ENJUAGUE EL DOSIFICADOR DESPUÉS DE CADA USO
Si queda solución en el interior del dosificador, ésta se puede
secar y dañar el conjunto dosificador cuando se ponga en
marcha nuevamente. Coloque la manguera para succión
dentro de un tanque con 1 litro (1qt.) o más de agua limpia y
filtrada. Haga funcionar el dosificador con agua limpia hasta
que el tanque esté vacío. Este procedimiento no es necesario
si la operación es continua.
LIMPIE EL TANQUE CON LA SOLUCIÓN
Manténgalo cubierto para evitar que tierra, insectos, plumas
y agentes contaminante ingresen al tanque. Enjuague
el tanque frecuentemente y por completo. No mezcle
soluciones químicas que pueden reaccionar generando
precipitaciones. Utilice únicamente AGUA FILTRADA cuando
llene el tanque.
LIMPIE LA MALLA DE FILTRO DE SOLUCIÓN
Compruebe el estado cada vez que utilice una nueva
solución. Limpie el filtro (Nº27) y la manguera (Nº25) tan
seguido como sea necesario con agua limpia. Reemplácelos,
si fuese necesario. No permita que el filtro toque el fondo
del tanque con la solución para evitar que se obstruya con
depósitos o precipitados.
LIMPIE EL FILTRO DE ENTRADA
Límpielo o reemplácelo cuando sea necesario con el fin de
prolongar la vida de su dosificador y disminuir la pérdida de
carga.
DOSIFICADOR EN BYPASS
Cuando el dosificador no esté en marcha, colóquelo en
modo bypass con el sistema de disposición en 3 válvulas
(recomendado). Utilice el interruptor on/off del dosificador
para derivar el líquido en la posición "off".
ALMACENAMIENTO
Para almacenamiento prolongado, enjuague el dosificador con
agua fresca (Lea "Enjuague el dosificador después de cada
uso") y sumerja la unidad y las piezas en un recipiente con
agua. Una vez por mes, aplique una pequeña cantidad, 29 ml
(<0.1 oz.), de lavandina para evitar el desarrollo de algas. EVITE
LA EXPOSICIÓN A TEMPERATURAS BAJO CERO.
Español: 50
Inyección Remota
Kit de inyección remota (
Se recomienda para los siguientes casos:
Instalación simple:
Para prevenir la acumulación de minerales en el cuerpo
de la unidad. Utilice este kit cuando inyecte químicos que
causan precipitados minerales en los líquidos (Fig. 5)
Fig. 5
NOTA: cuando mezcle más de un químico, siempre
Kit de inyección
consulte la guía informativa del fabricante del químico
remota en
para la aplicación apropiada. Comuníquese con su
instalación
distribuidor local o con atención al cliente de Dosmatic, si
desea más información o colocar un pedido.
simple.
Mantenimiento
Referencias en págs. 67 a 73
1. Limpie el asiento de
las juntas (Nº13).
2. Revise el O-ring Nº17.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie
el cilindro Nº68.
1. Limpie el asiento
de las juntas (Nº14 &
N°13, N°44 - WSP).
2. Verifique O-ring
Nº17 y cilindro Nº7.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie
el cilindro Nº7
1. Limpie el asiento de las
juntas (Nº14 & 13).
2. Verifique O-ring Nº17 y
cilindro Nº7.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie el
cilindro Nº7
no incluido
Realice tareas de mantenimiento para
prolongar la vida útil del dosificador.
Consulte las páginas 68 y 69
Modelo SuperDos 20 (0.3%) & PAA
Cada 3 - 6
Cada 6 - 12 meses
meses
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosificador Nº51.
2. Limpie y/o cambie la
válvula de retención Nº13.
3. Verifique la boquilla de
manguera para succión Nº11.
Consulte las páginas 70, 71 y 72
Modelos SuperDos 20 (2.5% y 2.5% WSP), (5%)
Cada 3 - 6
Cada 6 - 12 meses
meses
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosificador/
dosificador
2. Limpie y/o cambie la
válvula de retención Nº13.
3. Verifique la boquilla de
manguera para succión Nº11.
Consulte las páginas 73
Modelos SuperDos 20 (10%)
Cada 3 - 6 meses
Cada 6 - 12 meses
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosificador Nº44.
)
Códigos de kit
012705
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Cilindro Nº68
2. Conjunto de eje
y pistón dosificador
Nº51.
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Cilindro Nº7
2. O-ring Nº14 o
junta
Nº44.
N°44 - WSP
(WSP modelo)
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Cilindro Nº7
2. O-ring Nº14