Sony CDX-444RF Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CDX-444RF:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

For installation and connections, see the
supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l'installation et les
connexions, consulter le manuel d'installation/
connexions fourni.
Con respecto a la instalación y a las conexiónes,
consulte el manual de Instalación/conexiones
suministrado.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die
mitgelieferte Installations-/Anschlußanleitung.
Compact Disc
Changer System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες Λειτουργίας
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass
vollständig auszufüllen. Wo sich dieser befindet,
entnehmen Sie bitte dem in der hinteren Umshlagseite
dieser Bedienungsanleitung.
CDX-444RF
© 2001 Sony Corporation
Zie voor het monteren en aansluiten van het
apparaat de bijgeleverde [Montage/
Aansluitingen]-gebruiksaanwijzing.
Para instalação e as ligações, consulte o manual
de instalação/ligações fornecido.
Per l'installazione e i collegamenti, fare
riferimento al manuale di istruzioni di
installazione/collegamenti in dotazione.
Για την εγκατάσταση και τις συνδέσεις, δείτε
το συνοδευτικ εγχειρίδιο Εγκατάσταση/
Συνδέσεις.
3-225-051-31 (1)
GB
FR
ES
DE
NL
PT
IT
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-444RF

  • Página 1 Instalación/conexiones riferimento al manuale di istruzioni di suministrado. installazione/collegamenti in dotazione. Zur Installation und zum Anschluß siehe die Για την εγκατάσταση και τις συνδέσεις, δείτε mitgelieferte Installations-/Anschlußanleitung. το συνοδευτικ εγχειρίδιο Εγκατάσταση/ Συνδέσεις. CDX-444RF © 2001 Sony Corporation...
  • Página 26 CLASS discos compactos con el cambiador. LASER PRODUCT El CDX-444RF es un sistema de cambiador de discos compactos que se compone de mando a La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se distancia alámbrico, caja de relé y cambiador encuentra en la parte exterior posterior.
  • Página 27 Índice Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ........4 Preparación del cambiador de discos compactos ............4 Cambio de la frecuencia de transmisión ..5 Cambiador de discos compactos Escucha de discos compactos ......6 Reproducción de temas en orden aleatorio —...
  • Página 28: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Desbloquéelo. iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, Suelte y deslice para abrir. es preciso restaurar dicha unidad. Pulse el botón de restauración con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo, etc.
  • Página 29: Cambio De La Frecuencia De Transmisión

    CD de 8 cm. En tal caso, cambie la frecuencia de la señal RF • No inserte el adaptador de CD Sony CSA-8 en el modulada que transmite la unidad. El ajuste cargador sin discos, ya que si lo hace pueden inicial es 88,3 MHz.
  • Página 30: Cambiador De Discos Compactos

    Cambiador de discos Localización de un tema específico — Sensor de música automático (AMS) compactos Durante la reproducción de CD, pulse cualquier lado de (AMS) una vez por cada tema que desee omitir. Escucha de discos Para Para localizar localizar compactos temas temas...
  • Página 31: Reproducción De Temas En Orden Aleatorio

    Reproducción de temas en Potenciación de los graves orden aleatorio — D-bass — Reproducción aleatoria Puede obtener graves potentes. La función D-bass potencia la señal de baja frecuencia. Es posible seleccionar lo siguiente: Es posible escuchar la línea de graves con •SHUF 1 para reproducir aleatoriamente los mayor nitidez mientras el volumen del sonido temas del disco actual.
  • Página 32: Cambio Del Nivel De Salida

    Cambio del nivel de salida Es posible seleccionar el nivel de salida de la unidad. Normalmente la unidad se utiliza con el nivel de salida inicial. Cámbielo éste si es necesario. Pulse (SHUF/REP) durante dos segundos. Pulse (SHUF/REP) durante un instante. Ajuste inicial Pulse varias veces para...
  • Página 33: Información Complementaria

    — sometido a vibraciones excesivas. Si tiene alguna pregunta o problema relacionado con el sistema que este manual no pueda resolver, consulte a su proveedor Sony. No emplee disolventes tales como bencina, diluyente de pintura, ni limpiadores o Notas sobre el manejo de aerosoles destinados a discos analógicos.
  • Página 34: Mantenimiento

    En este caso, póngase en contacto con Adhesivos que empiezan a el proveedor Sony más próximo. despegarse y dejan un residuo adherente. Advertencia Utilice un fusible con el amperaje especificado,...
  • Página 35: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Mando a distancia alámbrico (RM-X82RF) Consulte las páginas correspondientes para obtener más detalles. 1 Botones DISC (selección de discos) 9 Botón u (reproducción/pausa) 5, 6 5, 6, 8 Si lo pulsa durante la reproducción de CD, el CD entrará...
  • Página 36: Especificaciones

    Especificaciones Cambiador de discos compactos Mando a distancia alámbrico (CDX-444RF) (RM-X82RF) Aprox. 122 × 36,5 × Sistema Sistema audiodigital de Dimensiones discos compactos 15,5 mm (an/al/prf) Frecuencia de transmisión 88,3 MHz/88,5 MHz/ Masa Aprox. 255 g 88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/...
  • Página 37: Guía Para La Solución De Problemas

    Ha insertado el CD al revés. Insértelo correctamente. El cambiador de discos compactos no Pulse el botón de restauración del funciona debido a algún problema. cambiador de CD. Si con las medidas indicadas arriba no logra solucionar el problema, consulte a su proveedor Sony.

Tabla de contenido