JMA VIENNA Manual De Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para VIENNA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
3.4 HERKÖMMLICHES EINRICHTEN (OHNE ELEKTRIS-
CHEN KONTAKT)
3.4.1 tieFeneinstellung (ohne eleKtrischen KontaKt)
Siehe Abbildung Nr. 9
• Schalten Sie die Maschine mit dem Hauptschalter aus, um die Operation unter vo-
llkommen sicheren bedingungen durchführen zu können und die bewegung der Fräse
zu verhindern.
• Klemmen Sie die Einrichtschlüssel (L) auf „Seite 1" des Spannfutters, so dass der
untere anschlag des einricht-schlüssels Kontakt mit der innenseite des spannfutters
(J) hat.
• Entriegeln Sie den Schlitten durch Betätigen der Taste (M). Führen Sie die Einrichts-
chlüssel an die Fräse (F) und den taster (P) heran.
• Lassen Sie die Tasterspitze auf dem flachen Teil des Einrichtschlüssels aufliegen.
auf dieser Position drehen sie die Fräse manuell eine komplette umdrehung gegen die
betriebsrichtung.
- wenn die Fräse leicht an dem einrichtschlüssel reibt, ist die tiefe korrekt eingestellt.
- dreht die Fräse frei, steht die Fräse hinter dem taster zurück und die Frästiefe ist nicht
ausreichend. die tiefe muss eingestellt werden.
- blockiert die Fräse auf dem einrichtschlüssel, befindet sich die Fräse im Verhältnis zum
taster zu weit vorn und die Frästiefe ist zu tief. die tiefe muss eingestellt werden.
• Zum Einstellen der Tiefe der Fräse, muss der Mikrometer-Taster folgendermaßen
eingerichtet werden:
- den gewindestift (z) lockern, so dass die tasterachse entriegelt wird, der gewindes-
tift (z) jedoch gleichzeitig die tasterachse ganz leicht berührt. auf diese weise wird ein
unbeabsichtigtes drehen der tasterachse während der tiefeneinstellung verhindert.
- drehen sie das regelrad (a) im uhrzeigersinn, damit sich der taster zurück bewegt.
- drehen sie das regelrad (a) gegen den uhrzeigersinn, damit sich der taster vor bewe-
gt.
• Nach erfolgter Einstellung muss der Taster erneut mit dem Gewindestift blockiert
werden.
• Verriegeln Sie den Schlitten und lösen Sie die Regelschlüssel.
ANMERKUNG: das system der tiefeneinstellung des tasters verfügt über eine refe-
renztrommel (o), die die operation der einzeleinstellung erleichtert. um ein reset des
tasters durchzuführen, bringen sie die weiße linie der referenztrommel (o) mit der
weißen linie der Messtrommel (n) in Übereinstimmung. gehen sie dabei folgender-
maßen vor:
- halten sie mit der einen hand das einrichtrad (a) gut fest.
- drehen sie mit der anderen hand die referenztrommel (o).
Jede graduierung der Messtrommel entspricht einer Veränderung von 0,05 mm der
tiefe des tasters.
3.4.2 seitliches einrichten (ohne eleKtrischen Kon-
taKt)
Siehe Abbildung Nr. 10
• Schalten Sie die Maschine mit dem Hauptschalter aus, um die Operation unter vo-
llkommen sicheren bedingungen durchführen zu können und die bewegung der Fräse
zu verhindern.
• Klemmen Sie die Einrichtschlüssel (L) auf „Seite 1" des Spannfutters, so dass der
untere anschlag des einricht-schlüssels Kontakt mit der innenseite des spannfutters
(J) hat.
• Vergewissern Sie sich, dass die Auflageflächen der Positionierer (H) einwandfrei mit
den oberen anschlägen der einrichtschlüssel übereinstimmen. sollte dem nicht so sein,
lockern sie die Klemmschraube des rechten Positionierers und ziehen sie sie auf der
korrekten Position wieder an.
• Entriegeln Sie den Schlitten durch Betätigen der Taste (M). Führen Sie die Einrichts-
chlüssel an die Fräse (F) und den taster (P) heran.
• Führen Sie die Fühlerspitze in die Einkerbung des Einrichtschlüssels. Auf dieser Posi-
tion drehen sie die Fräse manuell eine komplette umdrehung gegen die betriebsrich-
tung. Vergewissern sie sich, dass die Fräse leicht in der einkerbung des einrichtschlüs-
sels dreht. sollte dem nicht so sein, nehmen sie folgende einstellung vor:
- lösen sie die gewindeschraube (t) der halterung des tasters (s).
- Verschieben sie die halterung des tasters mit hilfe des regelrads (r) seitlich.
- nach erfolgter einstellung muss die halterung des tasters erneut mit dem gewindes-
tift (t) blockiert werden.
• Verriegeln Sie den Schlitten und lösen Sie die Regelschlüssel.
3.5 KOPIEREN DES SCHLÜSSELS
Siehe Abbildung Nr. 11
• Zunächst die Seite des Spannfutters festlegen, die beim Kopieren zum Einsatz kom-
men soll. Falls nötig, drehen sie das spannfutter, um die seite zu wechseln.
