Página 1
Dell™ Inspiron™ 531 Manual del propietario Modelo DCMA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Localización de información ....Instalación y uso del ordenador ..Vista frontal del ordenador ....Vista posterior del ordenador .
Página 4
Conexión de dos monitores ....Conexión de dos monitores con conectores VGA ....Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI .
Página 5
Solución de problemas ....Sugerencias para la solución de problemas ..Problemas con la batería ....Problemas con las unidades .
Página 6
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics ..Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro ....
Página 7
Windows Vista ....Uso de Dell PC Restore ....Uso del CD Operating System .
Página 8
Unidades ......Conexiones de cable de unidad recomendadas ....Conexión de los cables de la unidad .
Página 9
CD y DVD ..... . Política de asistencia técnica de Dell (sólo para EE.UU.) ....
Página 10
Antes de llamar ..... Cómo ponerse en contacto con Dell ..
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional. ¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo para EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía •...
Página 12
Windows • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando vaya a support.dell.com o al ponerse en contacto con el servicio de asistencia. • Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia para conseguir una gestión más...
Página 13
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Soluciones: consejos y sugerencias Página web de asistencia de Dell para la solución de problemas, (support.dell.com) NOTA: artículos de técnicos, cursos en seleccione su región para ver la página línea y preguntas frecuentes web de asistencia correspondiente.
Página 14
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Desktop System Software (DSS): Para descargar Desktop System Software: si reinstala el sistema operativo, Vaya a support.dell.com y haga clic en también debe reinstalar la utilidad Drivers and Downloads (Controladores y DSS. DSS proporciona descargas).
Vista frontal del ordenador Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio sirve para identificar el ordenador (ubicada en la parte cuando visite la página web de asistencia de Dell o cuando superior del chasis llame al servicio de asistencia técnica. hacia la parte...
Página 16
Botón de expulsión Presione este botón para expulsar un disco de la unidad del CD o DVD de CD o DVD. Compartimiento Puede alojar una unidad de CD/DVD opcional. opcional para unidad de CD o DVD Botón de expulsión Presione este botón para expulsar un disco de la unidad del CD o DVD opcional opcional de CD o DVD.
13 Botón de encendido, Presione el botón de encendido para encender el ordenador. El indicador luminoso del centro de este Indicador luminoso de botón indica el estado de la alimentación. Para obtener alimentación más información, consulte “Controles e indicadores luminosos” en la página 172. AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para apagar el ordenador.
Página 18
Conector de Utilice este conector para conectar el cable de alimentación alimentación. Selector de voltaje Sirve para seleccionar el voltaje. LED de la fuente Indica la disponibilidad de alimentación para la fuente de alimentación de alimentación. Conectores del Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro tipo panel posterior en el conector apropiado.
Conectores del panel posterior Indicador Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador luminoso de transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran actividad de la red volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Página 20
Conector Utilice el conector naranja para conectar un altavoz a un canal de audio LFE (efectos de baja frecuencia). El canal de central/para tonos audio LFE se encuentra en las combinaciones de audio de graves sonido envolvente y transporta únicamente la información de baja frecuencia (hasta 80 Hz).
Instalación del ordenador en un espacio cerrado La instalación del ordenador en un espacio cerrado puede restringir la circulación de aire y afectar al rendimiento del ordenador, que podría sobrecalentarse. Siga las pautas que se indican a continuación al instalar el ordenador en un espacio cerrado: AVISO: las especificaciones sobre la temperatura de funcionamiento que figuran...
Página 22
• Si el ordenador está instalado en la esquina de un escritorio o debajo de éste, deje como mínimo unos 5 cm de espacio libre entre la parte posterior del ordenador y la pared para permitir la circulación de aire necesaria para que la ventilación sea correcta.
Configuración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo. Consulte la documentación incluida con la impresora para ver información de configuración, incluidos los procedimientos para: • Obtener e instalar los controladores actualizados •...
Página 24
1 Conector USB del 2 Conector USB de la 3 Cable de ordenador impresora impresora USB 3 Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. 4 En función del sistema operativo del ordenador, es posible que exista un asistente de la impresora para ayudarle a instalar el controlador de la impresora: Haga clic en Inicio y seleccione Red→...
Reproducción de CD y DVD AVISO: no ejerza presión sobre la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla y cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: no mueva el ordenador mientras se reproduce un CD o DVD. 1 Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes: Detener Reiniciar el capítulo actual Reproducir Avance rápido Pausa Retroceso rápido Avanzar un fotograma en modo de pausa Ir al título o capítulo siguiente Reproducir continuamente el título o capítulo actual Ir al título o capítulo anterior Expulsar Para obtener más información sobre cómo reproducir un CD o DVD, haga...
Esta sección es aplicable únicamente a ordenadores con unidades de CD-RW, DVD+/-RW o CD-RW/DVD (combinada). NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar según el país. En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o un DVD.
Sonic (www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles. Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell™ pueden grabar en medios de DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en medios de DVD-RAM...
Uso de CD y DVD en blanco Las unidades de CD-RW sólo pueden grabar en medios de grabación de CD (incluidos CD-RW de alta velocidad), mientras que las unidades de grabación de DVD pueden grabar en medios de CD y DVD. Utilice CD-R en blanco para grabar música o guardar archivos de datos de forma permanente.
Sugerencias útiles ® ® • Utilice el Explorador de Microsoft Windows para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Sonic DigitalMedia y haya abierto un proyecto DigitalMedia. • Utilice CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo estándar.
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional) Utilice el lector de tarjetas multimedia para transferir datos directamente al ordenador. El lector de tarjetas multimedia admite los tipos de memoria siguientes: • xD-Picture Card • Tarjeta SmartMedia (SMC) • CompactFlash tipo I y II (CF I/II) •...
Página 32
1 Tarjetas xD-Picture Card y SmartMedia 2 Tarjetas CompactFlash tipo I y II (SMC) (CF I/II) y MicroDrive 3 Memory Stick (MS/MS Pro) 4 Tarjeta SecureDigital (SD)/MultiMediaCard (MMC) Para utilizar el lector de tarjetas multimedia: 1 Compruebe la orientación de los medios o de la tarjeta para insertarlos correctamente.
