Página 1
STIHL KM 111 R, 131 R Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga...
Página 34
Instrucciones para el uso adicional, visite www.stihlusa.com. Sustitución del filtro de aire Comuníquese con el concesionario o Gestión del motor distribuidor de STIHL si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en los Ajuste del carburador dos manuales. Chispero en el silenciador Bujía...
Toma de aire para modo o mortales. de verano ADVERTENCIA Toma de aire para modo Identifica una situación de peligro que, de invierno de no evitarse, podría causar lesiones graves o mortales. Calentador de manillar KM 111 R, KM 131 R...
Solicite a su concesionario STIHL que le en marcha desatendida. Cuando no muestre cómo se maneja la herramienta esté en uso (por ejemplo, durante un motorizada.
Página 37
Use guantes (no durante el uso del – utilizar esta máquina. la herramienta KombiTool BG-KM), y mantenga las manos abrigadas. ADVERTENCIA El uso prolongado de una herramienta motorizada (o de otras máquinas) expone al operador a vibraciones que KM 111 R, KM 131 R...
Página 38
En caso máquina. Sujétese el de duda, solicite una revisión al pelo de modo que quede concesionario de servicio de STIHL. por encima de los hombros. KM 111 R, KM 131 R...
Página 39
Elija una ubicación segura bajar. En entornos calientes, el combustible. enfriamiento precisa más tiempo. Para KM 111 R, KM 131 R...
Página 40
STIHL más antes de abrir el depósito. este capítulo para quitar la tapa. para que solucionen el problema. KM 111 R, KM 131 R...
Página 41
Mantenga el arranca, o si vuelve a producirse el equilibrio y elija puntos de apoyo bloqueo de vapor, la herramienta seguros para los pies. motorizada está usándose en condiciones demasiado extremas KM 111 R, KM 131 R...
Página 42
Cuando tire del mango de arranque, no enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano. No deje que el mango retroceda bruscamente: guíe la cuerda de arranque para que se enrolle correctamente. De lo contrario, podría KM 111 R, KM 131 R...
Página 43
Además, se podría dañar especialmente de partículas pequeñas, condiciones normales como resultado permanentemente el motor. Encargue el puede causar enfermedades del calor del silenciador, y no necesitará KM 111 R, KM 131 R...
Página 44
El uso sección "Mantenimiento, reparación y mico en el silenciador. de piezas de marca diferente a STIHL almacenamiento" de estas Medidas de Debido a este proceso, el puede causar lesiones graves o seguridad.
– vea “Instalación tierras cubiertas por bosques, arbustos del mango tórico” o pastos, a menos que el sistema de escape del motor cuente con un parachispas que satisfaga los requisitos KM 111 R, KM 131 R...
(2) – los orificios deben Introduzca los pernos (7) en los mango tórico y el mango de control. quedar alineados orificios – y atorníllelos a fondo en la barra de defensa Siempre deje la barra de defensa conectada. KM 111 R, KM 131 R...
50 a 1 de del cable del acelerador después de etanol. gasolina sin plomo y aceite STIHL para armar el soplador o después de un motores de dos tiempos. período prolongado de uso.
Página 48
/ EE.UU uso del aceite para motor de 2 tiempos STIHL MotoMix STIHL Ultra o un aceite para motor de 2 2 1/2 tiempos de alta calidad equivalente. STIHL recomienda usar STIHL 12,8 Para satisfacer los requisitos de la MotoMix.
Quitar la tapa no surte efecto alguno sobre un bloqueo de vapor. Sea consciente de que el rocío de – combustible es más probable a alturas mayores. KM 111 R, KM 131 R...
Página 50
Retire la tapa de llenado de combustible. Para reducir el riesgo de combustible. derrames e incendio, por la colocación incorrecta de la tapa, apriete la tapa de llenado de combustible a mano con la mayor fuerza posible: KM 111 R, KM 131 R...
– el pulgar debe estar se encuentra frío. listo para arrancar. debajo de la carcasa del ventilador. La perilla del estrangulador debe engranar en posición. INDICACIÓN No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando. KM 111 R, KM 131 R...
