Sony DR-BT140Q Manual De Instrucciones
Mostrar thumbs Ver también para DR-BT140Q:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Stereo
Headset
DR-BT140Q
©2008 Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
3-875-096-51(1)
US
ES

Capítulos

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony DR-BT140Q

  • Página 1 3-875-096-51(1) Wireless Stereo Headset Operating Instructions Manual de instrucciones DR-BT140Q ©2008 Sony Corporation...
  • Página 2 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    For the customers in the USA Table Of Contents RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES What is Bluetooth wireless Lithium-Ion batteries are recyclable. technology? ....4 You can help preserve our environment by Welcome! ......5 returning your used 3 steps to Bluetooth function ..6 rechargeable batteries to the collection and recycling location Location and Function of...
  • Página 4: What Is Bluetooth Wireless Technology

    What is Bluetooth wireless technology? ® Bluetooth wireless technology is a Communication System : Bluetooth Specification version 2.0 + short-range wireless technology that EDR* enables wireless data communication between digital Compatible Bluetooth Profiles: devices, such as a computer or – A2DP (Advanced Audio Distribution digital camera.
  • Página 5: Welcome

    Welcome! Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses Bluetooth wireless technology. • Enjoy music wirelessly from Bluetooth Stereo-enabled music players and mobile phones.* • Talk hands-free with Bluetooth technology-enabled mobile phones.* • Enjoy basic remote control operation (play, stop, etc.) of music player functions via Bluetooth connection.*...
  • Página 6: Steps To Bluetooth Function

    3 steps to Bluetooth function Pairing First, register (“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. Once pairing is established, there is no need for pairing again. Bluetooth Wireless Stereo mobile phone, Headset etc. Pairing c Page 10 - 11 Listening to music Calling...
  • Página 7: Location And Function Of Parts

    GETTING STARTED Location and Function of Parts 1 Jog switch 7 RESET button Controls various functions Push this button when this unit when listening to music. does not operate properly. Pairing information is not 2 Indicator (red) deleted by this operation. Indicates the power status of 8 Microphone the unit.
  • Página 8: Charging The Unit

    – Ambient temperature exceeds the range of 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). – There is a problem with the battery. In this case, charge again within the above-mentioned temperature range. If the problem persists, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 9 (red) the battery should be replaced. Consult flashes. your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery. Indicator (red) Status • Avoid exposure to temperature...
  • Página 10: Pairing

    Pairing What is pairing? Procedures of pairing Bluetooth devices need to be Place the Bluetooth “paired” with each other beforehand. device within 1 m (3 ft) Once Bluetooth devices are paired, of this unit. there is no need for pairing again, except in the following cases: Press and hold the •...
  • Página 11 Bluetooth device. This unit is automatically when pairing is displayed as “DR-BT140Q.” complete. If “DR-BT140Q” is not displayed, repeat from step 1. Tips • To pair with other Bluetooth devices, Notes repeat steps 1 to 5 for each device.
  • Página 12: Wearing The Unit

    Wearing the unit Adjust the cord of the Place the tip of the unit. hanger at the upper base of the ear and You can adjust the cord by using the cord slider. push it down along the back of the ear. Wear the housing marked R in your right ear and the one marked L in your left ear.
  • Página 13: Indications Of Bluetooth Function

    Indications of Bluetooth function B : Indicator (blue) R : Indicator (red) Status Flashing patterns – ... – – – – – – – Searching – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Página 14: Listening To Music

    OPERATING THE UNIT Listening to music When not calling with this unit, do not make the last connected VOL – button Bluetooth device ready for HFP or VOL + button HSP connection. To make or receive a call while playing back music, see POWER button page 20.
  • Página 15: Controlling The Audio Device - Avrcp

    To adjust the volume Controlling the audio Press the VOL +/– button while device – AVRCP listening to the music. Tips If the Bluetooth audio device • Depending on the Bluetooth device, it connected with this unit supports may be necessary to adjust the volume AVRCP (Audio Video Remote on the connected Bluetooth device as Control Profile), you can control by...
  • Página 16 Depending on the Bluetooth device, the fast-forward or fast-rewind operation can be done by performing the following procedures on this unit. 1 1 Press and hold the POWER button for about 2 seconds to turn off the unit. 2 2 Press and hold the POWER button and jog switch (Nx) for about 7 seconds.
  • Página 17: Calling

    Bluetooth mobile phone. This indicator (red) flash together unit is displayed as twice, the unit turns on and then “DR-BT140Q.” this unit tries to connect to the When you use the Bluetooth last Bluetooth mobile phone that mobile phone features both HFP was used.
  • Página 18 – ring tone set on the unit B To make a connection – ring tone set on the mobile with the last connected phone Bluetooth device by – ring tone set on the mobile operating this unit phone only for Bluetooth connection Press the multi function Note...
  • Página 19: Controlling The Bluetooth Mobile Phone - Hfp, Hsp

