Mantenimiento ....................... 25 Eliminar fallos ......................... 25 Cambiar electrónica ....................... 26 Reparación del equipo ....................26 Desmontaje Secuencia de desmontaje ....................27 Eliminar .......................... 27 Anexo Datos técnicos ....................... 28 Dimensiones ........................35 *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 4
Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte de la documentación. Estado de redacción: 2015-11-10 SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria → Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto SITRANS LVL200E es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
Este equipo cumple los requisitos legales de la norma CE correspon- diente. Con la colocación del símbolo CE confirmamos la comproba- ción exitosa Conformidad SIL SITRANS LVL200E cumple los requisitos de la seguridad funcional según IEC 61508/IEC 61511. Otras informaciones se encuentran en el manual de seguridad "SITRANS LVL200". Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de se- guridad específicas Ex.Estas forman parte del manual de instruccio-...
Carcasa con electrónica Conexión a proceso Placa de tipos La placa de tipos contiene los datos más importantes para la identifi- cación y empleo del instrumento. • Número de artículo • Número de serie • Datos técnicos • Números de artículo documentación • Certificación SIL (para calificación SIL de fábrica SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Principio de operación Campo de aplicación SITRANS LVL200E es un interruptor de nivel con horquilla vibratoria para la detección de nivel. Está diseñado para el empleo industrial en todas las ramas de la ingeniería de procesos y puede emplearse en líquidos.
"Bridas según DIN-EN-ASME-JIS". Módulo electrónico La pieza electrónica recambiable SW E60 es una pieza de recambio para interruptores de nivel SITRANS LVL200E. Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones del módulo electrónico. SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 11
Están disponible los acoplamiento de enchufe siguientes: • M12 x 1 • ISO 4400 • Harting HAN 7D • Harting HAN 8D • Amphenol-Tuchel *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
El punto de conmutación se refiere al producto agua en la posición básica del conmutador de densidad ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³). Durante el montaje del SITRANS LVL200E, atender que esas marcas estén a la altura del punto de conmutación deseado. Observar, que el punto de conmutación del equipo se desplaza cuando el producto tiene una densidad diferente al agua 1 g/cm³ (0.036 lbs/in³). Para productos...
Página 13
Fig. 4: Montaje horizontal (Posición de montaje recomendada sobre todo para productos adhesivos) Punto de conmutación Marca de la versión roscada, dirigida hacia arriba En caso de versiones embridadas la horquilla está orientada de la forma siguiente. *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 14
Emplear el cable recomendado (ver capitulo "Conexión a la alimenta- ción de tensión") y fije el racor atornillado para cables. El SITRANS LVL200E se puede proteger adicionalmente contra la entrada de humedad, llevando el cable de conexión hacia abajo antes del racor atornillado para cables. De esta forma puede gotear el agua de lluvia y de condensado.
Favor de considerar, que esos racores soldados no son adecuados para variantes de equipos recubiertos. Atornillar el SITRANS LVL200E hasta el tope en el racor soldado. Incluso antes de la soldadura puede determinarse la posición pos- terior. Marcar la posición correspondiente del racor soldado. Antes de la soldadura hay que destornillar el SITRANS LVL200E y sacar el anillo de goma del racor soldado.
Página 16
Por eso, montar el equi- po en un punto del depósito donde no se puedan producir influencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc. Esto es especialmente valido para los tipos de equipos con tubo largo de extensión. Fig. 8: Afluencia de producto SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Página 17
Vibraciones y sacudidas extremas del lado de la instalación, p. ej. producidas por agitadores y corrientes turbulentas en el depósito, pueden excitar el tubo de extensión del SITRANS LVL200E a vibrar en resonancia. Ello produce una solicitación elevada del material en la costura de soldadura superior.
Página 18
Cuidado: Si se detecta (p. Ej. Mediante un aviso de fallo del SITRANS LVL200E), que ya penetró medio en el elemento vibratorio, hay que cambiar el equipo inmediatamente. SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Preste atención a las prescripciones generales de instalación durante dicha operación. Por principio, conectar el SITRANS LVL200E con la tierra del depósito (PA) o con el potencial a tierra más próximo en caso de depósitos plásticos.Hay un borne de puesta a tierra en un lado de la carcasa del instrumento entre los racores para cables.
10. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Esquema de conexión para carcasa de una cámara Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Exd. SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Tecla de simulación Terminales de conexión Esquema de conexión Para la conexión a amplificadores seccionadores según NAMUR (IEC 60947-5-6, EN 50227). Otras informaciones se encuentran en el capitulo Datos técnicos. Fig. 11: Esquema de conexión para carcasa de una cámara *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Indicaciones: Sumergir la horquilla vibratoria del SITRANS LVL200E siempre en líquido con el objetivo de prueba. No realizar la prueba de funciona- miento del SITRANS LVL200E con la mano. Ello puede conducir al deterioro del sensor. 6.2 Elementos de configuración Fig. 12: Módulo electrónico SWE60N - Salida NAMUR Lámpara de control (LED)
Página 23
Tener en cuenta que los aparatos conectados a continuación están activos durante el accionamiento. Con ello se puede controlar el funcionamiento correcto del dispositivo de medición completo. *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Causas de fallo SITRANS LVL200E ofrece una medida elevada de seguridad de funcionamiento. Sin embargo durante el funcionamiento pueden aparecer fallos. Esos fallos pueden tener por ejemplo las causas siguientes: •...
Esos módulos electrónicos tienen la denominación SW60E o SW60E1. Reparación del equipo Si fuera necesaria una reparación, favor de dirigirse a Siemens Mill- tronics Process Instruments Inc. Las localizaciones se encuentran en nuestro sitio web "www.siemens.com/processautomation". SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Materiales: ver "Datos técnicos" Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
80 … 3000 mm (3.15 … 118.1 in) Ʋ 316L, recubierto de PFA 80 … 4000 mm (3.15 … 157.48 in) Diámetro del tubo ø 21,3 mm (0.839 in) o pasacables a prueba de gases SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Página 29
Consumo de corriente Ʋ Curva característica descendente ≥ 2,2 mA descubierto/≤ 1,0 mA cubierto (máx.) Ʋ Curva característica ascendente ≤ 1,0 mA descubierto/≥ 2,2 mA cubierto (mín.) Ʋ Aviso de fallo ≤ 1,0 mA Sistema de análisis necesario Sistema de análisis NAMUR según IEC 60947-5-6 (EN 50227/DIN 19234) *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 30
Fig. 22: Influencia de la temperatura de proceso sobre el punto de conmutación Desplazamiento del punto de conmutación en mm (in) Temperatura de proceso en °C (°F) Punto de conmutación para condiciones de referencia (Muesca) Horquilla vibratoria SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Página 31
Punto de conmutación para condiciones de referencia (Muesca) Horquilla vibratoria Reproducibilidad 0,1 mm (0.004 in) Histéresis apróx. 2 mm (0.08 in) con montaje vertical Retardo de conexión apróx. 500 ms (on/off) Frecuencia de medición apróx. 1200 Hz *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 32
(482 °F) -40 °C (-40 °F) Fig. 25: Temperatura ambiente - Temperatura de proceso Temperatura de proceso en °C (°F) Temperatura ambiente en °C (°F) Rango compensado de temperatura con adaptador de temperatura SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Página 33
1 g con 5 … 200 Hz según EN 60068-2-6 (vibración en resonancia) con longitud del sensor 50 cm (19.69 in) Con una longitud de sensor > 50 cm (19.69 in) es nece- sario fijar el tubo de extensión con un soporte apropiado. Ver también las instrucciones de montaje. *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 34
Por eso para dichos equipos hay que considerar los documentos de homologación correspondien- tes. Los mismos están dentro del alcance de suministros. En dependencia de la versión M12 x 1, según ISO 4400, Harting, 7/8" FF. SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
~ 116 mm (4 ") ") ø 80 mm ø 84 mm (3 ") ") M20x1,5/ M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 28: Versiones de carcasas Carcasa de aluminio Carcasa de acero inoxidable, electropulida *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Página 36
ø 21,3 mm (0.84") ø 33,7 mm (1.33") Fig. 29: SITRANS LVL200E Rosca Clamp Cono DN 25 Unión roscada para tubos DN 40 Brida Tuchenhagen Varivent Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos" SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Página 37
SITRANS LVL200E, opciones Fig. 30: Opciones Paso a prueba de gas Adaptador de temperatura *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...
Marca registrada Todas las marcas y nombres comerciales o empresariales empleados pertenecen al propietario/ autor legal. SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio *7ML19985KY21*...
Página 39
Notes *7ML19985KY21* SITRANS LVL200E - Instrucciones de servicio...