Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden
Lubrication after approximately 40 hours of operation
Graissage après environ 40 heures de marche
Smering na ca. 40 bedrijfsuren
Engrase a las 40 horas de funcionamiento
Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento
Smörjning efter ca. 40 driftstimmar
Smøring efter ca. 40 driftstimer
7149
Nur sparsam ölen (max. 1 Tropfen).
Oil sparingly (max. 1 drop).
Lubrifiez en très petite quantité (1 goutte max.).
Slechts spaarzaam oliën (max. 1 druppel).
Engrasar poco (máx. 1 gota).
Si lubrifichi soltanto con parsimonia (al max. 1 goccia).
Smörj endast sparsamt (max 1 droppe).
Giv kun lidt olie (maks. 1 dråbe).
37