IKEA MÖJLIG Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MÖJLIG:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT
MÖJLIG
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA MÖJLIG

  • Página 1 MÖJLIG...
  • Página 2 PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Eficiência energética Sugestões e dicas PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Manutenção e limpeza GARANTIA IKEA Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
  • Página 5 PORTUGUÊS É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idade • ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a funcionar. Segurança geral AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes • durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
  • Página 6: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS AVISO: Utilize apenas protecções de placa que tenham sido • concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as protecções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de protecções impróprias pode causar acidentes.
  • Página 7 PORTUGUÊS aparelho ou com algum tacho quente • Não altere as especificações deste quando ligar o aparelho a uma tomada aparelho. próxima. • Certifique-se de que as aberturas de • Não utilize adaptadores de tomadas ventilação não ficam obstruídas. duplas ou triplas, nem cabos de •...
  • Página 8 PORTUGUÊS • Não coloque uma tampa de panela • Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer quente na superfície de vidro da placa. antes de o limpar. • Não deixe que nenhum tacho ferva até • Desligue o aparelho da tomada eléctrica ficar sem água.
  • Página 9: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Disposição da placa Zona de cozedura com dois anéis de 700/1700 W Zona de cozedura simples de 1200 W Painel de comandos 120/180 mm 145 mm Disposição do painel de comandos Para activar ou desactivar a placa. Para aumentar ou diminuir o tempo do temporizador.
  • Página 10: Utilização Diária

    PORTUGUÊS Indicações do nível de potência Visor Descrição Visor Descrição A função de Desac- A zona de cozedu- tivação Automática ra está desactiva- está activa. A função STOP+GO está activa. A zona de cozedu- ra está activada. Indicador de calor residual Existe uma anoma- + dígito lia.
  • Página 11 PORTUGUÊS Toque em para desactivar a função para a zona de cozedura seleccionada e o indicador dessa zona de cozedura pisca mais rapidamente. Toque em e o tempo restante entra em contagem decrescente até 00. O indicador da zona de cozedura apaga-se.
  • Página 12 PORTUGUÊS Para activar o Dispositivo de Segurança acende. Antes de utilizar novamente, para Crianças deve regular a zona de cozedura para • Active o aparelho com . Não defina o nível de potência. Regulação da po- Desactivação auto- • Toque em durante 4 segundos.
  • Página 13: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS Se existir um problema na alimentação eléctrica e o aparelho se desactivar, a configuração anterior não é mantida. Sugestões e dicas • Os tachos e outros recipientes de ferro Ruídos durante o funcionamento ou alumínio fundido ou com bases Quando uma zona de cozedura danificadas podem riscar a superfície de está...
  • Página 14: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS 2. As manchas de calcário ou água, os usando um detergente para salpicos de gordura e as descolorações vitrocerâmica ou aço inoxidável. metálicas brilhantes devem ser removidas após o aparelho arrefecer, Resolução de problemas AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se…...
  • Página 15: Instalação

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O visor do nível de potência Erro em componente elec- Desligue o aparelho da ali- trónico. mentação eléctrica durante apresenta o símbolo alguns minutos. Remova o um número. fusível, aguarde um minuto e volte a introduzir o fusível. A segunda fase da alimen- Verifique se a placa está...
  • Página 16 PORTUGUÊS • Fichas de ligação soltas ou inadequadas características está localizada na parte poderão provocar o sobreaquecimento de baixo do aparelho. dos pinos. • O aparelho é fornecido com um cabo de • Instale correctamente as fixações das ligação. Este tem de ser fornecido com ligações.
  • Página 17: Dados Técnicos

    Dados técnicos Placa de características 0694 Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 000.000.00 21552 IKEA of Sweden AB SE - 343 81 Älmhult 230 V 50 Hz TYPE 00000000-0/00 PNC.
  • Página 18: Preocupações Ambientais

    Não GARANTIA IKEA Qual é a duração da garantia IKEA? do Aparelho no IKEA, a não ser que o aparelho receba a denominação LAGAN, Esta garantia é válida durante cinco (5) sendo que nesse caso apenas se aplicam...
  • Página 19 LAGAN e todos os aparelhos adquiridos no operações de assistência, irá, consoante o IKEA antes do dia 1 de Agosto de 2007. que determinar adequado, reparar o Quem executará as operações de produto com defeito ou substituí-lo por um assistência?
  • Página 20 Informações de Segurança do Manual respectivo transporte. Contudo, se a do Utilizador; IKEA efectuar a entrega do produto na O Serviço Pós-Venda específico para morada de entrega do cliente, os aparelhos IKEA: eventuais danos sofridos pelo produto Não hesite em contactar o Serviço Pós-...
  • Página 21 Para assegurar que fornecemos o melhor seus aparelhos, contacte o centro de serviço de assistência, leia atentamente as assistência da loja IKEA mais próxima. Instruções de Montagem e/ou a secção Recomendamos que leia atentamente a relativa ao Manual do Utilizador desta documentação do aparelho antes de nos...
  • Página 22: Información Sobre Seguridad

