Kenmore W10850306A Instrucciones De Instalación
Kenmore W10850306A Instrucciones De Instalación

Kenmore W10850306A Instrucciones De Instalación

Secadora a gas y eléctrica
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dryer Installation Instructions
Instrucciones de instalación de la secadora
Instructions d'Installation de la sécheuse
English / Español / Français
Table of Contents...2 / Índice...25 / Table des Matières...49
Kenmore
®
Gas & Electric Dryer
Secadora a gas y eléctrica
Sécheuse à gaz et électrique
P/N W10850306A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore W10850306A

  • Página 25: Seguridad De La Secadora

    Índice SEGURIDAD DE LA SECADORA ........25 VENTILACIÓN ............... 40 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ........27 Requisitos de ventilación ......... 40 Herramientas y piezas ..........27 Planificación del sistema de ventilación ....41 REQUISITOS DE UBICACIÓN ..........28 Instalación del sistema de ventilación ..... 42 REQUISITOS ELÉCTRICOS – EE.UU. SOLAMENTE ....30 CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA ..
  • Página 27: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y PIEZAS Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias para todas las instalaciones: Destornillador de hoja Llave ajustable que se abra Tijeras de lata (instalaciones Aprietatuercas de 1/4"...
  • Página 28: Requisitos De Ubicación

    Herramientas necesarias para las instalaciones a gas: Piezas necesarias: (No se provee con la secadora) Verifique los códigos locales. Verifique el suministro eléctrico y la ventilación existentes. Vea “Requisitos eléctricos” y “Requisitos de ventilación” antes de comprar las piezas. Las instalaciones en casas rodantes requieren piezas para ducto de escape de metal que están disponibles en la tienda al por menor donde usted compró...
  • Página 29 Si usted vive en una zona donde hay agua dura, se recomienda Vista lateral ■ usar ablandador de agua para controlar la acumulación de " 42" sarro en el sistema de agua en la secadora. Conforme pasa el (1289 mm) (1067 mm) tiempo, la acumulación de depósitos calcáreos puede obstruir diferentes partes del sistema de agua, lo cual reducirá...
  • Página 30: Requisitos Eléctricos - Ee.uu. Solamente

    REQUISITOS ELÉCTRICOS – Espacio para la instalación en un lugar empotrado o en un clóset EE.UU. SOLAMENTE Todas las dimensiones muestran el espacio recomendado. Debe considerarse un espacio adicional para facilitar ■ REQUISITOS ELÉCTRICOS la instalación y el servicio técnico. Usted es responsable de: Se podrían necesitar espacios libres adicionales para ■...
  • Página 31: Conexión Eléctrica De La Secadora A Gas - Ee.uu. Y Canadá

    Si emplea un cable de suministro eléctrico: Use un juego aprobado de UL para cable de suministro eléctrico que esté marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego deberá contener: Un cable de suministro eléctrico de 30 amperios aprobado ■...
  • Página 32 REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE GAS Opción 2 (Método alternativo) Tubería aprobada de aluminio o de cobre Debe incluir una derivación tapada NPT de por lo menos ■ 1/8", accesible para la conexión del manómetro de prueba, inmediatamente arriba de la conexión de suministro de gas a la secadora.
  • Página 33: Instalación De Las Patas Niveladoras

    INSTALACIÓN DE LAS PATAS REQUISITOS PARA LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS NIVELADORAS Use un codo y un accesorio adaptador abocinado NPT de 3/8" ■ x 3/8" entre el conector de gas fl exible y el tubo de gas de la secadora, para evitar que se doblen.
  • Página 34: Para Hacer La Conexión Eléctrica - Ee.uu. Solamente

    PARA HACER LA CONEXIÓN CONEXIÓN POR CABLE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA – EE.UU. SOLAMENTE ADVERTENCIA Opciones para la conexión eléctrica Desconecte el suministro de energía antes de comenzar. Seleccione el tipo de conexión eléctrica Contacto de 4 hilos (Tipo NEMA 14-30R) para cable de suministro de energía: Vaya a “Conexión con cable de suministro de energía”.
  • Página 35 Sujete el cable de suministro de energía Prepárese para conectar el cable al protector de cables neutro a tierra y el alambre neutro Haga pasar el cable de suministro de energía a través Saque el tornillo central del bloque de terminal (B). Saque el del protector de cables.
  • Página 36 Conecte los hilos restantes Conecte el hilo neutro Conecte los hilos restantes a los tornillos externos del bloque Conecte el hilo neutro (C) (hilo blanco o central) del cable de de terminal. Apriete los tornillos. Por último, vuelva a instalar suministro eléctrico al tornillo central (B) del bloque de terminal.
  • Página 37: Conexión Por Cable Directo