    Some functions may not be supported Controlling the depending on the Bluetooth mobile phone. Refer to the operating Bluetooth mobile instructions supplied with your mobile phone – HFP, HSP phone. This may vary, depending on the Bluetooth mobile phone. The operation of the buttons on this Some functions may not be supported unit varies depending on your when calling using the Bluetooth...
  • Página 20: Calling While Playing Back Music

    Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
  • Página 21: Precautions

    ADDITIONAL INFORMATION Precautions – If this unit is used within 10 m (about On Bluetooth communication 30 ft) of a wireless LAN device, turn • Bluetooth wireless technology operates off the wireless LAN device. within a range of about – Install this unit and Bluetooth device 10 meters (about 30 feet).
  • Página 22 • If you are not going to use this unit for any problem persist, consult your a long time, unplug the AC power nearest Sony dealer. adaptor from the AC outlet. To remove • Listening with this unit at high volume the AC power adaptor from the wall may affect your hearing.
  • Página 23: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problems using this unit, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The correspondence Common distance is short. (Sound skips.) The unit is not turned on.
  • Página 24: When Listening To Music

    Bit rate is a numerical value which When listening to represents data transmission volume per second. The higher the music bit rate, in general, the better quality the sound will be. This unit No sound can receive high bit rate music but , Check that both this unit and the sound skipping may occur Bluetooth device are turned on.
  • Página 25: Initializing The Unit

    Initializing the unit You can reset this unit to its default (such as volume setting) and delete all pairing information. If this unit is turned on, press and hold the POWER button for about 2 seconds to turn off this unit. Press and hold the POWER button and multi function button...
  • Página 26: Specifications

    Specifications Codec: Audio signal compression and General conversion format Subband Codec Communication System Bluetooth Specification version 2.0 + Headset EDR* Output Bluetooth Specification Power Class 2 Power source DC 3.7 V: Built-in lithium-ion Maximum communication range rechargeable battery Line of sight approx. 10 m (30 ft) * Mass Frequency band Approx.
  • Página 28 La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 29 Para clientes de los EE UU Índice RECYCLADO DE BATERIAS DE IONES DE LITIO ¿Qué es la tecnología Las baterías de inalámbrica iones de litio son reciclables. Usted Bluetooth? ....4 podrá ayudar a Bienvenido ......5 conservar el medio ambiente Funcionamiento del dispositivo devolviendo las...
  • Página 30: Qué Es La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ® Bluetooth es una tecnología Perfiles Bluetooth compatibles: inalámbrica de corto alcance que – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Transmisión o recepción de permite la comunicación contenido de audio de alta calidad. inalámbrica de datos entre –...
  • Página 31: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth. • Escuche música sin cables con reproductores con capacidad para utilizar la tecnología Bluetooth estéreo y teléfonos móviles.* • Realice llamadas de manos libres con teléfonos móviles con capacidad para utilizar la tecnología Bluetooth.*...
  • Página 32: Funcionamiento Del Dispositivo Bluetooth En Sólo 3 Pasos

    Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos Auriculares móviles estéreo...
  • Página 33: Ubicación Y Función De Los Componentes

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes 1 Interruptor de 7 Botón RESET desplazamiento Pulse este botón si la unidad no funciona correctamente. Al Controla varias funciones realizar esta operación, la cuando se escucha música. información del 2 Indicador (rojo) emparejamiento no se elimina.
  • Página 34: Carga De La Unidad

    Carga de la unidad La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Conecte el adaptador de Asegúrese de que el alimentación de ca indicador (rojo) se suministrado a la toma ilumina durante el DC IN 3 V de esta proceso de carga.
  • Página 35: Comprobación De La Batería Restante

    (rojo). reemplazarse. Para reemplazar la batería recargable, póngase en contacto Indicador (rojo) Estado con el distribuidor Sony más cercano. 3 veces • Evite la exposición de la unidad a Completa temperaturas extremas, la luz solar 2 veces...
  • Página 36: Emparejamiento

    Emparejamiento ¿Qué es el Procedimientos de emparejamiento? emparejamiento Los dispositivos Bluetooth deben Coloque el dispositivo “emparejarse” previamente entre sí. Bluetooth a menos de 1 Una vez que los dispositivos metro de esta unidad. Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto Mantenga pulsado el en los casos siguientes: •...
  • Página 37: Seleccione

