Sony DR-BT160AS Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DR-BT160AS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Stereo
Headset
DR-BT160AS
©2008 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
4-108-811-51(1)
US
ES

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony DR-BT160AS

  • Página 1 4-108-811-51(1) Wireless Stereo Headset Operating Instructions Manual de instrucciones DR-BT160AS ©2008 Sony Corporation...
  • Página 2 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 3 Note For the customers in the USA This equipment has been tested and found RECYCLING LITHIUM-ION to comply with the limits for a Class B BATTERIES digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to Lithium-Ion batteries provide reasonable protection against are recyclable.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table Of Contents What is Bluetooth wireless technology? ....6 Welcome! ......7 3 steps to Bluetooth function ..8 Location and Function of Parts ....... 9 Charging the unit ... 10 Pairing ......12 What is pairing? ...... 12 Procedures of pairing ....
  • Página 6: What Is Bluetooth Wireless Technology

    What is Bluetooth wireless technology? ® Bluetooth wireless technology is a Communication System : short-range wireless technology that Bluetooth Specification version 2.0 + EDR* enables wireless data communication between digital Compatible Bluetooth Profiles: devices, such as a computer or – A2DP (Advanced Audio Distribution digital camera.
  • Página 7: Welcome

    Welcome! Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses Bluetooth wireless technology. • Enjoy music wirelessly from Bluetooth Stereo-enabled music players and mobile phones.* • Ultra secure, lightweight and balanced fit with dual support mechanism and adjustable earpiece shaft for active use.
  • Página 8: Steps To Bluetooth Function

    3 steps to Bluetooth function Pairing First, register (“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. Once pairing is established, there is no need for pairing again. Bluetooth Wireless Stereo mobile phone, Headset etc. Pairing c Page 12 - 13 Listening to music Calling...
  • Página 9: Location And Function Of Parts

    GETTING STARTED Location and Function of Parts 1 Microphone 7 PAIRING button 2 Indicator (red) Multi function button Indicates the power status of Controls various call functions. the unit. 9 Jog switch 3 Indicator (blue) Controls various functions Indicates the communication when listening to music.
  • Página 10: Charging The Unit

    Charging the unit The unit contains a rechargable Lithium-Ion battery, which should be charged before using for the first time. Remove the cover Make sure that indicator attached to the DC IN (red) lights up while 3 V jack on the unit. charging.
  • Página 11 • If the life of the built-in rechargeable 3 times Full battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult 2 times your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery. 1 time Low (needs to • Avoid exposure to temperature charge) extremes, direct sunlight, moisture, sand, dust or mechanical shock.
  • Página 12: Pairing

    Pairing What is pairing? Procedures of pairing Bluetooth devices need to be Place the Bluetooth “paired” with each other beforehand. device within 1 m (3 ft) Once Bluetooth devices are paired, of this unit. there is no need for pairing again, except in the following cases: Press and hold the •...
  • Página 13 Bluetooth device. This unit is automatically when pairing is displayed as “DR-BT160AS.” complete. If “DR-BT160AS” is not displayed, repeat from step 1. Tips • To pair with other Bluetooth devices, Notes repeat steps 1 to 5 for each device.
  • Página 14: Wearing The Unit

    Wearing the unit Place the hangers on How to install the earbuds both ears. correctly If the earbuds do not fit your ears The headset with the POWER correctly, low-bass sound may not button is for the right ear. be heard. To enjoy better sound quality, change the earbuds to another size, or adjust the earbuds position to sit on your ears...
  • Página 15 If the hanger is open, If the headset is left unused for a long time, the hanger may be open as shown in the figure below. In this case, twist the hanger in the arrow direction to restore its original shape before use.
  • Página 16: Indications Of Bluetooth Function

    Indications of Bluetooth function B : Indicator (blue) R : Indicator (red) Status Flashing patterns – ... – – – – – – – Searching – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Página 17: Listening To Music

    OPERATING THE UNIT Listening to music When not calling with this unit, do not make the last connected Bluetooth VOL + device ready for HFP or HSP connection. To make or receive a call while playing back music, see page POWER button Make the Bluetooth VOL –...
  • Página 18: Controlling The Audio Device - Avrcp

    To adjust the volume Controlling the audio Push the jog switch up or down device – AVRCP while listening to music to adjust the volume. If the Bluetooth audio device Tips connected with this unit supports • Depending on the Bluetooth device, it AVRCP (Audio Video Remote may be necessary to adjust the volume Control Profile), you can control by...
  • Página 19 Depending on the Bluetooth device, the fast-forward or fast-rewind operation can be done by performing the following procedures on this unit. 1 1 Press and hold the POWER button for about 2 seconds to turn off the unit. 2 2 Press and hold the POWER button and jog switch (Nx) for about 7 seconds.
  • Página 20: Calling

