Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
KD-R691 / KD-R499 / KD-R494 / KD-R492 / KD-R491
CD RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RECEPTOR CON CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
JS_JVC_KD_R691_E_C.indd 1
JS_JVC_KD_R691_E_C.indd 1
migliori offerte di Autoradio e Sistemi Multimediali
Data Size:
Book Size:
JVC KD-R492
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
B5A-2121-00 [E]
7/10/2017 2:41:29 PM
7/10/2017 2:41:29 PM
B6L (182 mm x 128 mm)
B6L (182 mm x 128 mm)
o
ENGLISH
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R691

  • Página 1 JVC KD-R492 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Autoradio e Sistemi Multimediali ENGLISH ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS KD-R691 / KD-R499 / KD-R494 / KD-R492 / KD-R491 CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RECEPTOR CON CD MANUAL DE INSTRUCCIONES CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING RECEPTOR CD MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
  • Página 3 The marking of products using lasers The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit.
  • Página 4 Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che Magyar Declaração de conformidade relativa à Directiva RE 2014/53/EU l΄apparecchio radio “KD-R691/KD-R499/ JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „KD-R691/ Declaração de conformidade relativa à Directiva RoHS 2011/65/EU KD-R494/KD-R492/KD-R491” è conforme alla Direttiva KD-R499/KD-R494/KD-R492/KD-R491“ rádióberendezés Fabricante: 2014/53/UE.
  • Página 5 Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga С настоящото JVCKENWOOD декларира, че radioutrustningen “KD-R691/KD-R499/ “KD-R691/KD-R499/KD-R494/KD-R492/KD-R491” „KD-R691/KD-R499/KD-R494/KD-R492/KD-R491“ радиооборудването на “KD-R691/KD-R499/ KD-R494/KD-R492/KD-R491” är i enlighet med er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. atitinka 2014/53/EB direktyvos reikalavimus. KD-R494/KD-R492/KD-R491” е в съответствие с direktiv 2014/53/EU.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    SPECIFICATIONS How to read this manual • Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of KD-R691 and KD-R499. • English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the menu. ( 6) •...
  • Página 7: Basics

    BASICS Faceplate for KD-R691/KD-R491 Attach Loading slot Display window Detach Source button How to reset Detach button Your preset adjustments will be erased except stored radio stations. On the faceplate Turn on the power Press • Press and hold to turn off the power.
  • Página 8 BASICS Faceplate for KD-R499/KD-R494/KD-R492 Attach Display window Loading slot Detach Source button How to reset Detach button Volume knob Your preset adjustments will be erased except stored radio stations. On the faceplate Turn on the power Press • Press and hold to turn off the power. Adjust the volume Turn the volume knob.
  • Página 9: Getting Started

    When you turn on the power for the first time (or after you reset the unit), item (see the following table). the display shows: Repeat step until the desired item is selected or activated. KD-R691/KD-R491: Press to exit. “CANCEL DEMO”  “PRESS ENTER” To return to the previous setting item, press Press [YES] is selected for the initial setup.
  • Página 10: Radio

    While listening to a station..Press and hold one of the number buttons (1 to 6). (or) Press and hold the following button until “PRESET MODE” flashes. KD-R691/KD-R491: Volume knob KD-R499/KD-R494/KD-R492: Perform ‘select an item ( 3 or 4)’ operation to select a preset number.
  • Página 11 RADIO Other settings IF BAND AUTO: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.) ; WIDE: Subjects to Press and hold interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not be Perform 'select an item ( 3 or 4)' operation to select an item degraded and the stereo effect will remain.
  • Página 12: Aux

    When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the instructions to install the application. You can also install the latest version of JVC MUSIC PLAY application on your Android device before connecting. For more information, visit <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 13 KD-R499/KD-R494/KD-R492/KD-R491: While in ANDROID source, press repeatedly. On the faceplate AUTO MODE: Control Android device from this unit via JVC Reverse/ Press and hold MUSIC PLAY application installed in the Android Fast-forward * device.
  • Página 14: Quick Search

    For iPod/ANDROID, applicable only when [HEAD MODE]/[AUTO MODE] is Perform the following operation to select the desired selected. character. Press KD-R691/KD-R491: Press Perform ‘select an item ( 3 or 4)’ operation to select a folder/ KD-R499/KD-R494/KD-R492: Turn the volume knob list.
  • Página 15: Audio Settings

    Other settings Press and hold Select a drive equalizer directly (for KD-R691/KD-R491) Perform 'select an item ( 3 or 4)' operation to select an item (see the following table). Drive equalizer boosts specific frequencies in the audio signal to reduce...
  • Página 16 AUDIO SETTINGS PRO EQ 1 BASS/MIDDLE/TREBLE: Select a sound tone. FADER POSITION R06 to POSITION F06 (POSITION 00): Adjusts 2 Adjust the sound elements of the selected sound tone. the front and rear speaker output balance. • The settings are stored to [USER]. BALANCE * POSITION L06 to POSITION R06 (POSITION 00): Adjusts •...
  • Página 17 Connection via lineout terminals [SPK/PRE OUT] L (left) R (right) For connections through an external amplifier. ( 20) REAR/REAR Rear speakers output Rear speakers output KD-R691: REAR/SUB.W Rear speakers output Rear speakers output Audio signal through lineout terminal Setting on SUB.W/SUB.W Subwoofer output...
  • Página 18: Display Settings

