Maico ERM 18 Ex e Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento página 44

Ocultar thumbs Ver también para ERM 18 Ex e:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
HR
Upute za montažu i uporabu
Poluradijalni cijevni ventilatori za
područja izložena opasnosti od
eksplozije
Želimo Vam puno uspjeha s novim MAICO ventilato-
rom. Uređaj je izrađen u skladu s Direktivom ATEX
2014/34/EU (ranije direktive 94/9/EZ) i prikladan je
za područja izložena opasnosti od eksplozije. Pažlji-
vo pročitajte ove upute prije montaže i prve upo-
rabe ventilatora i slijedite upute navedene u njima.
Navedena upozorenja ukazuju na opasne situacije
koje dovode/mogu dovesti do smrti ili teških ozljeda
(OPASNOST/UPOZORENJE) ili lakših/lakih ozljeda
(OPREZ) ako ih ne izbjegnete. POZOR označava
moguću materijalnu štetu na proizvodu ili u njego-
vom okruženju. Spremite upute za njihovu kasniju
uporabu. Naslovna stranica sadrži duplikat naziv-
ne pločice uređaja.
1 Slike
Naslovna stranica s QR-kodom za izravno
i
pozivanje na internetu pomoću aplikacije
pametnog telefona.
Sl. A:
Dimenzije, razina jačine zvuka
Sl. B:
Primjer ugradnje:
1
Ventilacijski kanal, na mjestu ugradnje
2
Fleksibilna obujmica ELM-Ex, opcija
3
Reduktor REM-Ex (samo kod ERM 22 Ex e)
4
Priključna kutija
5
Strop, nosač
6
Postolje za montažu FUM, opcija
7
Cijevni ventilator ERM .. Ex e
Sl. C:
Zaštitna rešetka SGM .. Ex, opcija
Sl. D:
Shema spajanja
Za smjer strujanja zraka/smjer vrtnje  Strelice na
plastičnom kućištu  Pog. 17
2 Opseg isporuke
Ventilator s priključnim kabelom i protupožarnom
priključnom kutijom (priključni kabel gotovo ožičen),
2 reduktora 220/200 REM-Ex (u opsegu isporuke
za ERM 22 Ex e), ove upute za montažu i uporabu.
Za serijski broj ventilatora  Nazivna pločica na
naslovnoj stranici ili ventilatoru. Izjava o sukladnosti
.
EU-a na kraju ovih uputa
3 Kvalifikacije osoblja za ugradnju,
čišćenje, održavanje i popravke
Montažu, puštanje u rad, čišćenje i preventivno
održavanje smiju obavljati samo električari ško-
lovani i ovlašteni za protueksplozivnu zaštitu.
Popravak ventilatora dopušten je samo u tvorni-
ci proizvođača.
Vi ste električar za protueksplozivnu zaštitu ako na
temelju svojeg stručnog školovanja, obuke i iskustva
možete stručno i sigurno izvesti ugradnju i električne
spojeve u skladu s priloženim shemama spajanja
u ovim uputama. Osim toga, moraju biti u stanju
prepoznati, procijeniti i izbjeći opasnosti od požara
i eksplozije te rizike nastale pogrešnom ugradnjom,
električnom strujom, elektrostatičkim izbojima itd.
4 Odgovarajuća uporaba
Ventilator služi za prozračivanje komercijalnih pros-
torija (tvornica za bojanje, prostora za baterije, obrt-
ničkih prostora, proizvodnih pogona itd.) s potenci-
jalno eksplozivnom atmosferom. Ventilator ispunjava
sigurnosne zahtjeve europske Direktive 2014/34/
EU o opremi i zaštitnim sustavima namijenjenim za
uporabu u potencijalno eksplozivnim atmosferama.
Uređaj je klasificiran u grupu II., kategoriju 2G,
zadovoljava vrstu zaštite od zapaljenja „e" i
prikladan je za primjenu u područjima izloženima
opasnosti od eksplozije u zonama 1. i 2. Za uporabu
na otvorenom prostoru morate zaštititi ventilator od
atmosferskih utjecaja.
42
5 Neodgovarajuća uporaba
Ventilator ni u kojem slučaju ne smijete
upotrebljavati u sljedećim situacijama. Postoji
opasnost za život. Pročitajte sigurnosne upute.
OPASNOST OD EKSPLOZIJE
EX
Opasnost od eksplozije zbog zapaljenja
!
eksplozivnih tvari pri radu bez zaštitne sklop-
ke motora . Pokrećite ventilator samo jednom
dodatnom zaštitnom sklopkom motora u skladu s
Direktivom 2014/34/EU, npr. MAICO MVEx
( Pog. 6).
Opasnost od eksplozije pri paralelnom
!
radu više ventilatora na samo jednoj zaštitnoj
sklopki motora. Nije uvijek zajamčeno sigurno
okidanje u slučaju smetnje.
Ni u kojem slučaju istodobno ne pokrećite više
ventilatora na samo jednom PTC termorezistor-
skom okidačkom sustavu.
Opasnost od eksplozije zbog stvaranja iskri
!
povlačenjem rotora na kućištu pri premalom
zračnom procijepu. Osigurajte dovoljni zračni
procijep između rotora i kućišta.
Opasnost od eksplozije pri transportu ek-
!
splozivnih prašina ili krutih/tekućih čestica (npr.
boje) koje se mogu uhvatiti na ventilator. Ni u
kojem slučaju ne upotrebljavajte ventilator za tran-
sport eksplozivnih prašina ili krutih/tekućih čestica.
Opasnost od eksplozije pri radu izvan uvjeta
!
okruženja i radnih uvjeta, a posebno zbog pre-
grijavanja pri radu izvan dopuštene temperatu-
re primjene.
Upotrebljavajte ventilator samo u okviru dopuštenih
uvjeta okruženja i radnih uvjeta i dopuštene tempe-
rature primjene.
Opasnost od eksplozije pri radu bez zaštitne
!
naprave pri mogućim padajućim ili usisanim
stranim tijelima u zračni kanal  Opasnost za
život zbog stvaranja iskri.
Osigurajte slobodan ulaz/izlaz zraka zaštitnom na-
pravom u skladu s normom EN 60529, npr. MAICO
zaštitnom rešetkom SGM ... Ex (Vrsta zaštite
IP 20). Obostrana zaštita od kontakta (zaštitna re-
šetka u skladu s normom EN 13857) je propisana.
Opasnost od eksplozije ako se eksplozivna
!
atmosfera pri premalom strujanju ulaznog zraka
ne može transportirati van. To se npr. može
dogoditi pri previše zatvorenim prostorijama
ili dodanim filtrima za prostorije. Osigurajte
dovoljno strujanje ulaznog zraka. Upotrebljavajte
ventilator u dopuštenom području zračne snage.
Opasnost od eksplozije pri radu s pretva-
!
račem frekvencije za regulaciju brzine. Ležajne
struje mogu predstavljati izravan izvor zapaljen-
ja. Rad s pretvaračem frekvencije nije dopušten.
Opasnost od eksplozije zbog nedopu-
!
štenih
pregradnji uređaja, nestručne montaže
ili oštećenih dijelova. Opasnost pri ugradnji/
pregradnji od strane nekvalificiranog osoblja.
Nema radne dozvole pri pregrađenom uređaju,
nestručnoj montaži ili radu s oštećenim dijelovi-
ma. Nema odobrenja pri montažnim radovima od
strane nekvalificiranog osoblja.
!
OPREZ
Opasnost od ozljede pri nedostajućoj zaštiti
do kontakta (zaštitnoj rešetki) na slobodnom
ulazu/izlazu zraka, a posebno ako se ventilator
ugrađuje tako da bude pristupačan osobama.
Rad je dopušten samo s obostranom zaštitom od
kontakta. Područja s mogućim pristupom okretnim
dijelovima (rotoru) moraju imati zaštitu od kontakta
u skladu s normom EN ISO 13857, npr. MAICO
zaštitnu rešetku SG.. (zadovoljava vrstu zaštite
IP 20 u skladu s normom EN 60529).
6 Potrebna zaštitna sklopka motora
Odobrene su zaštitne sklopke motora koje ispu-
njavaju sljedeće uvjete, u protivnom je sukladnost
ništavna:
● Ispitivanje tipa u skladu s direktivom 2014/34/EU .
● Oznaka u skladu s direktivom minimalno II (2) G.
Ožičenje zaštitne sklopke motora mora se obaviti u
skladu sa shemom spajanja, sl. D. Zaštitna sklopka
motora mora se namjestiti na nazivnu struju motora
(ne I
).
max
Za propisane vrijednosti postavljanja/okidanja
za zaštitnu sklopku motora vidi nazivnu pločicu.
Propisano je okidanje pri kratkom spoju. Nakon
uklanjanja svih uzroka smetnji priključeni motor
ne smije se sam ponovno pokrenuti. Ponovno
uključivanje smije biti moguće samo ručno (blokada
ponovnog uključivanja).
Za optimalnu zaštitu preporučujemo u skladu s di-
rektivom 2014/34/EU pregledani tip zaštitne sklopke
motora MAICO MVEx – pridržavajte se uputa za
uporabu ventilatora MVEx.
7 Obveze montera i vlasnika
Ventilator se smije upotrebljavati samo potpuno
ugrađen na dopuštenim temperaturama okruženja i
struje zraka od -20 do +50 °C.
Ventilator mora redovito provjeravati i održavati
električar za protupožarnu zaštitu  Poglavlje 19.
Vlasnik mora utvrditi intervale čišćenja i preventiv-
nog održavanja u skladu s normom EN 60079-17 –
učestalost ovisi o uvjetima okruženja i očekivanim
negativnim utjecajima. Skratite intervale održava-
nja u slučaju prašnjave i korozivne atmosfere .
Pri montaži i radu morate se pridržavati dodatnih
sigurnosnih odredbi, npr. u skladu s
● Direktivom EZ-a 1999/92/EZ, ATEX 137: u Nje-
mačkoj primijenjenoj Uredbom o zaštiti na radu.
● EN 60079-14: Projektiranje, odabir i postavljanje
električnih postrojenja.
● nacionalnim propisima o zaštiti na radu.
8 Sigurnosne upute za korisnika
!
OPASNOST
Opasnost od eksplozije zbog stvaranja iskri
ako se u uređaj umetnu strana tijela. Nemojte
stavljati nikakve predmete u uređaj.
OPREZ
!
Opasnost od ozljede zbog okretajućeg rotora i
djelovanja usisa. Kosa, odjeća, nakit itd. mogu
biti uvučeni u ventilator ako se zadržavate
preblizu ventilatoru. Pri radu svakako zadržite
dovoljan razmak kako se ne bi ništa dogodilo.
!
OPREZ
Opasnosti za osobe (i djecu) sa smanjenim
fizičkim, psihičkim ili osjetilnim sposobnosti-
ma ili nedostatkom znanja. Uporaba i čišćenje
ventilatora nisu dopušteni djeci ili osobama sa
smanjenim sposobnostima.
OPREZ
!
Vruće površine motora mogu izazvati opekline
na koži ako ih dodirnete. Ne dodirujte vruće povr-
šine motora. Uvijek pričekajte da se motor ohladi.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Erm 22 ex eErm 25 ex e

Tabla de contenido