Ocultar thumbs Ver también para 7005:

Enlaces rápidos

Dear Customer
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced
products which directly result from our many years of experience in faucet
and fitting production.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no
circumstances should you use any chemicals. For products
ATTENTION!
with decorative finishes please be extra careful not to
damage, scuff or ruin the finish during the installation and
cleaning!
Pressure Balanced Bath Mixing Valve (Rough Only)
Válvula mezcladora equilibrante de la presión (sólo para empotrar)
1/2NPT-14
3-17/64"
(83mm)
For easy installation of your
GRAFF product you will need:
to READ ALL the instructions completely before beginning,
to READ ALL the warnings, care and maintenance information.
To complete the project, you should have:
adjustable wrench,
adjustable pliers,
combination screw driver,
hammer,
soldering tools,
thread sealant or Teflon tape,
necessary fittings (not supplied).
VÁLVULA DE LA DUCHA
SALIDA DE LA DUCHA
HOT INLET
ENTRADA DEL
AGUA CALIENTE
IOG 2258.99A
This product complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este
producto
se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
ENGLISH
PLASTER GUARD
PROTECTOR DEL YASO
ENGLISH
®
SHOWER VALVE
SHOWER OUTLET
NPT 1/2-14
5-23/64"
(136mm)
PRESSURE BALANCE SHOWER
LA DUCHA EQUILIBRANTE DE LA PRESIÓN
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
Estimado Cliente
Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua!
Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos. Con los
ATENCIÓN!
productos con el acabado decorativo hay que tener un cuidado
especial para no dańar, arańar o destruir el acabado durante su
instalación o limpieza!
7005
Model
Modelo
Diverter function requires a minimum of 35 PSI (2.4 bar)
to operate.
FLOW RATE INFORMATION
Maximum flow rate at showerhead is 2.5 gpm
(9.5L/min.) at 80 PSI (5.5 bar)
El funcionamiento del desviador requiere 35 PSI
(2.4 bares) como mínimo.
INFORMACIÓN DE INTENSIDAD DE FLUJO
El flujo máximo en la ducha es de 2.5 gpm (9.5 l/min.) con
80 PSI (5.5 bares)
Para la instalación fácil de su producto
de la GRAFF usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar,
LEER TODA la información sobre las advertencias,
cuidado y mantenimiento.
Para la instalación se necesitan las siguientes
herramientas:
llave ajustable,
alicates ajustables,
juego de destornilladores,
martillo,
herramientas de soldadura,
sellador de roscas o cinta de Teflon ,
equipamientos necesarios (no suministrados).
COLD INLET
ENTRADA DEL
AGUA FRÍA
1.1
1
®
PLASTER GUARD
PROTECTOR DEL YASO
2-13/16"
(72mm)
4-1/2"
(115mm)
Rev. 4 August 2016
~
ESPANOL
ENGLISH
~
ESPANOL
~
ESPANOL
1.2
loading

Resumen de contenidos para GRAFF 7005

  • Página 1 ENGLISH ESPANOL For easy installation of your Para la instalación fácil de su producto GRAFF product you will need: de la GRAFF usted necesitará: to READ ALL the instructions completely before beginning, LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar, ...
  • Página 2 SIDE VIEW VISTA LATERAL TOP VIEW VISTA DELANTERA ENGLISH ESPANOL BODY OF VALVE CUERPO DEL VÁLVULA SEAL (7005 ONLY) SELLADOR (7005 SÓLO) CAP (7005 ONLY) TAPÓN (7005 SÓLO) O-RING SEAL SELLADOR DEL ANILLO THREADED SLEEVE PROTECCIÓN DEL CARTUCHO CARTRIDGE 1.57” (40mm) Pressure Balancing Cartridge CARTUCHO 1.57”...
  • Página 3 PRESSURE BALANCE SHOWER LA DUCHA EQUILIBRANTE DE LA PRESIÓN Installation Instructions  Instrucciones de Instalación This product complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este producto se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9, de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. SEE FIG.
  • Página 4 PRESSURE BALANCE SHOWER LA DUCHA EQUILIBRANTE DE LA PRESIÓN Installation Instructions  Instrucciones de Instalación This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9, de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. TRIM INSTALLATION ...
  • Página 5 PRESSURE BALANCE SHOWER LA DUCHA EQUILIBRANTE DE LA PRESIÓN Installation Instructions  Instrucciones de Instalación This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9, de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125. ENGLISH ESPANOL See fig.
  • Página 6: Warranty  Garantía

    ESPANOL Your Graff product is designed and engineered in accordance with the highest Su producto de la Graff está diseñado y dirigido acuerdo con los estándares de quality and performance standards. Be sure not to damage the finish during funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no dañar las terminaciones installation.