Conexión de dos monitores PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Si ha adquirido una tarjeta gráfica que admite dos monitores, siga las instrucciones para conectarlos y activarlos.
*Puede no estar presente en su ordenador. 1 Adaptador DVI opcional 2 Conector DVI (blanco) 3 Conector de salida de TV 4 Conector VGA (azul) Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar”...
Conexión de un televisor NOTA: para conectar el televisor al ordenador, debe adquirir un cable S-Video, disponible en la mayoría de las tiendas de electrónica. Este cable no se entrega con el ordenador. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
• Alto rendimiento Dell ha incorporado un cuarto modo, Dell-Recommended (Recomendado por Dell), que establece la administración de energía en la configuración más habitual para la mayoría de nuestros clientes. Este último es el plan de energía activo. Modo de espera El modo de espera es el estado “apagado”...
Puesto que el modo de hibernación requiere un archivo especial en la unidad de disco duro con espacio suficiente para almacenar el contenido de la memoria del ordenador, Dell crea un archivo de hibernación con el tamaño apropiado antes de entregar el ordenador al usuario final. Si se daña la unidad de disco duro del ordenador, Windows Vista vuelve a crear el archivo de hibernación de forma automática.
Alto rendimiento Dell ha incorporado un cuarto modo, Dell-Recommended (Recomendado por Dell), que establece la administración de energía en la configuración más habitual para la mayoría de nuestros clientes y que es el plan de energía activo para todas las configuraciones de Dell.
Página 39
Haga clic en Cambiar la configuración del plan, debajo de uno de los planes de energía, para cambiar la configuración, como por ejemplo: • Requerir una contraseña al activarse. • Elegir qué deben hacer los botones de encendido. • Crear un plan de energía (puede elegir la configuración que desee y crear aquí...
Windows Vista establece automáticamente la tecnología de AMD™ Cool 'n' Quiet en los planes de energía Dell Recommended (Recomendado por Dell), Equilibrado y Economizador de energía. En el plan de energía Alto rendimiento está...
Configuración RAID 1 RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada duplicación para mejorar la integridad de los datos. Cuando se graban datos en la unidad principal, los datos también se duplican en la segunda unidad de la configuración. La configuración RAID 1 sacrifica las altas velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en relación con la redundancia de datos.
Configuración de las unidades de disco duro para RAID El ordenador se puede configurar para RAID aunque no se haya seleccionado una configuración RAID en el momento de adquirirlo. Para obtener una explicación de los niveles de RAID y sus requisitos, consulte “Configuraciones RAID”...
Uso de la utilidad Nvidia MediaShield para ROM AVISO: el procedimiento siguiente causará la pérdida de todos los datos de las unidades de disco duro. Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar. Para crear una configuración RAID se pueden utilizar unidades de disco duro de cualquier tamaño.
Página 44
6 Con las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo, seleccione la unidad de disco duro que desea incluir en la matriz RAID y, a continuación, utilice la tecla de flecha derecha para mover la unidad seleccionada desde el campo Free Disks (Discos libres) hasta el campo Array Disks (Discos de matriz).
Uso de Nvidia MediaShield Nvidia MediaShield permite ver y administrar configuraciones RAID. Regeneración de una configuración RAID Si falla una de las unidades de disco duro de una matriz RAID, se puede regenerar la matriz restaurando los datos en una unidad de repuesto. NOTA: la regeneración de una matriz sólo puede realizarse en las configuraciones RAID 1.
Transferencia de información a un ordenador nuevo Puede utilizar los “asistentes” del sistema operativo, que le ayudarán a transferir archivos y otros datos de un ordenador a otro, por ejemplo de un ordenador antiguo a otro nuevo. Para obtener instrucciones, consulte en la sección siguiente el apartado correspondiente al sistema operativo de su ordenador.
Configuración de una red particular y de oficina Conexión a un adaptador de red AVISO: enchufe el cable de red en el conector del adaptador de red del ordenador. No enchufe el cable de red en el conector del módem del ordenador. No enchufe un cable de red en una toma telefónica de pared.
Asistente para configuración de red El sistema operativo Windows Vista proporciona el Asistente para ™ configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de una oficina pequeña. 1 Haga clic en Inicio y seleccione Red.
Conexión a Internet NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según el país. Para conectarse a Internet, se necesitan un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP puede ofrecerle una o varias de las opciones de conexión a Internet siguientes: •...
Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo del escritorio proporcionado por un ISP: 1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. 2 Haga doble clic en el icono del ISP en el escritorio de Windows Vista™. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
Solución de problemas PRECAUCIÓN: algunas de las piezas descritas en este capítulo pueden ser sustituidas sólo por un técnico de servicio certificado, por lo que el usuario no debe reemplazarlas por su cuenta. Sugerencias para la solución de problemas Al solucionar problemas del ordenador, tenga en cuenta estas sugerencias: •...
(consulte “Sustitución de la batería” en la página 144). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte “Obtención de ayuda” en la página 186). Problemas con las unidades PRECAUCIÓN:...
J E C U T E E L L I A G N O S T I C S . Consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro” en la página 80. Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: la vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal...
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW I E R R E L O S D E M Á S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error.
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: conecte el módem únicamente a una toma telefónica analógica. El módem no funciona si está...
R U E B E E L T E C L A D O . Conecte al ordenador un teclado que funcione correctamente y pruébelo. S E G Ú R E S E D E Q U E L O S P U E R T O S U S B E S T Á...
Un programa no responde I E R R E E L P R O G R A M A Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. Haga clic en Aplicaciones. Haga clic en el programa que no responde. Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en la documentación o en un disquete o CD.
Otros problemas de software O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E O P Ó N G A S E E N C O N T A C T O C O N E L F A B R I C A N T E P A R A O B T E N E R I N F O R M A C I Ó...
