5.1. Cover Stitch Functions / 5.1. Funciones del punto de cobertura
5.1. Cover Stich Funktionen / 5.1. Fonctions du point enveloppant
A
B
C
5
Stitch selection
To sew cover stitch, select the stitch No.21,22,23,24.
Selección del punto
Para punto de cobertura, seleccionar No. 21, 22, 23, 24.
4-thread cover stitch
Punto de cobertura de 4 hilos
21
4-Faden Cover Stich
Point enveloppant à 4 fils
3-thread cover stitch (wide L,R)
Punto de cobertura de 3 hilos" (ancho L, R)
22
3-Faden Cover Stich" (Breit L, R)
Point enveloppant à 3 fils" (large, gauche, droite)
3-thread cover stitch (narrow L,C)
Punto de cobertura de 3 hilos" (estrecho L, C)
23
3-Faden Cover Stich" (Schmal L, C)
Point enveloppant à 3 fils" (étroit, gauche, centre)
3-thread cover stitch (narrow C,R)
Punto de cobertura de 3 hilos" (estrecho C, R)
24
3-Faden Cover Stich" (Schmal C, R)
Point enveloppant à 3 fils" (étroit, centre, droite)
66
Cover stitch
The 5 mm wide cover stitch is formed with two or three needle threads and one looper
thread. The needle threads appear as two or three parallel lines on the right side. The 2.5mm
cover stitch is sewn with one looper thread and two needle threads. The looper thread
covers and neatens the seam on wrong side. The elasticity of cover stitch makes it ideal for
all stretch fabrics. The cover stitch is sewn in the fabric and not on the fabrics. The cover
stitch is sewn in the fabric and not on the fabric edge, i.e. the fabric is not cut. The upper
knife and upper knife arm raised. The cover stitch gives a truly professional finish to all your
home sewing. It is perfect for hems, top stitching, flat joining seams and edging elastic and
bindings.
El punto de cobertura
El punto de cobertura de 5mm de anchura se forma con los hilos de dos o tres agujas y
el hilo de una lanzadera. En la parte arriba de la costura aparecen los hilos de las agujas
como puntos rectos en dos o tres líneas paralelas (5 mm de distancia). El punto de
cobertura de 2.5 mm de anchura se forma con el hilo de una lanzadera y los hilos de dos
agujas. El hilo de la lanzadera sobrehila la parte de abajo de la costura. La elasticidad del
punto de cobertura es ideal para todos los materiales elásticos. El punto de cobertura se
cose en el material y no en el borde de él. Es decir, no se corta y por eso la cuchilla superior
e inferior tienen que subirse. El punto de cobertura da a todos los trabajos de costura un
aspecto profesional e industrial. Es perfecto para dobladillos, pespuntes y costuras planas,
acabados con elástico y ribetes.
Der Cover-Stich
Der 5mm breite Cover Stich wird mit zwei /drei Nadelfäden und einem Greiferfaden
gebildet. Auf der Nahtoberseite sind die Nadelfäden als zwei /drei gerade Linien (5mm
breiter Abstand) erkennbar. Der 2,5 mm breite Cover Stich wird mit einem Greiferfaden
und zwei Nadelfäden genäht. Der Greiferfaden versäubert die Unterseite der Naht. Die
Elastizität des Cover Stich ist ideal für alle elastischen Materialien. Der Cover Stich wird im
Material angewendet und nicht an der Stoffkante. Das heisst, es wird nicht geschnitten und
das Obermesser und der Obermesser-Arm werden hochgestellt. Der Cover Stich gibt jeder
Näharbeit das professionelle, industrielle Aussehen. Er ist perfekt für Säume, abgesteppte
und flache Nähte, Abschlüsse mit Elast sowie Einfassungen.
Le point enveloppant
Le point enveloppant de 5mm de large est formé de deux/trois fils d'aiguille et d'un fil de
boucleur. Sur le dessus de la couture, on distingue les fils d'aiguille qui forment deux/
trois lignes droites (distantes de 5mm). Le fil de boucleur surfile la partie inférieure de la
couture. L'élasticité du point enveloppant est idéale pour tous les tissus élastiques. Le
point enveloppant s'utilise à l'intérieur du tissu et non en bordure, c'est-à-dire qu'il n'est pas
coupé. D'autre part, le couteau supérieur et le levier du couteau supérieur sont relevés. Le
point enveloppant donne à tout travail cette apparence professionnelle et industrielle. Il est
parfait pour les ourlets, les coutures plates ou surpiquées, les finitions avec élastique et les
entourages.
Stichwahl
Stichwahl für Cover Stichvarianten, No. 21, 22, 23, 24.
Sélecteur de point
Pour point enveloppant sélecteur no. 21, 22, 23, 24.