• Setzen Sie den Originalschlüssel in das linke Spannfutter, so dass der Anfang der
zahnung mehr oder weniger mit dem rand des spannfutters übereinstimmt. wenn sich
der schlüssel auf dieser Position befindet, klemmen sie ihn, indem sie den griff des
spannfutters (b) drehen.
- wird der schlüssel auf "seite 1" oder "seite 2" geklemmt, vergewissern sie sich, dass
der schlüsselrücken korrekt auf dem spannfutterboden anliegt.
- wird der schlüssel auf "seite 3" oder "seite 4" geklemmt, vergewissern sie sich, dass
die spannfutterführung korrekt in der schlüsselführung sitzt.
• Setzen Sie den Schlüsselrohling in das rechte Spannfutter und richten Sie die beiden
schlüssel folgendermaßen aus:
- die Positionierer hochfahren und auf den oberen anschlägen der schlüssel aufsetzen.
dazu benutzen sie den hebel (d).
- wenn sich der schlüsselrohling auf dieser Position befindet, klemmen sie ihn, indem
sie den hebel des spannfutters drehen.
anMerKung: sowohl der originalschlüssel als auch der rohling müssen von der
linken seite ihres jeweiligen spannfutters eingesetzt werden.
• Den Schlitten durch Betätigen der Drucktaste (M) entriegeln und die Schlüssel an
Fräse (F) und taster (P) heranfahren:
anMerKung: die Positionierer fahren beim betätigen der drucktaste (M) automatisch
zurück.
• Beachten Sie unbedingt, dass von links nach rechts gearbeitet werden muss. Den
originalschlüssel an den taster anlegen und mit dem Kopiervorgang beginnen. dabei
verschieben sie den schlitten mithilfe des hebels zum Verfahren des schlittens (u)
seitlich. achten sie darauf, dass der druck, den der originalschlüssel gegen den taster
ausübt, den druckerfordernissen der Feder im innern des schlittens entspricht.
• Nach dem Kopieren: Verriegeln Sie den Schlitten und lösen Sie die Schlüssel.
ANMERKUNG: sollte es beim Kopieren des schlüssels zu graten an dem kopierten
schlüssel gekommen sein, sind diese mit der zu diesem zweck an der Maschine vorge-
sehenen bürste zu entfernen.
3.5.1 KoPieren eines schlÜssels Mit schMaleM bart
zum Kopieren eines schlüssels dieses typs muss die „seite 2" des spannfutters
verwendet werden, damit die Fräse die maximale tiefe in dem zu kopierenden schlüs-
sel erreicht.
3.5.2 KoPieren eines schlÜssels ohne anschlag
Siehe Abbildung Nr. 12
• Die beiden Unterlegscheiben (Y) in die vertikalen Nuten (E) einführen, mit denen die
spannfutter ausgestattet sind.
ANMERKUNG: die nuten müssen je nach länge des zu kopierenden schlüssels aus-
gewählt werden.
• Setzen Sie den Originalschlüssel in sein Spannfutter, bis die Schlüsselspitze an der
unterlegscheibe (Y) anliegt. wenn sich der schlüssel auf dieser Position befindet, klem-
men sie ihn, indem sie den griff des spannfutters (b) drehen. nehmen sie die gleiche
operation mit dem rohling vor.
• Entfernen Sie die Unterlegscheiben, entriegeln Sie den Schlitten und beginnen Sie
mit dem Kopiervorgang.
3.5.3 KoPieren eines KreuzschlÜssels
Siehe Abbildung Nr. 13
• Zum Kopieren dieses Schlüsseltyps muss die „Seite 1" des Spannfutters benutzt
werden.
• Die beiden Unterlegscheiben (X) in die vertikalen Nuten (E) einführen, mit denen
die spannfutter ausgestattet sind. setzen sie die unterlegscheiben so ein, dass die
öffnung in richtung Fräse oder taster zeigt.
ANMERKUNG: die nuten müssen je nach länge des zu kopierenden schlüssels aus-
gewählt werden.
• Setzen Sie den Originalschlüssel in sein Spannfutter, bis die Schlüsselspitze an der
unterlegscheibe (X) anliegt. wenn sich der schlüssel auf dieser Position befindet, klem-
men sie ihn, indem sie den griff des spannfutters (b) drehen. nehmen sie die gleiche
operation mit dem rohling vor.
• Entriegeln Sie den Schlitten und beginnen Sie mit dem Kopiervorgang.
ANMERKUNG: es handelt sich um einen schlüssel mit drei gezahnten bärten. deshalb
müssen die gleichen operationen zwei weitere Male wiederholt werden, mit den bei-
den anderen bärten des schlüssels.
4.- WARTUNG
bei der ausführung von wartungsarbeiten aller art sind grundsätzlich folgende hinwei-
se zu befolgen:
• Wartungsarbeiten dürfen unter keinen Umständen bei laufender Maschine ausge-
führt werden.
• Der Netzanschluss muss durch Herausziehen des Steckers unterbrochen werden.
• Bei der Wartung ist strikt den Hinweisen im Handbuch zu folgen.
• Nur Original-Ersatzteile verwenden.
4.1 AUSTAUSCH DER BÜRSTE
Siehe Abbildung Nr. 14
wenn die Fähigkeit der bürste zum entgraten abnimmt, muss sie ausgetauscht wer-
den.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido