Petzl VERTEX BEST DUO Guia De Inicio Rapido página 4

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
(FR) FRANÇAIS
Casque pour les travaux en hauteur et les secours
Cette brochure concerne uniquement les informations techniques
concernant le casque. Pour les informations techniques de la
lampe DUO LED 14, consultez la notice technique DUO LED 14
associée.
Champ d'application
Casque conçu seulement pour les travaux en hauteur et les secours.
Ce casque satisfait aux exigences de la norme EN 397 excepté
pour la jugulaire. La jugulaire a une résistance de 50 daN (exigence
norme EN 12492) pour permettre au casque de rester sur la tête en
cas de chute.
Ce casque répond aux exigences facultatives de la norme
EN 397: protection contre les chocs jusqu'à -30 °C, résistance à la
déformation latérale et protection contre les projections de métaux
en fusion.
Ce casque ne protège pas contre les risques électriques.
N'utilisez pas ce casque lors d'activités pour lesquelles il n'a pas
été conçu.
La pratique d'activités en hauteur comporte des risques graves pour
la tête. Le port du casque réduit fortement ces risques, mais il ne
peut pas les exclure.
Pour des chocs très violents, le casque absorbe le maximum
d'énergie en se déformant, parfois jusqu'à la rupture.
ATTENTION
Les activités impliquant l'utilisation de ce produit sont par nature
dangereuses.
Vous êtes responsable de vos actes et de vos décisions.
Avant d'utiliser ce produit, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d'utilisation.
- Vous former spécifiquement à l'utilisation de ce produit.
- Vous familiariser avec votre produit, apprendre à connaître ses
performances et ses limites.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Le non-respect d'un seul de ces avertissements peut être la
cause de blessures graves ou mortelles.
Responsabilité
ATTENTION, une formation, adaptée aux pratiques définies dans le
champ d'application, est indispensable avant utilisation.
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes
et avisées, ou placées sous le contrôle visuel direct d'une personne
compétente et avisée.
L'apprentissage des techniques adéquates et des mesures de
sécurité s'effectue sous votre seule responsabilité.
Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilités
pour tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une
mauvaise utilisation de nos produits de quelque façon que ce soit.
Si vous n'êtes pas en mesure d'assumer cette responsabilité ou de
prendre ce risque, n'utilisez pas ce matériel.
Nomenclature
(1) Calotte, (2) Tour de tête, (3) Molettes de réglage du tour de tête,
(4) Boucles d'ajustement de la jugulaire, (5) Boucle de fermeture
et de serrage de la jugulaire, (6) Fentes latérales pour fixation des
protections antibruit, (7) Crochets pour lampe frontale, (8) Trou de
fixation de la visière.
Matériaux principaux : calotte en Acrylonitrile Butadiène Styrène
(ABS), sangles en polyester.
Contrôle, points à vérifier
Avant toute utilisation, vérifiez l'état de la calotte et du système
de fixation du tour de tête (absence de fissures, déformations à
l'extérieur ou à l'intérieur...). Contrôlez l'état des sangles et des
coutures. Contrôlez le bon fonctionnement du réglage du tour de
tête et de la boucle de la jugulaire.
ATTENTION, après un choc important, des ruptures internes
non apparentes peuvent diminuer la capacité d'absorption et la
résistance du casque. Mettez votre casque au rebut après un choc
important.
Consultez le détail du contrôle à effectuer pour chaque EPI sur le
site www.petzl.fr/epi
En cas de doute, contactez PETZL.
Mode d'emploi
1. Préparation
Utilisez uniquement les zones lisses pour vos autocollants et
marquages personnalisés. Les autocollants PETZL sont autorisés.
N'appliquez pas de peintures, solvants, adhésifs ou étiquettes
autocollantes, à l´exception de ceux recommandés par les
instructions PETZL.
2. Réglages
2a. Élargissez le tour de tête à l'aide des molettes de réglage et
placez votre casque sur votre tête.
2b. Positionnez les boucles sous les oreilles. Pour ajuster la
jugulaire (avant - arrière) faites coulisser la sangle dans les boucles
d'ajustement de la jugulaire.
2c. Ajustez le tour de tête avec les molettes de réglage pour
diminuer ou augmenter la taille. Vous pouvez ajuster la hauteur de la
position du tour de tête sur votre front (deux trous de réglage pour
la position verticale du tour de tête).
2d. Fermez la jugulaire à l'aide de la boucle de fermeture.
Vous devez entendre un clic de blocage. Serrez la jugulaire de
façon confortable. Une jugulaire bien serrée limite le risque de
décoiffement.
TECHNICAL NOTICE VERTEX BEST DUO 1
Vous devez tirer sur la jugulaire pour vérifier que la boucle soit
bien fermée.
Pour ouvrir la boucle, pressez le bouton de la boucle de fermeture
de la jugulaire.
2e. Ajustez la position verticale du système de réglage du tour de
tête en le descendant plus ou moins sur la nuque.
ATTENTION, veillez à ce qu'il n'y ait pas de mou de sangle entre le
système de réglage et la calotte.
3. Test
Vérifiez que le casque soit bien fixé et centré sur la tête. Au mieux
un casque est ajusté (mouvements avant, arrière, latéral réduits), au
mieux il assure la sécurité.
Accessoires
- Fixation des protections antibruit : utilisez les fentes latérales.
Utilisez un tournevis pour les retirer.
- Fixation de la visière : utilisez le trou de fixation de la visière, ou les
fentes latérales.
Précautions d'usage
- Les casques sont sensibles aux mauvais traitements. Ne vous
asseyez pas dessus, ne les comprimez pas dans le sac, ne les
laissez pas tomber, ne les mettez pas en contact avec des objets
pointus ou coupants...
N'exposez pas votre casque à des températures élevées, par
exemple en plein soleil dans une voiture.
- Certains produits chimiques, en particulier les solvants, altèrent
les qualités physiques de votre casque. Protégez votre casque de ce
type de projections.
- Ce casque a été testé pour être utilisé à des températures
comprises entre -30 °C et +50 °C.
Généralités Petzl
Durée de vie / Mise au rebut
Pour les produits Petzl, plastiques et textiles, la durée de vie
maximale est de 10 ans à partir de la date de fabrication. Elle n'est
pas limitée pour les produits métalliques.
ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à
rebuter un produit après une seule utilisation (type et intensité
d'utilisation, environnement d'utilisation : milieux agressifs,
milieu marin, arêtes coupantes, températures extrêmes, produits
chimiques, etc.).
Un produit doit être rebuté quand :
- Il a plus de 10 ans et est composé de plastique ou textile.
- Il a subi une chute importante (ou effort).
- Le résultat des vérifications du produit n'est pas satisfaisant. Vous
avez un doute sur sa fiabilité.
- Vous ne connaissez pas son historique complet d'utilisation.
- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative,
technique ou incompatibilité avec d'autres équipements, etc.).
Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.
Vérification du produit
En plus des contrôles avant chaque utilisation, faites réaliser
une vérification approfondie par un vérificateur compétent. Cette
fréquence de la vérification doit être adaptée en fonction de la
législation applicable, du type et de l'intensité d'utilisation. Petzl
vous conseille une vérification au minimum tous les 12 mois.
Ne retirez pas les étiquettes et marquages pour garder la traçabilité
du produit.
Les résultats des vérifications doivent être enregistrés sur une fiche
de suivi : type, modèle, coordonnées fabricant, numéro de série ou
numéro individuel, dates : fabrication, achat, première utilisation,
prochains examens périodiques ; notes : défauts, remarques ; nom et
signature du contrôleur.
Voir exemple sur www.petzl.fr/epi
Stockage, transport
Rabattez le tour de tête à l'intérieur du casque après l'avoir réduit.
Ne comprimez pas votre casque.
Stockez le produit au sec à l'abri des UV, produits chimiques, dans
un endroit tempéré, etc.
Nettoyage
Nettoyez la calotte au savon et à l'eau tiède, puis rincez à l'eau.
Modifications, réparations
Les modifications et réparations sont interdites hors des ateliers de
Petzl (sauf pièces de rechange).
Garantie 3 ans
Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure
normale, oxydation, modifications ou retouches, mauvais stockage,
mauvais entretien, négligences, utilisations pour lesquelles ce
produit n'est pas destiné.
Responsabilité
PETZL n'est pas responsable des conséquences directes, indirectes,
accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou
résultant de l'utilisation de ses produits.
A105100A (280311)
4
loading