    En la Bluetooth. Esta unidad se pantalla de algunos dispositivos muestra como “DR-BT140Q”. Bluetooth aparece un mensaje Si no aparece “DR-BT140Q”, que indica “emparejamiento repita el procedimiento desde el finalizado”. paso 1. * La contraseña puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”,...
  • Página 38: Utilización De La Unidad

    Utilización de la unidad Ajuste el cable de la Coloque el extremo del unidad. gancho en la base Es posible ajustar el cable superior de la oreja y mediante el tope deslizante. empújelo hacia abajo por detrás de ésta. Póngase el auricular con la marca R en la oreja derecha y el auricular con la marca L en la izquierda.
  • Página 39: Indicaciones De La Función Bluetooth

    Indicaciones de la función Bluetooth B : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Estado Patrones de parpadeo – ... – – – – – – – Búsqueda – ... – – – – – – – Conexiones – – – – –...
  • Página 40: Escuchar Música

    USO DE LA UNIDAD Escuchar música conexión HFP o HSP. Para realizar o Botón VOL – recibir llamadas mientras escucha Botón VOL + música, consulte la página 20. Realice la conexión Botón POWER Bluetooth (A2DP) desde un dispositivo Bluetooth a esta unidad. Consulte el manual de instrucciones suministrado con >...
  • Página 41: Para Ajustar El Volumen

    Para ajustar el volumen Control de audio del Pulse el botón VOL +/– mientras dispositivo – AVRCP esté escuchando música. Sugerencias Si el dispositivo de audio Bluetooth • En función del dispositivo Bluetooth conectado con esta unidad admite que conecte, es posible que también AVRCP (Audio Video Remote deba ajustar el volumen en dicho Control Profile), podrá...
  • Página 42 Es posible que necesite pulsar el botón dos veces según el dispositivo Bluetooth. Es posible que algunos dispositivos Bluetooth no funcionen. Sugerencia En función del dispositivo Bluetooth, puede realizar los procedimientos que se indican a continuación en la unidad para llevar a cabo las operaciones de avance o rebobinado rápido.
  • Página 43: Realización De Llamadas

    Los indicadores (azul) y (rojo) Bluetooth. Esta unidad aparece parpadean juntos dos veces, la como “DR-BT140Q”. unidad se enciende y, a Cuando utilice las funciones continuación, ésta intenta HFP (Hands-free Profile) y HSP conectarse automáticamente al...
  • Página 44: Para Llamar

    B Para usar esta unidad Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá para realizar una un tono de llamada de la unidad. conexión con el último Pulse el botón dispositivo Bluetooth al multifunción de la unidad. que se ha conectado El tono de llamada varía de las Pulse el botón formas siguientes, dependiendo...
  • Página 45: Para Finalizar Una Llamada

    HFP (Hands-free Profile) Para finalizar una llamada Para finalizar una llamada puede Estado Botón multifunción presionar el botón multifunción de Pulsar Mantener la unidad. pulsado En espera Inicia la Repite la Para detener el uso marcación marcación del por voz* último Termine las número...
  • Página 46: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP o HSP.
  • Página 47: Precauciones

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Precauciones • Como los dispositivos Bluetooth y las Comunicación Bluetooth LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) • La tecnología inalámbrica Bluetooth utilizan la misma frecuencia, pueden funciona en un rango de producirse interferencias de microondas aproximadamente 10 metros. que provoquen el deterioro de la El rango máximo de comunicación velocidad de la comunicación, la puede variar en función de los...
  • Página 48 • Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. Polaridad de la clavija...
  • Página 49: Solución De Problemas

    Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. El sonido aparece Común distorsionado La unidad no está...
  • Página 50: Al Escuchar Música

    Se producen saltos Al escuchar música frecuentes en el sonido durante la reproducción. No hay sonido , Es posible que la recepción de la , Compruebe que tanto la unidad como unidad se haya vuelto inestable el dispositivo Bluetooth están debido a que los ajustes de la encendidos.
  • Página 51: Al Realizar Llamadas

    Al realizar llamadas Inicialización de la unidad No se escucha la voz del destinatario de la llamada. Puede restablecer la unidad a la , Compruebe que tanto la unidad como configuración predeterminada (así el teléfono móvil Bluetooth están como el volumen) y eliminar la encendidos.
  • Página 52: Especificaciones

    Especificaciones El rango real variará en función de Generales factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos Sistema de comunicación que puedan existir en torno a hornos Especificación Bluetooth versión 2.0 + microondas, la electricidad estática, EDR* interferencias, las condiciones de las Salida...
  • Página 53 Micrófono Tipo Condensador de electreto Características de dirección Omnidireccional Gama de frecuencia efectiva 100 – 4.000 Hz Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 45 °C El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 56 Printed in Malaysia...