Problemas con el lector de tarjetas multimedia O H A Y A S I G N A D A N I N G U N A L E T R A D E U N I D A D Cuando Windows Vista detecta el lector de tarjetas multimedia, se asigna automáticamente al dispositivo una letra de unidad como la siguiente unidad lógica después de todas las demás unidades físicas del sistema.
107) para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria. • Ejecute Dell Diagnostics (consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro” en la página 80). E P R O D U C E N O T R O S P R O B L E M A S C O N L A M E M O R I A •...
Página 63
O M P R U E B E E L C A B L E D E L R A T Ó N Quite los alargadores de ratón (si se utilizan) y conecte el ratón directamente al ordenador. Vuelva a conectar el cable del ratón como se muestra en el diagrama de configuración del ordenador.
Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D .
Problemas con la alimentación PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O .
E I N I C I E E L O R D E N A D O R Y V U E L V A A P R O B A R E L E S C Á N E R O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S •...
Página 69
S E G Ú R E S E D E Q U E L A S O L U C I Ó N D E A U D I O C O R R E C T A E S T Á A C T I V A D A E N E L P R O G R A M A D E C O N F I G U R A C I Ó...
Herramientas de solución de problemas Indicadores luminosos de alimentación PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. El indicador luminoso del botón de encendido (LED bicolor), que se encuentra en la parte frontal del ordenador, se ilumina y parpadea o bien emite una luz fija para indicar distintos estados: •...
Página 74
• Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz azul parpadeante, el ordenador se encuentra en modo de espera. Pulse una tecla, mueva el ratón o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. Si el indicador luminoso de alimentación es azul el ordenador no responde: –...
Si el ordenador emite sonidos durante el inicio: 1 Anote el código de sonido. 2 Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Código Descripción...
Página 76
(consulte “Instalación de la memoria” en la página 107). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Error de la prueba Póngase en contacto con Dell. del BIOS de vídeo. Herramientas de solución de problemas...
Mensajes del sistema NOTA: si el mensaje que ha recibido no figura en la lista de la tabla, consulte la documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje. L E R T R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T N N N N O R H E L P I N R E S O L V I N G T H I S P R O B L E M...
Página 78
A R D D I S K D R I V E F A I L U R E R R O R D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) .
Página 79
S YS T E M D I S K O R D I S K E R R O R R R O R D E L D I S C O O D E U N D I S C O Q U E N O E S D E L S I S T E M A ) .
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en Bloqueos y problemas de software (consulte “Bloqueos y problemas de software” en la página 58) y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell. Se recomienda imprimir estos procedimientos antes de empezar.
Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities. 4 Pulse una tecla para iniciar Dell Diagnostics desde la partición de utilidad de diagnósticos de la unidad de disco duro. Inicio de Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities 1 Inserte el soporte multimedia Drivers and Utilities.
Menú principal de Dell Diagnostics 1 Cuando se haya cargado Dell Diagnostics y se muestre la ventana Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón correspondiente a la opción que desee. NOTA: se recomienda que seleccione Test System (Probar sistema) para ejecutar una prueba completa en el ordenador.
Página 83
186. NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el personal de asistencia técnica le solicitará el número de la etiqueta de servicio.
Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell entrega el ordenador con los controladores necesarios ya instalados, por lo que no se precisa realizar ningún procedimiento de instalación o configuración adicional.
Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) y en el soporte multimedia Drivers and Utilities se indican los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Página 86
4 Cuando se muestre el escritorio de Windows, vuelva a insertar el soporte multimedia Drivers and Utilities. 5 En la pantalla de bienvenida al propietario del sistema Dell, haga clic en Next (Siguiente). NOTA: el soporte multimedia Drivers and Utilities muestra únicamente los controladores correspondientes al hardware instalado en el ordenador.
Reinstalación manual de controladores NOTA: debe iniciar una sesión con privilegios de administrador para realizar este procedimiento. Después de extraer los archivos de controlador en la unidad de disco duro como se ha descrito en la sección anterior: 1 Haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en Equipo.
• Dell PC Restore de Symantec, que restaura la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el orde- nador. Dell PC Restore elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de disco duro, así...
Windows, de modo que es posible que no sean de aplicación si configura el ordenador Dell con la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración NOTA: debe iniciar una sesión con privilegios de administrador para realizar este...
Página 90
En el Centro para copias de seguridad y restauración, debajo de Tareas, haga clic en Crear punto de restauración o cambiar configuración. Para obtener más información, utilice Ayuda y soporte técnico y busque el término restaurar. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función Revertir al controlador anterior (consulte “Uso de la función Revertir al controlador anterior de Windows”...
PC Restore. Sólo debe utilizar esta función si no ha podido solucionar el problema del sistema operativo con la función Restaurar sistema. NOTA: Dell PC Restore no está disponible en todos los países ni en todos los ordenadores. Utilice Dell PC Restore de Symantec únicamente como último recurso para restaurar el sistema operativo.
Página 92
Eliminación de Dell PC Restore AVISO: si elimina Dell PC Restore de la unidad de disco duro, eliminará de forma permanente la utilidad PC Restore del ordenador. Una vez que haya eliminado Dell PC Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del ordenador.
4 Haga clic en OK (Aceptar) para eliminar la partición de PC Restore de la unidad. 5 Haga clic en Yes (Sí) en el mensaje de confirmación que aparezca. La partición de PC Restore se eliminará y el espacio de disco que quede disponible se sumará...
Página 94
NOTA: se recomienda que primero intente restaurar el sistema Windows Vista y, a continuación, si es necesario, el sistema operativo Dell (para que vuelva al estado inicial), antes de intentar una reinstalación completa del sistema operativo. La reinstalación completa del sistema operativo es una tarea compleja.
Destornillador plano pequeño • Destornillador Phillips de pequeño tamaño • Instrumento pequeño de plástico acabado en punta • Programa de actualización ejecutable del BIOS flash que se encuentra en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com). Extracción e instalación de piezas...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o de su lengüeta de tiro, no tire directamente del cable.
