Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

FIM 51 K.A S
FIM 51 K.A IX S
FIMS 51 K.A S
FIMS 51 K.A IX S
FIM 53 K.A S
FIM 53 K.A IX S
FIM 53 KC.A S
FIM 53 KC.A IX S
FIMS 53 K.A S
FIMS 53 K.A IX S
FIMS 53 KC.A S
FIMS 53 KC.A IX S
FIMS 51 K.A AX S
FIMS531J K.A IX
Italiano
Istruzioni per l'uso
FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Descrizione dell'apparecchio,12
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,8
Description of the appliance,10
Description of the appliance,12
Français
Mode d'emploi
FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,4
Assistance,8
Description de l'appareil,10
Description de l'appareil,12
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Asistencia,8
Descripción del aparato,10
Descripción del aparato,12
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,5
Assistência,9
Descrição do aparelho,10
Descrição do aparelho,12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit FIM 51 K.A S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FIM 51 K.A S FIM 51 K.A IX S FIMS 51 K.A S FIMS 51 K.A IX S FIM 53 K.A S FIM 53 K.A IX S FIM 53 KC.A S FIM 53 KC.A IX S FIMS 53 K.A S Français...
  • Página 4 Avertissements Advertencias ATTENTION : Cet appareil ainsi que ATENCIÓN: Este aparato y sus partes ses parties accessibles deviennent très accesibles se vuelven muy calientes chauds pendant leur fonctionnement. durante el uso. Por lo tanto, es importante Il faut faire attention à ne pas toucher evitar tocar los elementos calentadores.
  • Página 8: Assistenza

    Servicio de asistencia técnica (SAT) Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus consultare il sito www.indesit.com. condiciones óptimas de funcionamiento.
  • Página 9 En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. Сервисное обслуживание ESTAMOS A SU SERVICIO ! Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам. При обращении в Центр Технического обслуживания сообщите: •...
  • Página 10: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Vista d’insieme Vista en conjunto 1 POSIZIONE 1 1 POSICIÓN 1 2 POSIZIONE 2 2 POSICIÓN 2 3 POSIZIONE 3 3 POSICIÓN 3 4 POSIZIONE 4 4 POSICIÓN 4 5 POSIZIONE 5 5 POSICIÓN 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani 6 GUÍAS de deslizamiento de las bandejas 7 Ripiano LECCARDA...
  • Página 35: Instalación

    ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir Instalación contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido ! Es importante conservar este manual para poder medido en una instalación de este tipo. consultarlo en todo momento.
  • Página 36 ! La empresa declina toda responsabilidad cuando Montaje del cable de alimentación eléctrica estas normas no sean respetadas. 1. Abrir el panel de bornes haciendo palanca con un PLACA DE CARACTERÍSTICAS destornillador sobre las ancho 43,5 cm. lengüetas laterales de la tapa: Dimensiones* altura 32,4 cm.
  • Página 37: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso 3. El temporizador es un contador de minutos: cuando se cumple el tiempo, emite una señal sonora. ¡ATENCIÓN ! El horno está ! El temporizador no controla ni el encendido ni el apagado dotado de un sistema de del horno.
  • Página 38 Consejos prácticos para cocinar PIZZA • Per una buona cottura della pizza ultilizzate il programma ! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y MULTICOTTURA. 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano podría producir quemaduras de las comidas delicadas.
  • Página 39: El Programador Electrónico

    2. Con los botones “ ” y “ ” regular la duración deseada; El programador electrónico* si se mantienen presionados, los números deslizan mas velozmente para facilitar la fijación. 3. Esperar 10 seg. o bien presionar nuevamente el botón para fijar la programación. 4.
  • Página 40: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad reutilizados. con las normas internacionales de seguridad. • En base a la Norma europea 2012/19/CE de Residuos Estas advertencias se suministran por razones de seguridad de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los y deben ser leídas atentamente.
  • Página 41 Ahorrar y respetar el medioambiente Limpiar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos • Se recomienda efectuar siempre las cocciones en no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice GRILL y GRATIN con la puerta cerrada: se obtendrán materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio.

Este manual también es adecuado para:

Fim 51 k.a ix sFims 51 k.a sFims 51 k.a ix sFim 53 k.a sFim 53 k.a ix sFim 53 kc.a s ... Mostrar todo

Tabla de contenido