ATE FB 30 Instrucciones De Uso página 35

Aparato de ventilación de frenos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
4.3 Skifte ut tomme
bremsevæskebeholdere
Bildene på side 65 viser de nødvendige
arbeidstrinnene for skifte av bremse-
væskebeholderen.
5. Avlufte
5.1 Generelle henvisninger for
avluftning av bremseanlegg
Generelt skal en akte og følge
avluftningsforskriftene til kjøretøys-
produsenten!
Arbeid på bremseanlegg får kun
utføres av mekanikere med tilsva-
rende fagkunnskap og verksteds-
utrustning. Generelt skal en følge
angivelsene fra originaldokumen-
tene til kjøretøysprodusenten.
Bildene på side 67 viser den prinsipielle
fremgangsmåten ved utskiftning av
bremsevæske fra bremseanlegg/skifte
av bremsevæske.
OBS: Hvis pedalvandringen på brems-
epedalen er for lang etter flere kraftige
trykk eller trykkoppbyggingen er for
"myk" etter avluftning, må bremsesys-
temet avluftes på nytt etter angivelsene
til kjøretøysprodusenten.
Etter hver fylling, avluftning, bremse-
væskeskifte skal det gjennomføres en
tetthets-, funksjons- og virkningskon-
troll av bremseanlegget!
6. Bortfraktning
6.1 Bremsevæske
Brukt bremsevæske skal samles etter
sort i en egnet samlebeholder (ATE
220 liter samlebeholdersystem). Brukt
bremsevæske må ikke blandes med
andre væsker, for ellers må den fjernes
som spesialavfall.
Under overholdelse av de lovmessige
avfallsforskriftene til myndighetene skal
bremsevæsken tilføres et tillatt avfalls-
fjernings- eller avfallgjenvinningsanlegg.
6.2 Beholdere
Beholderne til bremsevæsken skal
tømmes tom for rester og fjernes
under overholdelse av de lovmessige
avfallsforskriftene til myndighetene.
6.3 Apparat
Apparatet skal leveres tilbake til distri-
busjonspartneren din eller fjernes under
overholdelse av de lovmessige avfalls-
forskriftene til myndighetene.
ATE FB 30 Bruksanvisning
7. Lagring
7.1 Bremsevæske
Bremsevæske skal alltid lagres lufttett
lukket og i originalbeholderne. Brem-
sevæske må ikke være tilgjengelig for
barn eller andre personer som ikke kan
lese påskriften og varselhenvisningene.
7.2 Apparat
Apparatet må lagres i rene og tørre
omgivelser. Apparatet må oppbevares
utilgjengelig for uvedkommende.
8. Istandsetting/reparasjon
8.1 Apparat
Istandsettingsarbeid og reparasjoner
får kun gjennomføres av sakkyndig
personal!
8.2 Istandsetting/reparasjon hos
kundetjeneste
Apparatet skal overleveres til distribu-
sjonspartneren. Apparatet skal sendes
i en tilstrekkelig stor forpakning. ATE
overtar ikke noe ansvar for ev. trans-
portskader. Fraktkostnader overtar
senderen.
Reparasjoner skal avtales direkte
med Continental Aftermarket & Services
GmbH i garantitilfeller.
NO
9. Tekniske data
Høyde:
Bredde:
Dybde:
Tomvekt:
Innhold:
Nettforbindelse: 100–240 V AC / 50–60 Hz
Strømstyrke: max. 2 A
Trykkpumpens kapasitet:
ca. 0,9 l/min ved 2 bar mottrykk
Regulatorområder:
Apparat trykkløst/utkoplet,
0,4 bar (40000 Pa),
1 bar (100000 Pa),
2,2 bar (220000 Pa)
Sugepumpens kapasitet:
Temperatur –
arbeidsområde:
Sluttutkoplingen til pumpen går
automatisk ved ca. 0,5 l restmengde
med varseltone
Lydstyrke:
Elektrosikring: 5 x 20 mm M 5 A 250 V
Arbeidsmanometer:
Elektrokabel lengde:
Fylleslange lengde:
Med uttrykkelig forbehold om teknisk
betingede endringer, og også konstruk-
sjonsendringer.
35
915 mm
475 mm
380 mm
16,8 kg
bis 30 l
1 l/min
0 °C–45 °C
66 dBA
0–6 bar
(0–600000 Pa)
5 m
3,50 m
loading

Este manual también es adecuado para:

03.9302-3005.4