    DISPLAY SETTINGS Zone identification for brightness setting Default: XX KD-R691/KD-R491 DISPLAY (Symbolic button) DIMMER Dim the illumination. OFF: Dimmer is turned off. Brightness changes to [DAY] setting. ON: Dimmer is turned on. Brightness changes to [NIGHT] setting. (  [BRIGHTNESS]) DIMMER TIME: Set the dimmer on and off time.
  • Página 19: References

    REFERENCES DISPLAY SETTINGS Maintenance COLOR (for KD-R691/KD-R491: Symbolic button only) Cleaning the unit PRESET Select an illumination color for the symbolic button. (See the illustration on Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth. page 14.) •...
  • Página 20 • Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty. Source name Display information (for KD-R691/KD-R491) • Recordable/ReWritable discs that have not been finalized. • 8 cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction.
  • Página 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING REFERENCES Symptom Remedy Source name Display information (for KD-R499/KD-R494/KD-R492) Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. FM or AM Frequency Clock (back to the beginning) • Check the cords and connections. (For FM Radio Data System stations only) “MISWIRING CHECK Turn the power off, then check to be sure the terminals Station name (PS)/Program type (PTY)
  • Página 22: Installation/Connection

    • Do not connect the wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or Cannot playback at • Make sure JVC MUSIC PLAY APP is installed on the Android connect them in parallel. [AUTO MODE]. device. ( 8) •...
  • Página 23 INSTALLATION/CONNECTION Part list for installation Installing the unit (in-dash mounting) (A) Faceplate (B) Trim plate Do the required wiring. ( 20) (C) Mounting sleeve (D) Wiring harness Hook on the top side Orientate the trim plate Dashboard of as illustrated before your car fitting.
  • Página 24: Wiring Connection

    INSTALLATION/CONNECTION Wiring connection When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit. Front output Rear/subwoofer output Rear/subwoofer output Fuse (10 A) Antenna terminal Connecting the ISO connectors on some Yellow (Battery wire) Light blue/yellow VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles To the steering wheel remote control adapter...
  • Página 25: Specifications

    SPECIFICATIONS Subject to change without notice Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz step) Digital Filter (D/A) Converter 24 Bit Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) 0.71 μV/75 Ω (8.2 dBf) Frequency Response (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Quieting Sensitivity 2.0 μV/75 Ω Signal-to-Noise Ratio (1 kHz) 105 dB (DIN S/N = 46 dB) Dynamic Range 90 dB Frequency Response (±3 dB) 30 Hz —...
  • Página 26: Antes Del Uso

    ESPECIFICACIONES Cómo leer este manual • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del KD-R691 KD-R499 • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualización desde el menú. ( 6) •...
  • Página 27: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal para KD-R691/KD-R491 Fijar Ranura de carga Ventanilla de visualización Desmontar Botón fuente Cómo reinicializar Botón de liberación Se borrarán los ajustes preestablecidos, excepto las emisoras de radio memorizadas. Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse •...
  • Página 28 PUNTOS BÁSICOS Placa frontal para KD-R499/KD-R494/KD-R492 Fijar Ventanilla de visualización Ranura de carga Desmontar Botón fuente Cómo reinicializar Botón de liberación Rueda de volumen Se borrarán los ajustes preestablecidos, excepto las emisoras de radio memorizadas. Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse •...
  • Página 29: Procedimientos Iniciales

    Cuando enciende la unidad por primera vez (o después de reinicializarla) la pantalla Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento deseado. muestra: Pulse para salir. KD-R691 KD-R491 Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse “CANCEL DEMO”  “PRESS ENTER” Pulse Predeterminado:...
  • Página 30: Radio

    Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria. Almacene una emisora Mientras escucha una emisora..Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos ( Pulse y mantenga pulsado el siguiente botón hasta que “PRESET MODE” parpadee. KD-R691 KD-R491 KD-R499 KD-R494 KD-R492 Rueda de volumen Realice la operación ‘seleccionar un elemento...
  • Página 31 RADIO Otros ajustes IF BAND AUTO : Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con emisoras WIDE FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estéreo.) ; : Sujeto a interferencias de las Pulse y mantenga pulsado emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y se conserva el efecto Realice la operación ‘seleccionar un elemento 4)’...
  • Página 32: Cd/Usb/Ipod/Android

    Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación JVC MUSIC PLAY en su dispositivo Android. Para obtener más información, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 33 Retroceder/ Pulse y mantenga pulsado AUTO MODE Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través avanzar de la aplicación JVC MUSIC PLAY instalada en el dispositivo rápidamente Android. AUDIO MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android...
  • Página 34: Búsqueda Rápida

