Instrucciones Para Los Operadores; Descripción Test; Modalidad De Utilizacion - Boscarol Dolomites Folleto Informativo

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

La falta de respeto por parte de los operadores de las normas/procedimientos vigentes en temas
de seguridad.
La utilización del dispositivo para patologías que no prevean su uso.
Modificaciones o manipulaciones no autorizadas por BOSCAROL.
La falta de observancia de todo lo especificado en esta nota informativa.
4. ENVÍO
El producto se entrega al comprador en una caja de cartón.
Comprobar, en el momento de la recepción, que el material entregado sea conforme al pedido en todas sus partes y que
no haya sufrido daños durante el transporte asegurándose que el embalaje esté integro y sin abrir.
En caso de cualquier posible anomalía conservar el embalaje y ponerse en contacto, en un margen
de 48 horas a partir de la entrega, con el transportista y con BOSCAROL Sin detallados acuerdos se
sobreentiende que la mercancía viaja por cuenta y riesgo del comprador.

5. INSTRUCCIONES PARA LOS OPERADORES -

El colchón de vacío puede ponerse en servicio únicamente cuando se tiene la absoluta certeza de la eficiencia de todos
sus componentes y dispositivos. Para ello, BOSCAROL efectúa rigurosos controles durante la fabricación. Sin embargo
se recomienda, un ulterior control preventivo segun las indicaciones de la siguiente tabla:
Controlar que el colchón y los eventuales accesorios adquiridos no presenten defectos
visibles
Controlar que las telas de nylon no presenten desgarres o grietas.
Controlar el correcto funcionamiento de las válvulas en dotación a cada colchón.
Controlar que los cinturones (modelo 890) permitan una inmovilización rápida y segura.
If the test gives a positive result, the stretcher is ready to use, if not please contact Technical Assistance Service of
BOSCAROL
El test funcional debe repetirse periódicamente (ver el capitulo "mantenimiento") para asegurar la
perfecta eficiencia del dispositivo y las máximas condiciones de seguridad.

6. MODALIDAD DE UTILIZACION

El producto está destinado a un uso profesional. Los operadores, además de los necesarios conocimientos técnicos,
deben haber madurado una experiencia especifica en el sector de la asistencia y en particular haber adquirido practica
en la aplicación de las tecnicas de inmovilización.
Por otra parte, deben encontrarse en condiciones físicas idóneas, es decir poseer fuerza y coordinación muscular para
poder garantizar el máximo nivel de seguridad al paciente cuando y donde sea necesario.
Para una perfecta aplicación se prevee la intervención de 4 operadores como mínimo.
1.
Colocar el colchón de vacío cerca del paciente que se tiene que inmovilizar
2.
Uniformar la distribución del material al interior del colchón
3.
Conectar la bomba de aspiración a la válvula y, actuando con la misma bomba, quitar el aire al interior (válvula
en posición "abierta" girando en sentido antihorario el pómulo) moldeando la deformacion del colchón alrededor
de la silueta del paciente.
En caso de no disponer de un colchón de vacío con cinturones de inmovilización ajustar el cierre a poco a poco
conjuntamente con el incremento de la depresión en el colchón.
4.
Al llegar a una consistencia suficiente para garantizar el efecto de la inmovilización, cerrar la válvula (girar en
sentido horario el pómulo) y desconectar el tubo de la bomba
5.
Ahora 4 (cuatro) operadores como mínimo pueden levantar el colchón y colocar el paciente así inmovilizado
sobre el medio de tranporte más idoneo.
Rev. 12-2019 DOL
DESCRIPCIÓN TEST
21 - 24
PUESTA EN SERVICIO
Positivo
Resultado
Negativo
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido