6 Instalación y conexión eléctrica............................ 13 Cualificación del personal .................................... 13 Tipos de instalación ...................................... 13 Obligaciones del operador ..................................... 13 Instalación........................................ 13 Conexión eléctrica ...................................... 17 7 Puesta en marcha.................................. 20 Cualificación del personal .................................... 20 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 4
10 Averías, causas y solución .............................. 27 11 Repuestos .................................... 29 12 Eliminación .................................... 29 12.1 Aceites y lubricantes ...................................... 29 12.2 Ropa protectora ...................................... 29 12.3 Información sobre la recogida de productos eléctricos y electrónicos usados .................. 29 WILO SE 2019-02...
Esta exclusión se aplica en cuanto se dé uno de los siguientes puntos: ƒ Dimensionamiento insuficiente debido a datos insuficientes o Palabras identificativas incorrectos del operador o el contratante ƒ PELIGRO El incumplimiento provoca lesiones graves o incluso la muerte. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Distinciones del texto ƒ Sustituya el cable de conexión defectuoso. Contacte con el ‡ Requisito servicio técnico. 1. Paso de trabajo/enumeración Dispositivos de vigilancia ⇒ Indicación/instrucción Los siguientes dispositivos de vigilancia corren a cargo del pro- ▶ Resultado pietario: WILO SE 2019-02...
Si se saca el motor durante el funcionamiento, la carcasa del de transporte o argolla de elevación). motor puede calentarse hasta más de 40 °C (104 °F). ƒ Se debe garantizar la estabilidad del equipo de elevación du- rante su uso. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Se debe respetar el orden establecido de los pasos de trabajo. ƒ Retirar los tapones roscados despacio y nunca del todo. En cuanto se escapa la presión (silbido o pitido audible del aire), no se debe seguir girando. WILO SE 2019-02...
Con enchufe con toma de tierra e interruptor de flotador instalado ƒ Ejecución de corriente trifásica: – Con extremo de cable libre – Con conector inversor de fases CEE e interruptor de flotador instalado Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Mediante el control de la bomba se puede, por lo tanto, emitir una alarma o realizar la des- Clase de aislamiento conexión de la bomba. [Cl.] Velocidad [n] Véase la placa de características Frecuencia máxima de 30/h arranque WILO SE 2019-02...
Además, se deben indicar los defectos el mismo día de la re- Ejecución de material del motor: estándar cepción a la empresa de transportes o el fabricante. Posterior- Sellado: dos cierres mecánicos mente no se podrán realizar reclamaciones de este tipo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Además, se debe tener en cuenta lo siguiente: ración. En el rodete y la boca de aspiración se pueden formar bordes afilados. Existe peligro de cortes en las extre- midades. Se deben utilizar guantes de protección contra cortes. WILO SE 2019-02...
Estos trabajos no se pueden realizar estando solo Cualificación del personal Como medida preventiva, debe estar presente una se- ƒ Trabajos eléctricos: un electricista especializado debe realizar gunda persona. los trabajos eléctricos. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 14
Debe ser posible alcanzar con el equipo de elevación el lugar - modo de alternancia: min. 1,5 × d de almacenamiento, así como el lugar de trabajo/instalación. El - Funcionamiento en paralelo: mín. 2 × d lugar de instalación debe tener una base sólida. WILO SE 2019-02...
Página 15
¡ATENCIÓN! Si se saca el motor a la superficie durante el fun- 1. Colocar la bomba en horizontal sobre una base resisten- cionamiento, se debe mantener el modo de funcionamiento en te. El tapón roscado tira hacia arriba. ¡ADVERTEN- la superficie (S2-15, S3 10 %*). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 16
¡ATENCIÓN! Si se saca el motor a la superficie durante el fun- 4. Soltar los medios de fijación del equipo de elevación y cionamiento, se debe mantener el modo de funcionamiento en asegurarlos para que no se caigan en la salida del pozo. la superficie (S2-15, S3 10 %*). WILO SE 2019-02...
¡ATENCIÓN! No dañar el cable de entrada de corriente. ƒ La alimentación eléctrica se debe corresponder con los datos ▶ La bomba está instalada, el electricista especializado de la placa de características. puede efectuar la conexión eléctrica. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 18
Medir la resistencia de aislamiento con un comprobador de aisla- miento (tensión continua de medición = 1000 V). Se deben res- petar los siguientes valores: ƒ Para la puesta en marcha inicial: la resistencia de aislamiento no debe ser inferior a 20 MΩ. WILO SE 2019-02...
Página 19
En el motor de corriente alterna, el control térmico del motor se arranque (arranque progresivo) debe puentearse en cuanto se conmuta automáticamente. La vigilancia está activa en todo mo- alcance el funcionamiento normal. mento y no se debe conectar de manera independiente. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Si la base es pesada, apretar En caso de que el sentido de giro sea incorrecto, se debe modifi- los tornillos de la bomba. car la conexión de la siguiente manera: WILO SE 2019-02...
Trabajos eléctricos: un electricista especializado debe realizar los trabajos eléctricos. ƒ Trabajos de montaje/desmontaje: el personal especializado de- be tener formación sobre el manejo de las herramientas nece- sarias y los materiales de fijación requeridos para el terreno existente. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
No se debe sobrepasar la capacidad de carga máxima permitida del equipo de elevación. Compruebe el equipo de elevación funcione correctamente antes de su utilización. WILO SE 2019-02...
Riesgo de lesiones morta- les. Seguir las indicaciones del reglamento interno. El operador debe asegurarse de que el personal ha reci- bido y leído el reglamento interno. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Las cantidades de llenado dependen del tipo de bomba: y fijarse de forma segura. ƒ Rexa FIT V.../EAD1-2...: 900 ml (30 onza líquida estadouniden- ƒ Solo se pueden llevar a cabo los trabajos de mantenimiento descritos en estas instrucciones de instalación y funciona- ƒ...
Las fluctua- ciones más importantes de tensión ejercen un esfuerzo sobre el bobinado del motor y pueden provocar la avería de la bomba. Un control periódico puede evitar grandes daños derivados y el riesgo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 26
El fabricante o un taller de servicio autorizado son los encargados de llevar a cabo la reparación general. Fig. 9: Cámara de obturación: Cambio de aceite Tapón roscado de la cámara de obturación ‡ Se debe llevar el equipo de protección. WILO SE 2019-02...
4. Diferencias de tensión demasiado grandes entre las fa- ses. ⇒ Un electricista especializado debe comprobar los va- lores de tensión de cada una de las fases. Consultar a la compañía eléctrica. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 28
⇒ Abrir completamente todas las llaves de corte del lado de impulsión. ⇒ Comprobar la instalación, en caso necesario instalar compensadores de goma. ⇒ Comprobar el tipo de rodete; en caso necesario, usar un rodete de otro tipo. Consultar al servicio técnico. WILO SE 2019-02...
12.3 Información sobre la recogida de productos eléctricos y electrónicos usados La eliminación de basura y el reciclado correctos de estos produc- tos evitan daños medioambientales y peligros para el estado de salud. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Rexa FIT...
Página 31
WILO Pompa Sistemleri Jakarta Timur, 13950 Sistemas Hidraulicos Lda. San. ve Tic. A.S¸ T +62 21 7247676 4475-330 Maia 34956 İstanbul [email protected] T +351 22 2080350 T +90 216 2509400 [email protected][email protected] Further subsidiaries, representation and sales offices on www.wilo.com Oktober 2018...
Página 32
WILO SE Nortkirchenstr. 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 [email protected] Pioneering for You www.wilo.com...