1 Desconecte todos los cables telefónicos o de red del ordenador. AVISO: para evitar daños en la placa base, debe extraer la batería principal antes de reparar el ordenador. 2 Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas.
Página 98
3 Quite los dos tornillos de fijación de la cubierta con ayuda de un destornillador de punta plana. 1 Cubierta del ordenador 2 Parte frontal del ordenador 3 Tornillos mariposa (2) 4 Libere la cubierta del ordenador separándola de la parte frontal del ordenador y levantándola a continuación.
Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Unidad de CD o DVD 2 Fuente de Unidad de CD o DVD alimentación opcional 4 Unidad de disquete o...
Componentes de la placa base Extracción e instalación de piezas...
Página 101
Zócalo del procesador Conector del Conectores para (CPU) ventilador del módulos de memoria procesador (DIMM_2) (CPU_FAN) Conectores para Conectores para Conectores para módulos de memoria módulos de memoria módulos de memoria (DIMM_1) (DIMM_4) (DIMM_3) Conector de Conector de la unidad Conectores de la alimentación principal de disquete...
Asignaciones de las patas del conector de CC de la fuente de alimentación Conector de alimentación de CC P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 9 10 11 12 Extracción e instalación de piezas...
Página 103
Número de pata Nombre de señal Color del cable Tamaño del cable 3,3 V Naranja 20 AWG 3,3 V Naranja 20 AWG Negro 20 AWG Rojo 20 AWG Negro 20 AWG Rojo 20 AWG Negro 20 AWG Gris 22 AWG 5 V AUX Púrpura 20 AWG...
Página 104
Conector de alimentación de CC P2 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG Negro Negro +12 V CC Amarillo +12 V CC Amarillo Conectores de alimentación de CC P3, P5, P8 y P9 Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +3,3 V CC Naranja Negro...
Conector de alimentación de CC P7 Número de pata Nombre de señal Cable de 22 AWG +5 V CC Rojo Negro Negro +12 V CC Amarillo Memoria Puede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base. El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida por el ordenador, consulte “Memoria”...
éstos los haya adquirido a Dell. Si es posible, no empareje un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. Si lo hace, puede que el ordenador no se inicie correctamente.
Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: antes de instalar la memoria, debe extraer la tarjeta PCI Express x16.
Página 108
3 Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector. 1 Hendiduras (2) 2 Módulo de memoria 3 Muesca 4 Travesaño AVISO: para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo una presión uniforme en cada extremo del módulo.
6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 7 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 8 Haga clic con el botón derecho del ratón en Equipo y seleccione Propiedades.
Para ello, toque una superficie de metal sin pintar del chasis del ordenador. El ordenador Dell™ dispone de las ranuras siguientes para las tarjetas PCI y PCI Express: •...
Página 111
Instalación de una tarjeta PCI/PCI Express 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 1 Soporte de retención de la tarjeta 3 Quite el tornillo de sujeción del soporte de retención de la tarjeta.
Página 112
• En el caso de una tarjeta PCI Express, tire de la lengüeta de fijación, sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector. NOTA: la posición de la tarjeta que se muestra en la ilustración es indicativa y puede variar de la original.
Página 113
9 Si va a instalar la tarjeta PCI Express en el conector para tarjeta x16, colóquela de modo que la ranura de fijación esté alineada con la lengüeta de fijación. 10 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura.
Página 114
1 Guía de alineamiento 2 Cubrerranuras 3 Barra de alineamiento 4 Soporte de retención 5 Lengüeta de 6 Ranura de fijación (2) de la tarjeta fijación (2) 12 Coloque el tornillo y apriételo para fijar el soporte de retención de la tarjeta. Extracción e instalación de piezas...
Página 115
13 Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta. AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas.
Página 116
Extracción de una tarjeta PCI/PCI Express 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 3 Quite el tornillo de sujeción del soporte de retención de la tarjeta. 4 Levante el soporte de retención de la tarjeta y guárdelo en un lugar seguro.
11 Si ha extraído una tarjeta de sonido: Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 174), vaya a Onboard Devices (Dispositivos integrados), seleccione Integrated Audio (Audio integrado) y cambie el valor a On (Activado). Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de audio del panel posterior del ordenador (consulte “Conectores del panel posterior”...
Extracción del embellecedor 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 1 Sujeción del 2 Embellecedor 3 Abrazadera del embellecedor (3) embellecedor (3) 4 Ranuras para las...
3 Levante las sujeciones del embellecedor de una en una para liberarlo del panel. 4 Gire el embellecedor y sepárelo de la parte frontal del ordenador para liberar las abrazaderas del embellecedor de las ranuras para las abrazaderas del embellecedor. 5 Guarde el embellecedor en un lugar seguro.
Unidades El ordenador admite una combinación de los dispositivos siguientes: • Hasta dos unidades de disco duro ATA serie • Una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia opcionales • Hasta dos unidades de CD o DVD 1 Unidad de CD o 2 Unidad de CD o DVD 3 Unidad de disquete opcional...
Conexiones de cable de unidad recomendadas • Conecte las unidades de disco duro ATA serie a los conectores con la etiqueta “SATA0” o “SATA1” de la placa base. • Conecte las unidades de CD o DVD ATA serie a los conectores con la etiqueta “SATA2”...
Conexión y desconexión de los cables de la unidad Al conectar y desconectar un cable de datos ATA serie, desconecte el cable mediante la lengüeta de tiro. Los conectores de interfaz ATA serie tienen unas marcas para que se inserten correctamente;...
Página 123
Extracción de una unidad de disco duro 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 3 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la unidad. 4 Desconecte el cable de datos de la placa base.
Página 124
7 Si al extraer esta unidad se modifica su configuración, asegúrese de que estos cambios se reflejan en el programa de configuración del sistema. Cuando reinicie el ordenador, abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 174), vaya a la sección “Drives”...
Página 125
1 Unidad de disco duro 2 Cable de 3 Cable de datos ATA serie alimentación 4 Conector de la placa base 5 Tornillos (4) 6 Vuelva a colocar los cuatro tornillos y apriételos para fijar la unidad de disco duro. 7 Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad.
