Briggs & Stratton 080000 Manual Del Operario
Briggs & Stratton 080000 Manual Del Operario

Briggs & Stratton 080000 Manual Del Operario

Ocultar thumbs Ver también para 080000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

80084428
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. 
Revision: A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 080000

  • Página 1 80084428 Copyright © Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.  Revision: A...
  • Página 2 BRIGGSandSTRATTON.com...
  • Página 4: Recycling Information

    Frostbite hazard  Kickback hazard  Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the Amputation hazard - Chemical hazard ...
  • Página 5: Features And Controls

    • It is a violation of California Public Resource Code, Section 4442, to use or • Store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that have operate the engine on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered land pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors.  unless the exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined in Section 4442, maintained in effective working order.
  • Página 6: Oil Recommendations

    Remove the dipstick and check the oil level. Correct oil level is at the top of the full Fuel Cap Fuel Shut-off - CLOSED  indicator (B, Figure 6) on the dipstick. Fuel Shut-off - OPEN  Add Oil If the oil level is low, slowly add oil into the engine oil fill (C, Figure 6). Do not Fuel level - Maximum overfill.
  • Página 7 NOTICE To extend the life of the starter, use short starting cycles (five seconds maximum). Wait one minute between starting cycles. WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Note: If the engine does not start after repeated attempts, contact your local dealer or go to BRIGGSandSTRATTON.com or call 1-800-233-3723 (in USA).
  • Página 8 Stop Engine • Clean area around muffler and controls • Clean air intake grille Every 25 Hours or Annually WARNING  Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.  • Clean air filter  Fire or explosion can cause severe burns or death.  •...
  • Página 9: Change Engine Oil

    Change Engine Oil Wash the foam element (C, Figure 17) in liquid detergent and water. Squeeze dry the foam element in a clean cloth. See Figure: 14, 15, 16  Saturate the foam element (C, Figure 17) with clean engine oil. To remove the excess engine oil, squeeze the foam element in a clean cloth.
  • Página 10 It is not necessary to drain fuel from the engine when STA-BIL at an angle up to 15°. Refer to the equipment operator's manual for safe allowable operating limits on slopes.  ® 360°  PROTECTION™ is added as instructed. Before storage, turn the engine ON for 2 minutes to move the fuel and stabilizer through the fuel system.
  • Página 11 1, 2, 3 warranty on your 2019-2021 engine/equipment. In California, new equipment that  Standard Warranty Terms     use small off-road engines must be designed, built, and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards.  B&S must warrant the emissions control system on Commercial Use - 3 months your engine/equipment for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine or equipment...
  • Página 12 Board; that it is free from defects in material and workmanship that could cause For engines of 225 cc or more displacement:  the failure of a warranted part; and that it is identical in all material respects to the Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours  engine described in the manufacturer’s application for certification.
  • Página 13 • Electronic controls number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements.  Length of Coverage Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate For engines at or less than 80 cc displacement:  purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater.
  • Página 14: Información De Reciclaje

    Peligro de elemento Peligro de explosión  lanzado: utilizar protección Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos para los ojos.  reservados. Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia Peligro de congelación  Peligro de retroceso  de los peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos.
  • Página 15: Características Y Controles

    Cuando cambie el aceite • No use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos que puedan ser agarrados. • Si drena el aceite desde el tubo superior de llenado de aceite, el tanque de combustible debe estar vacío o de lo contrario podría presentarse una fuga de combustible que podría ocasionar un incendio o una explosión.
  • Página 16: Operación

    Símbolos de control del motor y  E  ®  Aceite sintético Vanguard    15W-50  significados Cómo revisar o agregar aceite Velocidad del motor - Velocidad del motor - LENTA  RÁPIDA  Consulte la figura: 6 Antes de la comprobación o aprovisionamiento de aceite •...
  • Página 17: Arranque Y Parada Del Motor

    • Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada. Identificación del sistema de arranque • No llene excesivamente el tanque de combustible. Para permitir la expansión del Antes de arrancar el motor, deberá identificar el tipo de sistema de arranque que tiene combustible, no llene el tanque por arriba de la parte inferior del cuello.
  • Página 18: Servicio De Control De Emisiones

    Mantenimiento ADVERTENCIA AVISO Si el motor se inclina durante el mantenimiento, el tanque de combustible, si está montado en el motor, se debe vaciar y el lado de la bujía debe estar hacia La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) le tirará la mano arriba.
  • Página 19: Velocidad Del Motor Y Carburador

    • Reemplace la bujía • Reemplace el filtro de aire ADVERTENCIA • Reemplace el pre-filtro (si tiene)  El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos.  • Mantenimiento del sistema de enfriamiento  El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte.  •...
  • Página 20: Mantenimiento Del Sistema De Enfriamiento

    Filtro de aire Sistema de combustible Consulte la figura: 17 Vea la figura: 19, 20  Abra la cubierta (B, Figura 17). Nota: Algunos modelos tienen un tanque de combustible para almacenamiento vertical Retire el elemento de espuma (C, Figura 17). que permitirá que el motor se incline para su mantenimiento o almacenamiento (C, Figura 19).
  • Página 21: Términos De La Garantía Estándar

    nuestro mapa de localizador de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM. Modelo: 093J00  El comprador debe ponerse en contacto con el distribuidor de servicio autorizado y entregarle el producto para la inspección y prueba.  Entrehierro del inducido   .006 - .014 in (,15 - ,36 mm)  No existe ninguna otra garantía explícita. Las garantías implícitas, incluidas las de Espacio libre de la válvula de admisión ...
  • Página 22: Garantía De Emisiones De Briggs & Stratton