    CONEXIÓN POR CABLE DIRECTO Sujete el cable directo al protector de cables Haga pasar el cable directo a través del protector de cables. El protector de cables deberá encajar bien con la carcasa de la secadora y estar en posición horizontal. Apriete el tornillo del protector de cables contra el cable directo.
  • Página 38 Prepárese para conectar el cable neutro Conecte los hilos restantes a tierra y el alambre neutro Coloque los extremos en forma de gancho de los hilos Saque el tornillo central del bloque de terminal (B). Saque el hilo restantes del cable de conexión directa debajo de los tornillos de tierra neutro (E) del tornillo conductor de tierra externo (A).
  • Página 39 Conecte el hilo neutro Conecte el hilo neutro a tierra y el hilo neutro Coloque el extremo en forma de gancho del hilo neutro (hilo blanco o central) (C) Conecte el hilo neutro a tierra (E) y el hilo neutro (C) (hilo del cable directo debajo del tornillo blanco o central) del cable de suministro eléctrico, debajo central (B) del bloque de terminal.
  • Página 40: Conexión Del Suministro De Gas - Ee.uu. Y Canadá

    CONEXIÓN DEL SUMINISTRO VENTILACIÓN DE GAS – EE.UU. Y CANADÁ Requisitos de ventilación Conecte la línea de suministro de gas a la secadora Accesorio Accesorio macho macho no abocinado abocinado Quite la tapa roja del tubo de gas. Utilizando una llave de tuercas para ajustar, conecte el suministro de gas a la secadora.
  • Página 41: Planificación Del Sistema De Ventilación

    Capotas de ventilación: Planificación del sistema de ventilación Deberán estar a por lo menos 12" (305 mm) desde el piso ■ Instalaciones recomendadas de ventilación o cualquier objeto que pueda obstruir la salida (tales como flores, rocas, arbustos o nieve). Las instalaciones típicas tienen la ventilación de la secadora en la parte posterior de la misma.
  • Página 42: Instalación Del Sistema De Ventilación

    INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN Determinación de la vía del ducto de escape: Seleccione la vía que proporcione el trayecto más recto ■ y directo al exterior. Instale la capota de ventilación Planifi que la instalación a fi n de usar el menor número posible ■...
  • Página 43 Sujete la manguera corta y el conector Sujete la manguera larga a la en “Y” válvula de llenado de la secadora y apriete el acoplamiento " (768 mm) 4" Fije la manguera de entrada de 2 pies (0,6 m) al grifo de agua (101 mm) fría.
  • Página 44: Conexión Del Ducto De Escape

    CONEXIÓN DEL DUCTO NIVELACIÓN DE LA SECADORA DE ESCAPE Nivele la secadora Conecte el ducto de escape a la salida de escape Revise la nivelación de la secadora de lado a lado. Repita el procedimiento de adelante hacia atrás. NOTA: La secadora debe estar nivelada para que el sistema de detección de humedad funcione correctamente.
  • Página 45: Lista De Control De La Instalación Terminada

    LISTA DE CONTROL DE LA Solamente para los modelos con vapor: Verifique que los grifos de agua estén abiertos. INSTALACIÓN TERMINADA ■ Revise si hay fugas alrededor del conector en “Y”, del grifo ■ y de las mangueras. Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si hay ■...
  • Página 46: Cambio Del Sentido De Abertura De La Puerta (Opcional)

    CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) NOTA: Un destornillador imantado es útil. Coloque una toalla sobre la secadora Quite los tornillos de las bisagras Quite los tornillos que unen las bisagras con la puerta. Coloque una toalla encima de la secadora para evitar dañar la superfi cie.
  • Página 47 Gire la puerta exterior Quite el tope de la puerta y el tapón del tope de la puerta Tope de Tapón del tope la puerta de la puerta Gire la puerta exterior 180° y colóquela de nuevo sobre la puerta interior. Vuelva a sujetar el panel exterior al panel interior de la puerta, de modo que la manija quede en el lado en donde recién se han quitado las bisagras.
  • Página 48: Solución De Problemas

    Inserte los tornillos en los orifi cios Revise el alineamiento del tope de la carcasa de la secadora de la puerta NOTA: Puede ser que necesite la ayuda de dos personas para instalar la puerta. Cierre la puerta y asegúrese de que el tope de la misma esté Introduzca los tornillos en los orifi cios inferiores del lado alineado con el seguro de la puerta.
  • Página 67 NOTES...
  • Página 68 W10850306A © 2016 Sears Brands, LLC 04/16...

Tabla de contenido