    POWER button for Bluetooth mobile phone. This about 2 seconds while unit is displayed as “DR-BT160AS.” the unit is turned off. When you use the Bluetooth The indicator (blue) and mobile phone features both HFP...
  • Página 21 B To make a connection Press the multi function with the last connected button on the unit. The ring tone differs in the Bluetooth device by following ways, depending on operating this unit your mobile phone. Press the multi function –...
  • Página 22: Controlling The Bluetooth Mobile Phone - Hfp, Hsp

    To stop use HSP (Headset Profile) Terminate Bluetooth Status Multi function button connection by the Short Press Long Press Bluetooth mobile phone. Standby – Dial* Press and hold the Outgoing call End outgoing End outgoing POWER button for about call* call or change call device to 2 seconds to turn off the...
  • Página 23: Calling While Playing Back Music

    Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
  • Página 24: Precautions

    ADDITIONAL INFORMATION Precautions – If this unit is used within 10 m (about On Bluetooth communication 30 ft) of a wireless LAN device, turn • Bluetooth wireless technology operates off the wireless LAN device. within a range of about – Install this unit and Bluetooth device 10 meters (about 30 feet).
  • Página 25 • In the event water is spilled on the any problem persist, consult your earpiece, wipe off the water with nearest Sony dealer. a dry cloth, etc. to dry the • Listening with this unit at high volume earpiece before using this unit.
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problems using this unit, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The correspondence Common distance is short. (Sound skips.) The unit is not turned on.
  • Página 27 Bit rate is a numerical value which When listening to represents data transmission volume per second. The higher the music bit rate, in general, the better quality the sound will be. This unit No sound can receive high bit rate music but , Check that both this unit and the sound skipping may occur Bluetooth device are turned on.
  • Página 28: Initializing The Unit

    Initializing the unit You can reset this unit to its default (such as volume setting) and delete all pairing information. If this unit is turned on, press and hold the POWER button for about 2 seconds to turn off this unit. Press and hold the POWER button and multi function button...
  • Página 29: Specifications

    Specifications Bluetooth standard profiles indicate General the purpose of Bluetooth communication between devices. Codec: Audio signal compression and Communication System conversion format Bluetooth Specification version 2.0 + Subband Codec EDR* Output Headset Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx.
  • Página 30 La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 31 Para clientes de los EE UU Índice RECYCLADO DE BATERIAS DE IONES DE LITIO ¿Qué es la tecnología Las baterías de inalámbrica iones de litio son reciclables. Usted Bluetooth ? ....4 podrá ayudar a Bienvenido ......5 conservar el medio ambiente Funcionamiento del dispositivo devolviendo las...
  • Página 32: Qué Es La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth ? ® Bluetooth es una tecnología Sistema de comunicación: Especificación Bluetooth versión 2.0 + inalámbrica de corto alcance que EDR* permite la comunicación inalámbrica de datos entre Perfiles Bluetooth compatibles: dispositivos digitales como, por –...
  • Página 33: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth. • Escuche música sin cables con reproductores con capacidad para utilizar la tecnología Bluetooth estéreo y teléfonos móviles.* • Ajuste equilibrado, ligero y de máxima seguridad con mecanismo de soporte doble y eje ajustable del auricular para uso activo.
  • Página 34: Funcionamiento Del Dispositivo Bluetooth En Sólo 3 Pasos

    Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos Auriculares móviles estéreo...
  • Página 35: Ubicación Y Función De Los Componentes

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes 1 Micrófono 7 Botón PAIRING 2 Indicador (rojo) Botón multifunción Indica el estado de la Controla varias funciones de alimentación de la unidad. llamada. 3 Indicador (azul) 9 Interruptor de Indica el estado de la desplazamiento comunicación de la unidad.
  • Página 36: Carga De La Unidad

    Carga de la unidad La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Retire la tapa instalada Asegúrese de que el en la toma DC IN 3 V en indicador (rojo) se la unidad.
  • Página 37 Indicador (rojo) Estado reemplazarse. Para reemplazar la batería recargable, póngase en contacto 3 veces Completa con el distribuidor Sony más cercano. 2 veces Media • Evite la exposición de la unidad a temperaturas extremas, la luz solar 1 vez Baja (debe...
  • Página 38: Emparejamiento

    Emparejamiento ¿Qué es el Procedimientos de emparejamiento? emparejamiento Los dispositivos Bluetooth deben Coloque el dispositivo “emparejarse” previamente entre sí. Bluetooth a menos de 1 Una vez que los dispositivos metro de esta unidad. Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto Mantenga pulsado el en los casos siguientes: •...
  • Página 39 En la Bluetooth. Esta unidad se pantalla de algunos dispositivos muestra como “DR-BT160AS”. Bluetooth aparece un mensaje Si no aparece “DR-BT160AS”, que indica “emparejamiento repita el procedimiento desde el finalizado”. paso 1. * La contraseña puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”,...
  • Página 40: Utilización De La Unidad

