Delta Compel 561LF Instrucciones De Instalación página 3

Llaves monocontrol de montura de centro y de recipiente para lavamanos
Ocultar thumbs Ver también para Compel 561LF:
1
For Three Hole Mount
Para Las Instalaciones De Tres Agujeros
Montage Sur Trois Trous
A.
1
3
2
B.
For three hole mount:
From underneath the faucet (1), thread lift rod (2) into hole (3) until finger
A.
tight. Use caution not to cross thread the lift rod. After the lift rod is installed,
check the slide (4) a few times to make sure it moves freely. Slide escutcheon
(5) and 3 hole gasket (6) up over tubes and mounting stud. Slide tubes down
through mounting hole and position faucet, escutcheon and gasket on sink.
Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
Place metal bracket (1) over mounting stud (2) under sink. Secure with
B.
mounting nut / wrench (3).
Para instalaciones de tres orificios:
Desde la parte por debajo de la llave de agua/grifo (1), enrosque la barrita del
A.
desagüe (2) en el orificio (3) hasta que quede ligeramente apretada. Tenga
cuidado de no estropear las roscas de la barrita. Después de que la barrita
esté instalada, revise el deslice (4) varias veces para asegurar que se mueva
libremente. Deslice la chapa de cubierta (5) y el empaque de 3 agujeros (6) a
lo largo de los tubos y el perno de montaje. Deslice los tubos hacia abajo a
través del agujero de montaje y coloque la llave de agua/grifo, la chapa de
cubierta y el empaque en su posición en el lavamanos. Opción: Si el
lavamanos está desnivelado, use silicón debajo del empaque.
Coloque el soporte de metal (1) sobre el perno de instalación (2) por debajo
B.
del lavamanos. Fije con la tuerca de instalación / la llave de tuercas (3).
Montage dans trois trous :
Par-dessous le robinet (1), vissez la tirette (2) dans le trou (3) à la main.
A.
Prenez garde de foirer les filets de la tirette. Après avoir installé la tirette,
vérifiez le coulisseau (4) à quelques reprises pour vous assurer qu'il bouge
librement. Glissez la plaque de finition (5) et le joint à 3 trous (6) vers le
haut sur les tubes et le goujon de montage. Par-dessus, introduisez les
tubes dans le trou de montage, puis ajustez le robinet, la plaque de
montage et le joint sur le lavabo. Facultatif : si le lavabo est inégal,
appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sous le joint.
Placez le support en métal (1) sur le goujon de montage (2) sous l'évier.
B.
Fixez-le en serrant l'écrou de montage avec la clé (3).
1
A.
1
4
5
6
B.
2
1
3
For single hole mount:
A.
B.
Para el montaje en un solo orificio:
A.
B.
Montage dans un seul trou :
A.
B.
3
For Single Hole Mount
Para Las Instalaciones De Un Agujero
Montage sur un trou
1
3
2
From underneath the faucet (1), thread lift rod (2) into hole (3) until finger
tight. Use caution not to cross thread the lift rod. After the lift rod is
installed, check the slide (4) a few times to make sure it moves freely. Slide
single hole gasket (5) and base (6) up over tubes and mounting stud. Slide
tubes down through mounting hole and position faucet, base and gasket
on sink. Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
Place metal bracket (1) over mounting stud (2) under sink. Secure with
mounting nut / wrench (3).
Desde la parte debajo de la llave de agua/grifo (1), enrosque la barrita del
desagüe (2) en el orificio (3) hasta que quede ligeramente apretada. Tenga
cuidado de no estropear las roscas de la barrita. Después de que la barrita
esté instalada, revise el deslice (4) varias veces para asegurar que se
mueva libremente. Deslice el empaque de un solo agujero (5) y la base
(6) a lo largo de los tubos y pernos de montaje. Deslice los tubos hacia
abajo a través del agujero de montaje y coloque la llave de agua, la base
y el empaque en su posición en el lavamanos. Opción: Si el lavamanos
está desnivelado, use silicón debajo del empaque.
Coloque el soporte de metal (1) sobre el perno de instalación (2) por
debajo del lavamanos. Fije con la tuerca de instalación / llave de tuercas (3).
Par-dessous le robinet, (1), vissez la tirette (2) dans le trou (3) à la
main. Prenez garde de foirer les filets. Après avoir installé la tirette,
vérifiez le coulisseau (4) à quelques reprises pour vous assurer qu'il
bouge librement. Glissez le joint à un trou (5) et la base (6) vers le haut
sur les tubes et le goujon de montage. Par-dessus, introduisez les tubes
dans le trou de montage, puis ajustez le robinet, la base et le joint sur le
lavabo. Facultatif : si le lavabo est inégal, appliquez du composé
d'étanchéité à la silicone sous le joint.
Placez le support en métal (1) sur le goujon de montage (2) sous
l'évier. Fixez-le en serrant l'écrou de montage avec la clé (3).
1
4
5
6
2
1
3
72544
Rev. C
loading

Este manual también es adecuado para:

Compel 761lf