    Uso diario Eficacia energética Consejos ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Mantenimiento y limpieza GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
  • Página 23 ESPAÑOL Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de • este aparato en todo momento mientras funciona. Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. Instrucciones de seguridad Instalación Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Solo un ADVERTENCIA! Riesgo de electricista cualificado puede incendios y descargas eléctricas. instalar este aparato. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
  • Página 25 ESPAÑOL • Los mecanismos de protección contra • No coloque cubiertos ni tapaderas sobre descargas eléctricas de componentes las zonas de cocción. Pueden alcanzar con corriente y aislados deben fijarse de temperaturas elevadas. forma que no puedan aflojarse sin • No utilice el aparato con las manos utilizar herramientas.
  • Página 26: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL • No encienda las zonas de cocción sin • Desconecte el aparato de la red utensilios de cocina o con éstos vacíos. eléctrica antes de realizar el • No coloque papel de aluminio sobre el mantenimiento. aparato. • No utilice pulverizadores ni vapor de •...
  • Página 27 ESPAÑOL Disposición panel de control Para encender o apagar la placa. Pantalla Descripción Para activar y desactivar el bloqueo La zona de cocción o el dispositivo de seguridad para continúa estando niños. caliente (calor resi- Para activar el circuito exterior. dual).
  • Página 28: Uso Diario

    ESPAÑOL Uso diario Para activar y desactivar los anillos Activación y desactivación exteriores Toque durante 1 segundo para Para activar y desactivar el anillo encender o apagar el la placa de cocción. exterior Active el anillo interior antes de activar el Ajuste del nivel de potencia anillo exterior tocando durante 1 - 2...
  • Página 29 ESPAÑOL atrás del tiempo restante hasta 00. El • Toque durante 4 segundos. Se indicador de la zona de cocción se apaga. encenderá el símbolo • Apague el aparato con STOP+GO Para desactivar el dispositivo de La función ajusta todas las zonas de seguridad para niños: cocción en funcionamiento al nivel de •...
  • Página 30: Consejos

    ESPAÑOL 3. Toque durante 3 segundos. Ajuste de potencia Desconexión auto- se encienden. mática después de 4. Toque en la zona delantera 6 horas izquierda para seleccionar una de las siguientes opciones: 5 horas • : el sonido se apaga. •...
  • Página 31: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Mantenimiento y limpieza Información general Eliminación de residuos y restos quemados ADVERTENCIA! Apague el 1. Los restos de alimentos que contienen aparato y déjelo enfriar antes de azúcar o cualquier residuo de plástico o limpiarlo. papel de aluminio deben eliminarse de inmediato.
  • Página 32 ESPAÑOL Qué hacer si… Problema Posible causa Solución La zona de cocción no se El aparato no está conecta- Compruebe que el aparato puede encender o no funcio- do a un suministro eléctrico está correctamente conecta- o está mal conectado. do al suministro eléctrico (consulte el diagrama de co- nexión).
  • Página 33: Instalación

    ESPAÑOL En caso de error, trate primero de Si el aparato se ha utilizado de solucionar el problema por sus medios. Si forma incorrecta o si la no logra subsanar el problema, póngase en instalación no ha sido realizada contacto con el Centro de servicio técnico. por un técnico homologado se facturará...
  • Página 34 ESPAÑOL Sustitución del cable de conexión Conexión eléctrica • La sustitución del cable de conexión • Antes de conectar el aparato, requiere del equipamiento específico de compruebe que la tensión nominal del un técnico. Sólo debe utilizarse una aparato indicada en la placa de pieza de recambio original adecuada, características coincide con la tensión del suministrada por un servicio de piezas...
  • Página 35: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Placa de características 0694 Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 000.000.00 21552 IKEA of Sweden AB SE - 343 81 Älmhult 230 V 50 Hz TYPE 00000000-0/00 PNC. 000000000 0000000000000000000000 La imagen anterior muestra la placa de bolsa de plástico incluida en el embalaje...
  • Página 36: Aspectos Medioambientales

    IKEA, a menos que el aparato sea de la conlleva la ampliación del plazo de la gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un...
  • Página 37 • Las piezas no funcionales y decorativas a IKEA. La garantía sólo es válida para que no afectan al uso normal del aparatos de uso doméstico. Las aparato, incluidos los arañazos o las excepciones se especifican en el apartado posibles diferencias en el color.
  • Página 38 • el aparato cumple y se ha instalado un cliente transporta el producto a su según las instrucciones de montaje y la domicilio o a otra dirección, IKEA no se información de seguridad para el hará responsable de los daños que usuario;...
  • Página 39 Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.
  • Página 40 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Página 44 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-574998-5...

Tabla de contenido