    Utilización de la unidad Colóquese los ganchos Instalación correcta de las en ambas orejas. almohadillas Si las almohadillas no se ajustan a El auricular con el botón las orejas correctamente, es posible POWER se coloca en la oreja que no pueda oír los sonidos graves. derecha.
  • Página 41 Si el gancho está abierto, Si los auriculares no se utilizan durante un tiempo prolongado, es posible que el gancho se abra tal como se muestra en la figura que aparece más abajo. En tal caso, gire el gancho en la dirección de la flecha para que vuelva a su estado original antes de su utilización.
  • Página 42: Indicaciones De La Función Bluetooth

    Indicaciones de la función Bluetooth B : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Estado Patrones de parpadeo – ... – – – – – – – Búsqueda – ... – – – – – – – Conexiones – – – – –...
  • Página 43: Escuchar Música

    USO DE LA UNIDAD Escuchar música realizar una conexión HFP o HSP. VOL + Para realizar o recibir llamadas mientras escucha música, consulte la página 21. Botón POWER Realice la conexión Bluetooth (A2DP) desde VOL – un dispositivo Bluetooth a esta unidad. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth para...
  • Página 44: Control De Audio Del Dispositivo - Avrcp

    Para ajustar el volumen Control de audio del Presione el interruptor de dispositivo – AVRCP desplazamiento hacia arriba o hacia abajo mientras escucha música para ajustar el volumen. Si el dispositivo de audio Bluetooth conectado con esta unidad admite Sugerencias AVRCP (Audio Video Remote •...
  • Página 45 Es posible que necesite pulsar el botón dos veces según el dispositivo Bluetooth. Es posible que algunos dispositivos Bluetooth no funcionen. Sugerencia En función del dispositivo Bluetooth, puede realizar los procedimientos que se indican a continuación en la unidad para llevar a cabo las operaciones de avance o rebobinado rápido.
  • Página 46: Realización De Llamadas

    2 segundos. Bluetooth. Esta unidad aparece como “DR-BT160AS”. Los indicadores (azul) y (rojo) Cuando utilice las funciones parpadean juntos dos veces, la HFP (Hands-free Profile) y HSP unidad se enciende y, a (Headset Profile) del teléfono...
  • Página 47 B Para usar esta unidad Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá para realizar una un tono de llamada de la unidad. conexión con el último Pulse el botón dispositivo Bluetooth al multifunción de la unidad. que se ha conectado El tono de llamada varía de las Pulse el botón formas siguientes, dependiendo...
  • Página 48: Control Del Teléfono Móvil Bluetooth - Hfp Y Hsp

    Para finalizar una llamada HFP (Hands-free Profile) Para finalizar una llamada puede Estado Botón multifunción presionar el botón multifunción de Pulsar Mantener la unidad. pulsado En espera Inicia la Repite la Para detener el uso marcación marcación del por voz* último Termine las número...
  • Página 49: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP o HSP.
  • Página 50: Precauciones

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Precauciones • Como los dispositivos Bluetooth y las Comunicación Bluetooth LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) • La tecnología inalámbrica Bluetooth utilizan la misma frecuencia, pueden funciona en un rango de producirse interferencias de microondas aproximadamente 10 metros. que provoquen el deterioro de la El rango máximo de comunicación velocidad de la comunicación, la puede variar en función de los...
  • Página 51 • No se puede garantizar la conexión con Adaptador de alimentación de ca todos los dispositivos Bluetooth. suministrado – Un dispositivo que disponga de la • Utilice solamente el adaptador de función Bluetooth debe cumplir el alimentación de ca suministrado con estándar Bluetooth especificado por esta unidad.
  • Página 52 • Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio.
  • Página 53: Solución De Problemas

    Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. El sonido aparece Común distorsionado , Asegúrese de que la unidad no está...
  • Página 54 Se producen saltos Al escuchar música frecuentes en el sonido durante la reproducción. No hay sonido , Es posible que la recepción de la , Compruebe que tanto la unidad como unidad se haya vuelto inestable el dispositivo Bluetooth están debido a que los ajustes de la encendidos.
  • Página 55: Inicialización De La Unidad

    Al realizar llamadas Inicialización de la unidad No se escucha la voz del destinatario de la llamada. Puede restablecer la unidad a la , Compruebe que tanto la unidad como configuración predeterminada (así el teléfono móvil Bluetooth están encendidos. como el volumen) y eliminar la , Compruebe la conexión de la unidad información de emparejamiento.
  • Página 56: Especificaciones

    Especificaciones microondas, la electricidad estática, Generales interferencias, las condiciones de las ondas radioeléctricas, la sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena, Sistema de comunicación del sistema operativo, de la aplicación de Especificación Bluetooth versión 2.0 + software, etc. EDR* Los perfiles estándar Bluetooth indican Salida...
  • Página 60 Printed in Malaysia...

Tabla de contenido