11 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 12 Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta. 13 Compruebe los cambios de configuración de la unidad en el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del sistema”...
Página 127
1 Segunda unidad de disco 2 Cable de datos ATA 3 Cable de duro (opcional) serie alimentación 4 Conector de la placa base 5 Tornillos (4) 6 Vuelva a colocar los cuatro tornillos y apriételos para fijar la unidad de disco duro.
11 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 12 Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta. 13 Compruebe los cambios de configuración de la unidad en el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del sistema”...
Página 129
No se incluye en todos los ordenadores. 1 Unidad de disquete 2 Cable de datos 3 Cable de alimentación 4 Conector de la placa base 5 Tornillos (2) 4 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad de disquete.
Página 130
7 Extraiga la unidad de disquete por la parte frontal del ordenador. 8 Si no va a instalar la unidad, vuelva a colocar la tapa del panel de la unidad (consulte “Lector de tarjetas multimedia” en la página 134). 9 Vuelva a colocar el embellecedor (consulte “Colocación del embellecedor” en la página 119).
Página 131
1 Unidad de disquete 2 Cable de datos 3 Cable de alimentación 4 Conector de la placa base 5 Tornillos (2) 6 Ranuras para tornillos (2) 10 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire entre el ventilador y las rejillas de ventilación.
Página 132
174) y seleccione la opción de Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada. 15 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Extracción de la placa de metal frangible del FlexBay Alinee la punta de un destornillador Phillips con la ranura de la placa de metal frangible y gírelo hacia fuera para romper y extraer la placa.
Página 133
Colocación de la tapa del panel de la unidad 1 Tapa del panel de la unidad (opcional) 2 Parte posterior del ordenador 1 Alinee la tapa del panel de la unidad en los bordes de la ranura vacía para la unidad de disquete. 2 Presione la tapa del panel.
Lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, cortes provocados por el movimiento de las aspas del ventilador u otros daños imprevistos, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
Página 135
4 Desconecte el cable USB FlexBay y el cable de alimentación de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y del conector USB interno de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 100). 5 Quite los dos tornillos de fijación del lector de tarjetas multimedia. 6 Extraiga el lector de tarjetas multimedia por la parte frontal del ordenador.
Página 136
9 Conecte el cable USB FlexBay a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y al conector USB interno de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 100). 1 Lector de tarjetas 2 Cable de 3 Cable de alimentación multimedia datos...
Unidad de CD o DVD PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, cortes provocados por el movimiento de las aspas del ventilador u otros daños imprevistos, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
Página 138
1 Unidad de CD o DVD Cable de datos Cable de alimentación 4 Conector de la placa base Tornillos (2) 6 Quite los dos tornillos de fijación de la unidad de CD o DVD. 7 Extraiga la unidad de CD o DVD por la parte frontal del ordenador. 8 Si no va a instalar una unidad, vuelva a colocar la tapa del panel de la unidad (consulte “Lector de tarjetas multimedia”...
Página 139
Instalación de una unidad de CD o DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 3 Extraiga el embellecedor (consulte “Extracción del embellecedor” en la página 118).
Página 140
12 Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 174) y seleccione la opción de Drive (Unidad) apropiada. 13 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Extracción e instalación de piezas...
Página 141
Instalación de una segunda unidad de CD o DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 3 Extraiga el embellecedor (consulte “Extracción del embellecedor” en la página 118).
Página 142
9 Conecte el cable de datos al conector de la placa base. 1 Unidad de CD o DVD 2 Cable de 3 Conector de la placa alimentación base 4 Cable de datos 5 Segunda unidad 6 Tornillos (2) de CD o DVD 7 Ranuras para tornillos (2) 10 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire entre el ventilador y las...
Página 143
174) y seleccione la opción de Drive (Unidad) apropiada. 16 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Colocación de la tapa del panel de CD o DVD...
1 Alinee la tapa del panel de CD o DVD en los bordes de la ranura vacía para CD o DVD. 2 Presione el panel. La tapa del panel de CD o DVD quedará fijada en su lugar. NOTA: para cumplir las regulaciones de la FCC, se recomienda que vuelva a colocar la tapa del panel de CD o DVD cada vez que extraiga el CD o DVD del ordenador.
Página 145
2 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 3 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 4 Localice el zócalo de la batería (consulte “Componentes de la placa base” en la página 100).
Fuente de alimentación PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 147
1 Fuente de alimentación 2 Tornillos (4) 6 Deslice la fuente de alimentación hacia la parte frontal del ordenador y levántela para extraerla. 7 Coloque y deslice la fuente de alimentación de repuesto hacia la parte posterior del ordenador. 8 Vuelva a colocar los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador y apriételos.
11 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 167). 12 Conecte el ordenador y los dispositivos a una toma eléctrica y enciéndalos. 13 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Procesador PRECAUCIÓN:...
Página 149
6 Gire con cuidado el ensamblaje del disipador de calor hacia arriba y extráigalo del ordenador. Coloque el ensamblaje del disipador de calor sobre su parte superior con la pasta térmica boca arriba. 1 Ventilador 2 Cubierta del ventilador 3 Disipador de calor 4 Soporte 5 Sujeción de la abrazadera 6 Saliente del soporte 7 Palanca de la abrazadera...
Página 150
7 Levante la palanca de liberación hasta que se libere el procesador. 1 Procesador 2 Palanca de liberación 3 Zócalo AVISO: procure no doblar ninguna de las patas cuando quite el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en el procesador. 8 Extraiga el procesador del zócalo.
Instalación del procesador AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del ordenador. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. AVISO: procure no doblar ninguna de las patas cuando desembale el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en el procesador.
Página 152
AVISO: para evitar daños, asegúrese de que el procesador está alineado correctamente con el zócalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el procesador. 5 Inserte el procesador ligeramente en el zócalo de forma que quede en la posición correcta. 6 Mientras presione ligeramente sobre el procesador, gire la palanca de liberación hacia la placa base hasta que quede bien encajada para fijar el procesador.
Página 153
167). 12 Conecte el ordenador y los dispositivos a una toma eléctrica y enciéndalos. 13 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Extracción e instalación de piezas...
Panel de E/S PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, cortes provocados por el movimiento de las aspas del ventilador u otros daños imprevistos, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
7 Extraiga con cuidado el panel de E/S del ordenador. 1 Abrazadera del panel de E/S 2 Panel de E/S 3 Tornillo 4 Cables 5 Ranura para la abrazadera del panel de E/S Instalación del panel de E/S 1 Coloque el panel de E/S en la ranura. AVISO: procure no dañar los conectores de cable y los ganchos de cableado al insertar el panel de E/S en el ordenador.
Página 156
167). 7 Conecte el ordenador y los dispositivos a una toma eléctrica y enciéndalos. 8 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). 1 Abrazadera del panel...
Ventilador del procesador PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, cortes provocados por el movimiento de las aspas del ventilador u otros daños imprevistos, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
Página 158
1 Ventilador 2 Cubierta del ventilador Disipador de calor 8 Sujete firmemente el disipador de calor con una mano y tire hacia arriba de la cubierta del ventilador con una fuerza moderada para separarla del disipador de calor. Extracción e instalación de piezas...
Página 159
1 Ventilador Guías de la cubierta del ventilador (2) 3 Cubierta del ventilador Sujeciones de la cubierta del ventilador (4) AVISO: no toque las aspas del ventilador para evitar que se dañen. 9 Tire hacia fuera de las dos sujeciones de la cubierta del ventilador de un lateral y levante ligeramente el ventilador para extraerlo de la cubierta correspondiente.
Instalación del ventilador del procesador AVISO: al volver a instalar el ventilador, asegúrese de que no queden pinzados los cables que conectan la placa base con el ventilador. 1 Alinee los orificios del ventilador con las guías de la cubierta del ventilador. 2 Presione el ventilador y la cubierta a la vez hasta que las sujeciones de la cubierta se asienten en su lugar.
Página 161
3 Alinee y presione el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador hasta que ambos se asienten en su lugar. 1 Ventilador 2 Cubierta del ventilador 3 Disipador de calor 4 Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor (consulte el paso 9 de “Instalación del procesador”...
6 Conecte el cable del ventilador del procesador a la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 100). AVISO: asegúrese de que el ventilador quede bien colocado y fijado. 7 Vuelva a colocar la cubierta (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador”...
Extracción del ventilador del chasis 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 1 Ventilador del chasis 2 Tornillos (4) 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 3 Desconecte el cable del ventilador del chasis de la placa base (consulte “Componentes de la placa base”...
Colocación del ventilador del chasis 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 1 Ventilador del chasis 2 Tornillos (4) 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97). 3 Deslice el ventilador del chasis hacia la parte posterior del ordenador hasta que esté...
Placa base Extracción de la placa base PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, cortes provocados por el movimiento de las aspas del ventilador u otros daños imprevistos, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. PRECAUCIÓN: el ensamblaje del disipador de calor, la fuente de alimentación y otros componentes pueden alcanzar una temperatura muy elevada durante el...
Página 166
Tornillos de la placa base 1 Tornillos (8) 2 Placa base 9 Coloque la placa base que acaba de extraer junto a la placa base de repuesto para compararlas y asegurarse de que son idénticas. Extracción e instalación de piezas...
167). 8 Conecte el ordenador y los dispositivos a una toma eléctrica y enciéndalos. 9 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80). Colocación de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN:...
Página 168
6 Vuelva a colocar y apretar los dos tornillos de fijación de la cubierta del ordenador con ayuda de un destornillador de punta plana. 1 Lengüeta de la cubierta 2 Ranura del ordenador 3 Cubierta del ordenador 4 Parte frontal del ordenador 7 Ponga el ordenador en posición vertical.
Apéndice Especificaciones Procesador Tipo de procesador Procesador de doble núcleo AMD™ Athlon™ 64 X2 Procesador AMD Athlon 64 Procesador AMD Sempron™ Caché de nivel 2 (L2) Hasta 2 MB para procesadores de doble núcleo Athlon 64 X2 Hasta 512 KB para procesadores Athlon 64 Hasta 256 KB para procesadores Sempron Memoria Tipo...
Página 170
Audio Tipo Realtec ALC888 (audio de canal 7.1) Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0 y 2.0 USB 2.0 Velocidad del bus PCI: 133 MB/s PCI Express: Velocidad bidireccional de la ranura x1: 500 MB/s Velocidad bidireccional de la ranura x16: 8 GB/s SATA: 1,5 Gbps y 3,0 Gbps USB: 480 Mbps (alta velocidad);...
Página 171
Unidades Acceso externo: Compartimientos Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas (FlexBay) Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas Dispositivos disponibles Unidades de disco duro ATA serie (4), unidad de disquete, dispositivos de memoria USB, unidad de CD o DVD y lector de tarjetas multimedia Acceso interno: Dos compartimientos para unidades de disco duro ATA serie de 1 pulgada de altura...
Página 172
Conectores (continuación) Cabezal de HDA de audio Un conector de 10 patas del panel frontal Procesador Un conector de 940 patas Memoria Cuatro conectores de 240 patas Alimentación de 12 V Un conector de 4 patas Alimentación Un conector de 24 patas Controles e indicadores luminosos Parte frontal del ordenador: Botón de encendido...
Página 173
Alimentación (continuación) Disipación máxima de calor 162 W NOTA: la disipación de calor se calcula mediante la potencia de la fuente de alimentación. Voltaje (consulte las 115/230 V CA, 50/60 Hz, 7 A/4 A instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto para ver información importante sobre el voltaje)
Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Cuando se muestre el logotipo azul de DELL™, espere a que aparezca la solicitud de F2. 3 Cuando aparezca dicha solicitud, pulse <F2> inmediatamente. NOTA: la solicitud de F2 indica que el teclado se ha inicializado.
Pantalla del programa de configuración del sistema Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la informa- ción de configuración actual o modificable del ordenador. La información de la pantalla se divide en cuatro áreas: el menú (parte superior), la ventana prin- cipal, el campo de ayuda del elemento (parte derecha) y las funciones de tecla (parte inferior).
Página 176
Advanced Muestra el tipo de procesador (Type of Processor) instalado CPU Type en el sistema. Muestra la velocidad de la CPU. CPU Speed Muestra la cantidad de RAM caché disponible. Cache RAM Muestra la cantidad de búfer de trama disponible. Frame Buffer Muestra el tamaño de la memoria de vídeo (Video Memory).
BOOT Boot Device Muestra las propiedades del dispositivo de inicio de todos los Property dispositivos de inicio del sistema. Ofrece opciones para establecer la prioridad de inicio en el disco duro (Hard Disk Boot Priority), o en el CD-ROM (CD ROM Boot Priority), las configuraciones de inicio (Boot Setting Configurations) y la seguridad (Security).
Página 178
Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual Puede utilizar esta función, por ejemplo, para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB, como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad de CD-RW. 1 Si va a iniciar el ordenador desde un dispositivo USB, conecte dicho dispositivo a un conector USB.
Borrado de contraseñas olvidadas PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95. 2 Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador”...
Borrado de la configuración de CMOS PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
1 Encienda el ordenador. 2 Busque el archivo de actualización del BIOS para su ordenador en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com). 3 Haga clic en Download Now (Descargar ahora) para descargar el archivo. 4 Si aparece la ventana Export Compliance Disclaimer (Limitación de responsabilidades en la legislación sobre exportaciones), haga clic en...
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua.
5 Vuelva a centrar los rodillos en sus canales si no están alineados correctamente. Asegúrese de que no quede pelusa del bastoncillo en los rodillos. 6 Introduzca la esfera, coloque el anillo de retención y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijado en su lugar. Unidad de disquete AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de...
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell del ordenador. No obstante, Dell ofrece un programa de sustitución de piezas para cubrir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados mediante CFI, válido durante el mismo periodo que el contrato de servicio del ordenador.
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros” El software y los dispositivos periféricos de terceros incluyen los dispositivos periféricos, accesorios y software vendidos por Dell pero que no son de la marca Dell (impresoras, escáneres, cámaras, juegos, etc.). La asistencia para el software y los dispositivos periféricos de terceros la proporciona el fabricante...
Enchufe el sistema en otra toma de forma que el ordenador y el receptor se hallen en circuitos derivados diferentes. Si es necesario, póngase en contacto con un representante de Dell Inc. o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.
4 Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su página web de asistencia (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas. Consulte “Servicios en línea” en la página 188 para obtener una lista más amplia de recursos de asistencia en línea de Dell.
(sólo para Europa) www.dell.com/la (para países de Latinoamérica y del Caribe) www.dell.ca (sólo para Canadá) Puede acceder a la asistencia de Dell a través de las páginas web y direcciones de correo electrónico siguientes: • Páginas web de asistencia de Dell support.dell.com...
Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, si falta alguna pieza, hay piezas equivocadas o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono necesario, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell”...
Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su reparación bajo garantía o para su abono, de la manera siguiente: 1 Llame a Dell para obtener un número de autorización para devolución de material y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja.
192). Si es posible, encienda el ordenador antes de llamar a Dell para solicitar asistencia y haga la llamada desde un teléfono que esté cerca de éste. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información detallada durante las...
Página 192
Etiqueta de servicio (código de barras en la parte inferior o posterior del ordenador): Código de servicio rápido: Número de autorización para devolución de material (si se lo ha proporcionado un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión:...
3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Apéndice...
Glosario Los términos que se describen en este glosario son únicamente a título informativo, y pueden describir o no las funciones incluidas en su ordenador. acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Si coloca un acceso directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, podrá...
Página 196
ALS: sigla de “ambient light sensor” (sensor de luz ambiente). Función que sirve para controlar el brillo de la pantalla. archivo Léame: archivo de texto incluido con un paquete de software o con un producto de hardware. Normalmente, los archivos Léame (o Readme) proporcionan información sobre la instalación y describen mejoras o correcciones del producto que aún no se han incluido en la documentación.
Página 197
C: Celsius. Escala de medición de la temperatura según la cual 0° es el punto de congelación del agua y 100° es el punto de ebullición. CA: sigla de “corriente alterna”. Forma de electricidad que suministra alimentación al ordenador cuando se enchufa el cable de alimentación del adaptador de CA en una toma eléctrica.
Página 198
Dell™. Deberá utilizar el código de servicio rápido cuando solicite asistencia a Dell. Es posible que este servicio no esté disponible en algunos países. combinación de teclas: comando que requiere que se pulsen simultáneamente varias teclas.
Página 199
DDR2 SDRAM: sigla de “double-data-rate 2 SDRAM” (SDRAM 2 de velocidad doble de datos). Tipo de SDRAM que utiliza una captura de 4 bits y otros cambios de arquitectura para aumentar la velocidad de la memoria hasta más de 400 MHz. DIMM: sigla de “dual in-line memory module”...
Página 200
dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos de una red que se administran como una unidad, con reglas y procedimientos comunes, y que son utilizados por un grupo específico de usuarios. Un usuario se conecta a un dominio para acceder a los recursos. DRAM: sigla de “dynamic random-access memory”...
Página 201
Dell (support.dell.com) o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o asistencia técnica.
Página 202
frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que funcionan los compo- nentes del ordenador que están conectados al bus del sistema. FSB: sigla de “front side bus” (bus frontal). Ruta de datos e interfaz física entre el procesador y la RAM. FTP: sigla de “file transfer protocol”...
Página 203
IEEE 1394: sigla de “Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.”. Bus serie de alto rendimiento que se utiliza para conectar al ordenador dispositivos compatibles con IEEE 1394, como cámaras digitales y reproductores de DVD. integrado: adjetivo que generalmente se refiere a componentes que están ubicados físicamente en la placa base del ordenador.
