ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si vous avez besoin d’aide concernant votre article, visitez notre site Web au www.craftsman.com pour obtenir la liste de nos centres de service ou communiquez avec CRAFTSMAN en composant le 1 888 331-4569.
  • Página 16: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, lea Base el manual de instrucciones. Estructura Si tiene preguntas o comentarios acerca de este u otro Clavija con puesta a tierra producto, llame a CRAFTSMAN sin cargo al: Enchufe 1-888-331-4569 Tomacorriente con puesta a tierra...
  • Página 17: Luz De Trabajo Led De 3000 Lúmenes Con Cabezales Multidireccionales

    Español Luz de trabajo LED de 3000 lúmenes con cabezales multidireccionales CMXELAYMPL1033 ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendios, no INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE coloque nada en la parte superior del vidrio durante o SEGURIDAD después del uso de la lámpara.
  • Página 18: Uso Especificado

    La luz de trabajo está completamente ensamblada al salir aprobados por CRAFTSMAN podrían anular su autorización de la caja. para utilizar este equipo. Este instrumento digital clase B cumple con el ICES-003 de Despliegue la luz de trabajo (Fig.
  • Página 19: Instrucciones De Puesta A Tierra

    Español Fig E. Fig C. SIEMPRE APAGUE la luz y DESENCHUFE la unidad antes de ajustar la dirección de la luz. Fig D. Instrucciones de puesta a tierra ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. ESTA LÁMPARA SOLO SE DEBE USAR CON 120 Marca de limitación VOLTIOS Y ESTÁ...
  • Página 20: Extensiones Eléctricas

    Español Funciones adicionales (Fig. A, F) PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. UNA PUESTA A TIERRA INADECUADA PUEDE PROVOCAR Incluye puerto USB y tomacorriente con puesta a tierra. El UNA DESCARGA ELÉCTRICA. voltaje de salida y la corriente del puerto USB es de 5 V, 1 A. •...
  • Página 21: Cuidado Y Mantenimiento

    Trípode (se vende por separado) (Fig. H) le otorga derechos legales específicos y podría tener otros Esta luz de trabajo es compatible con el trípode Craftsman derechos, que varían según el estado o la provincia. CMXELAYMPL1031 (se vende por separado). si la luz de...
  • Página 22: Solución De Problemas

    EE. UU. y Canadá solamente • É.-U. et Canada seulement SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para obtener asistencia con su producto, visite nuestro sitio web en www.craftsman.com para obtener una lista de centros de servicio o llame a Craftsman al 1-888-331-4569. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN...

Tabla de contenido