    El uso de combustible contaminado o rancio, gasolina formulada con un contenido Disposiciones para la garantía sobre control de emisiones de Briggs & Stratton de etanol mayor al 10 %, o el uso de combustibles alternativos tales como A continuación se detallan las disposiciones concretas relativas a la cobertura de la gas licuado del petróleo o gas natural en motores no diseñados o fabricados garantía del sistema de control de emisiones.
  • Página 23 garantía durante el período de garantía restante hasta llegar a la fecha de de escape (“emisiones”) de su motor modelo 2019-2021. En California, los nuevos la primera sustitución.  motores pequeños todo terreno y los grandes motores de encendido por chispa de 1.0 litro o menos deben estar designados, construidos y equipados conforme a las •...
  • Página 24 B&S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el Por ejemplo, un cortacésped de empuje típico se suele utilizar entre 20 y 25 horas motor está diseñado, construido y equipado de acuerdo con todas las normas al año. Por lo tanto, el período de durabilidad de las emisiones de un motor con aplicables adoptadas por la Junta de Recursos del Aire de California;...
  • Página 25: Messages De Sécurité

    Danger de projection Risque d’explosion  d’objets∘– porter une Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. protection oculaire.  Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers et des risques associés aux moteurs et à la façon de les éviter. Il comprend aussi des Danger d’engelure ...
  • Página 26: Caractéristiques Et Commandes

    • Pour vidanger l'huile par le dessus du tube de remplissage d'huile, le réservoir de • Faire fonctionner la machine avec les gardes en place. carburant doit être vide ou le carburant peut s'écouler et risquer de provoquer un • Tenir les mains et les pieds à l'écart des lames rotatives. incendie ou une explosion.
  • Página 27: Recommandations De Carburant

    Robinet d'ouverture / de fermeture d'alimentation de carburant (si équipé)  B   10W-30 - Au-dessus de 80 °F (27 °C), l’utilisation de 10W-30 peut causer une augmentation de la consommation d’huile. Vérifier le niveau d’huile plus Commutateur d'arrêt (si équipé) fréquemment.  Batterie (le cas échéant)  C ...
  • Página 28: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    • NE faites PAS fonctionner ce produit à l’intérieur de maisons, garages, sous- sols, vides sanitaires, remises ou autres espaces partiellement clos, même si des AVERTISSEMENT ventilateurs sont utilisés ou des portes et fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation. Le monoxyde de carbone peut s’accumuler rapidement dans ces Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs.
  • Página 29: Arrêt Du Moteur

    Levier d'arrêt-moteur (si équipé) : Relâcher le levier d'arrêt-moteur (E, figure Remarque : L'étranglement n'est généralement pas nécessaire lorsque le moteur est 10). chaud. Commutateur d'arrêt (le cas échéant) : Mettre le commutateur (D, Figure 9, 11, Appuyer sur le commutateur d’arrêt (D, Figure 11), si équipé, en position A, Figure 12) sur la position ARRÊT (OFF).
  • Página 30: Entretien De La Bougie

    • Nettoyer le filtre à air AVERTISSEMENT • Nettoyer le préfiltre (le cas échéant) Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les Toutes les 50 heures ou une fois par année pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien, peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures.
  • Página 31: Système De Carburant

    • Ne démarrez jamais le moteur lorsque l’assemblage de filtre à air, si équipé, ou le filtre à air, si équipé, est retiré. AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. AVIS N'utilisez pas d'air comprimé ou de solvants pour nettoyer le filtre. L’air comprimé...
  • Página 32: Modalités Standard De La Garantie

    Garantie de moteur Briggs & Stratton Modèle : 093J00  Entrée en vigueur : janvier 2019  Cylindrée   9.15 ci (150 cc)  Garantie limitée  Alésage   2.583 po (65,60 mm)  Course   1.75 po (44,45 mm)  Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de couverture de la garantie précisée ci-dessous, elle réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce défectueuse comportant Volume d’huile ...
  • Página 33 période de garantie. Pour exercer la garantie sur tout produit fabriqué par Briggs • Néanmoins, vous devez savoir, en tant que propriétaire de moteur/équipement, & Stratton, il n’est pas nécessaire de l’enregistrer.  que B&S peut refuser le bénéfice de la garantie si votre moteur/équipement, ou une pièce, est défaillant en raison d’abus, de négligence, d’entretien inadéquat À...
  • Página 34 Garantie d’émissions Briggs & Stratton • Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement fait partie de l’entretien obligatoire dans le manuel d’utilisation est garantie pendant la période précédant le premier point de remplacement prévu pour cette Garantie du contrôle des émissions de la Californie, de l’U.S. EPA et de Briggs & pièce.
  • Página 35 Prolongé :  • Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de position, à délai critique  Les moteurs de 80 cc de cylindrée et moins peuvent fonctionner pendant 300 heures tout en respectant la norme relative aux émissions. Les moteurs de plus de 80 cc de •...

Este manual también es adecuado para:

090000093j00100000

Tabla de contenido