Página 204
lector de huellas digitales: escáner que utiliza la huella digital exclusiva de un usuario para autenticar su identidad y proteger de este modo el acceso al ordenador. LED: sigla de “light-emitting diode” (diodo emisor de luz). Componente electrónico que emite una luz para indicar el estado del ordenador. LPT: sigla de “line print terminal”...
Página 205
minitarjeta: tarjeta pequeña diseñada para los dispositivos periféricos, como por ejemplo las NIC de comunicaciones. Una minitarjeta ofrece las mismas funciones que una tarjeta de expansión PCI estándar. módem: dispositivo que permite al ordenador comunicarse con otros ordenadores mediante líneas telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem: externo, PC Card e interno.
Página 206
MP: megapíxel. Unidad de medida de resolución de imagen que se utiliza en las cámaras digitales. ms: milisegundo. Unidad de medida de tiempo que equivale a una milésima de segundo. Los tiempos de acceso de los dispositivos de almacenamiento suelen medirse en milisegundos. NIC: véase adaptador de red.
Página 207
PCI Express: modificación de la interfaz de PCI que aumenta la velocidad de transferencia de datos entre el procesador y los dispositivos conectados a éste. PCI Express puede transferir datos a velocidades de entre 250 MB/s y 4 GB/s. Si el conjunto de chips de PCI Express y el dispositivo alcanzan velocidades diferentes, funcionarán a la que sea menor.
Página 208
protector contra sobrevoltajes: dispositivo que evita que los picos de voltaje, producidos por ejemplo durante una tormenta con aparato eléctrico, lleguen al ordenador a través de la toma eléctrica. Los protectores contra sobrevoltajes no protegen contra los rayos ni las bajadas de tensión, que se producen cuando el nivel de voltaje cae más de un 20 por ciento respecto al nivel normal de la línea de CA.
Página 209
RFI: sigla de “radio frequency interference” (interferencia de radiofrecuencia). Interferencia que se genera en radiofrecuencias comunes, de 10 kHz a 100 000 MHz. Las radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades de ser objeto de interferencias que las radiaciones de frecuencia más alta, como las de infrarrojos y de luz.
Página 210
SATA: sigla de “serial ATA” (ATA serie). Versión serie y más rápida de la interfaz ATA (IDE). ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en busca de errores. ScanDisk suele ejecutarse cuando se reinicia el ordenador después de que éste haya dejado de responder.
Página 211
Strike Zone™: área reforzada de la base de la plataforma que protege la unidad de disco duro al actuar como dispositivo aislante cuando el ordenador experimenta resonancias o se cae (tanto si está encendido como apagado). SVGA: sigla de “super-video graphics array” (supermatriz de gráficos de vídeo). Estándar de vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo.
Página 212
tiempo de funcionamiento de la batería: periodo de tiempo (en minutos u horas) durante el que una batería de ordenador portátil se mantiene cargada mientras está suministrando energía al ordenador. TPM: sigla de “trusted platform module” (módulo de plataforma segura). Función de seguridad basada en el hardware que, combinada con software de seguridad, mejora la seguridad de la red y del ordenador al activar funciones como la protección de archivos y del correo electrónico.
Página 213
USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (DSL y módems por cable), dispositivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos ellos compatibles con USB.
Página 214
W: vatio. Unidad de medida de la potencia eléctrica. Un vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio. Wh: vatios por hora. Unidad de medida utilizada generalmente para indicar la capacidad aproximada de una batería. Por ejemplo, una batería de 66 Wh puede suministrar 66 W de potencia durante 1 hora o 33 W durante 2 horas.
Centro de ayuda y soporte política, 184 técnico, 14 ponerse en contacto con códigos de sonido, 75 Dell, 186, 193 colocar la tapa del panel asistentes de la unidad, 133 Asistente para compatibilidad comprobación de disco, 54 de programas, 59 Asistente para configuración...
Página 216
Drivers and Utilities, CD, 86 Drivers and Utilities, soporte multimedia, 86 Dell página web de asistencia, 13 DVD, 27 política de asistencia técnica, 184 reproducir, 25 ponerse en contacto, 186, 193 DVD, unidad Dell Diagnostics, 80 problemas, 53 DellConnect, 187 Índice...
Página 217
39 error, mensajes hardware códigos de sonido, 75 códigos de sonido, 75 solución de problemas, 56 conflictos, 87 escáner Dell Diagnostics, 80 problemas, 67 especificaciones alimentación, 172 ambientales, 173 impresora audio, 170 cable, 23 bus de expansión, 170...
Página 218
USB, 178 conectar dos, 33-34 conectar DVI, 33-34 iniciar Dell Diagnostics desde el conectar televisor, 33, 35 CD Drivers and Utilities, 81 conectar VGA, 33-34 iniciar Dell Diagnostics desde configuración de la pantalla, 35 la unidad de disco duro, 80 difícil de leer, 71...
Página 219
Véase placa base software, 59-60 plan de energía en Vista, 38 sonido y altavoces, 68 ponerse en contacto sugerencias para la solución con Dell, 193 de problemas, 51 teclado, 57 problemas un programa no responde, 59 ajuste del volumen, 69 un programa se bloquea, 59 alimentación, 65...
Página 220
ResourceCD Dell Diagnostics, 80 tapa del panel de la unidad Restaurar sistema, 88-89 colocar, 133, 143-144 extraer, 133, 144 tarjetas extraer PCI, 116 S.M.A.R.T, 79 instalar PCI, 111 SATA. Véase ATA serie PCI, 110 ranuras, 110 secuencia de inicio tipos admitidos, 110 cambiar, 178 información, 177...
Página 221
unidades (continuación) problemas, 52 Windows Vista segunda unidad de disco Asistente para compatibilidad duro, 126 de programas, 59 unidad de disco duro, 122 Asistente para configuración de red, 48 iniciar desde dispositivos, 178 Asistente para transferencia de archivos y utilizar la función Revertir configuraciones, 46 al controlador anterior Centro de ayuda y soporte...