Página 52
< Mueva la perilla del estrangulador a g y continúe haciendo girar el motor hasta que arranque. Empuje el bloqueo del gatillo de aceleración hacia abajo y abra el acelerador – la palanca del KM 111 R, KM 131 R...
Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío (LA) lentamente en sentido contrahorario hasta que el accesorio de corte se detenga y luego gire el tornillo de 1/2 a 3/4 de vuelta adicional en el mismo sentido. KM 111 R, KM 131 R...
Inserte el tornillo (4) y apriételo bien condiciones desfavorables de – firme. funcionamiento, por ejemplo, funcionando bajo carga parcial. Quite la cubierta (1). Extraiga el casquillo de la bujía (2). Destornille la bujía (3). KM 111 R, KM 131 R...
Esto podría causar lesiones personales graves o daños graves a la propiedad. Use únicamente bujías de tipo resistor con bornes sólidos, sin roscas. KM 111 R, KM 131 R...
Ajustar la velocidad de marcha en vacío Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de aprox. cada 100 horas de funcionamiento Inspección visual Entrada de aire de enfriamiento Limpiar Solicitar al concesionario de servicio su Aletas del cilindro limpieza KM 111 R, KM 131 R...
Página 58
Elementos antivibración Solicitar al concesionario de servicio su sustitución Etiquetas de seguridad Reemplazar Solamente si hay una pérdida notable de la potencia del motor STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. KM 111 R, KM 131 R...
12 Argolla de transporte 13 Interruptor de parada 14 Bloqueo de gatillo de aceleración 15 Gatillo de aceleración 16 Perilla de estrangulador 17 Cubierta del filtro de aire 18 Tanque de combustible 8 18 Número de serie KM 111 R, KM 131 R...
Sujeta la parte inferior del tubo de Motor de un cilindro, cuatro tiempos, mando (eje corto). lubricado por una mezcla de gasolina 10 Mango tórico con aceite Para facilitar el control de la máquina durante el proceso de corte. KM 111 R, KM 131 R...
7500 r/min Marcha en vacío: 2800 r/min Es posible identificar las piezas Carburador de diafragma de todas originales de STIHL por el número de Velocidad de corte posiciones con bomba de combustible pieza STIHL, el logotipo de { y, (nominal):...
También puede obtenerlo de un Incorporated se complacen en concesionario de servicio STIHL explicarle la garantía del sistema de No se debe botar los aparatos STIHL en autorizado o llamando al 1-800-GO- control de emisiones instalado en el el basurero. Lleve el producto, los STIHL (1-800-467-8445).
Página 63
STIHL tiene un medio para modelos 1997 y posteriores también ponerse en contacto con usted si alguna Usted es responsable de llevar el motor están garantizados por dos años.
Página 64
(Módulo de encendido realiza ya sea en la fábrica de STIHL de combustible y aceite pueden exigir o unidad de control electrónica) Incorporated o en un laboratorio de intervalos de mantenimiento más...
Página 65
STIHL El sistema de control de emisiones Incorporated no puede negar garantía puede incluir componentes tales como basado en el solo hecho de faltar los el carburador o sistema de inyección de...
Página 66
STIHL Incorporated sin costo alguno carretera a un concesionario de servicio escritas requeridas en la Lista de para el propietario. STIHL tan pronto surja el problema. Las Piezas bajo la Garantía de Control reparaciones bajo garantía deben de Emisiones (vea más abajo) debe...
Página 67
Lleve el producto STIHL a un centro de de servicio autorizado por STIHL. Todo servicio de STIHL en su localidad. trabajo de este tipo se hará gratis para el...
Página 68
AutoCut FixCut ™ ® FARM BOSS IntelliCarb ™ ® iCademy Master Control Lever ™ ® MAGNUM Micro ™ ® MasterWrench Service Pro Mark ™ ® MotoMix Quiet Line ™ ® OILOMATIC STIHL M-Tronic ™ KM 111 R, KM 131 R...
Página 72
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-436-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04584368621A* 0458-436-8621-A...