    Para iPod/ANDROID, aplicable solo cuando se selecciona [HEAD MODE] [AUTO MODE] Realice la siguiente operación para seleccionar el carácter que Pulse desee. Realice la operación ‘seleccionar un elemento ’ para KD-R691 KD-R491 Pulse seleccionar una carpeta/lista. KD-R499 KD-R494 KD-R492 : Gire la rueda de volumen Realice la operación ‘seleccionar un elemento...
  • Página 35: Ajustes De Audio

    Seleccionar directamente un ecualizador de conducción realizar el ajuste consulte la siguiente tabla (para /KD-R691/KD-R491) Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento que desee o El ecualizador de conducción refuerza frecuencias específicas de la señal de audio siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
  • Página 36 AJUSTES DE AUDIO PRO EQ 1 BASS MIDDLE TREBLE : Seleccione un nombre preajustado. FADER POSITION R06  a  POSITION F06  ( POSITION 00 ): Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros. Ajuste los elementos de sonido del tono seleccionado. •...
  • Página 37: Conexión A Través De Los Cables De Los Altavoces

    Para conexiones a través de un amplificador externo. ( 20) REAR/REAR Salida de los altavoces traseros Salida de los altavoces traseros KD-R691: REAR/SUB.W Salida de los altavoces traseros Salida de los altavoces traseros Señal de audio a través de la terminal de salida de línea Configuración de...
  • Página 38: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Identificación de zonas para los ajustes de brillo Predeterminado: KD-R691/KD-R491 DISPLAY (Botón simbólico) DIMMER Oscurece la iluminación. : El dimmer está desactivado. El brillo cambia a la configuración [DAY] : El dimmer está activado. El brillo cambia a la configuración [NIGHT] (   ...
  • Página 39: Referencias

    REFERENCIAS AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Mantenimiento COLOR KD-R691 KD-R491 (para : Solo el botón simbólico) Limpieza de la unidad PRESET Seleccionar un color de iluminación para el botón simbólico. (Véase la ilustración en la Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco.
  • Página 40 • Discos que no son redondos. • Discos con la superficie de grabación pintada o discos sucios. Nombre de la Información en pantalla (para KD-R691/KD-R491) • Discos grabables/reescribibles que no hayan sido finalizados. fuente • CD de 8 cm. Si intenta insertarlo con un adaptador podrán causar fallos de funcionamiento.
  • Página 41: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFERENCIAS Síntoma Solución Nombre de la Información en pantalla (para KD-R499/KD-R494/KD-R492) fuente El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. Frecuencia Reloj (vuelta al comienzo) Aparece “MISWIRING CHECK Apague la unidad y luego compruebe que los terminales de los cables (Disponible solo para emisoras del FM Radio Data System)
  • Página 42: Instalación/Conexión

    No se puede reproducir en • Asegúrese de que JVC MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo • [AUTO MODE] Conecte altavoces con una potencia máxima de más de 50 W. Si la potencia máxima de los altavoces es inferior a Android.
  • Página 43: Procedimiento Básico

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal Placa embellecedora Prepare el cableado necesario. ( 20) Manguito de montaje Mazo de conductores Gancho en el lado superior Antes del montaje, oriente la Salpicadero del automóvil placa embellecedora tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 44: Conexión Del Cableado

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión del cableado Cuando conecte a un amplificador externo, conecte su cable de tierra al chasis del vehículo para evitar daños en la unidad. Salida frontal Salida posterior/subwoofer Salida posterior/subwoofer Fusible (10 A) Terminal de la antena Conexión de los conectores ISO en algunos Amarillo (Cable de la batería) Luz azul/amarilla automóviles VW/Audi u Opel (Vauxhall)
  • Página 45: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Sujeto a cambios sin previo aviso Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Convertidor de filtro digital (D/A) 24 Bit Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz (Relación señal/ruido = 26 dB) Relación señal a ruido (1 kHz) 105 dB Sensibilidad de silenciamiento 2,0 μV/75 Ω...
  • Página 46: Alvorens Gebruik

    Meer over deze gebruiksaanwijzing • De bediening wordt voornamelijk uitgelegd met gebruik van de toetsen op het voorpaneel van de KD-R691 KD-R499 • Voor de uitleg worden de aanduidingen in het Engels gebruikt. U kunt de taal voor het display veranderen met het menu.
  • Página 47 BASISPUNTEN Voorpaneel voor KD-R691/KD-R491 Bevestigen Lade Displayvenster Verwijderen Bronknop Terugstellen Verwijdertoets De door u gemaakte instellingen, uitgezonderd de vastgelegde radiozenders, worden gewist. Voor het Op het voorpaneel Inschakelen van de stroom Druk op • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen.
  • Página 48 BASISPUNTEN Voorpaneel voor KD-R499/KD-R494/KD-R492 Bevestigen Displayvenster Lade Verwijderen Bronknop Terugstellen Verwijdertoets Volumeknop De door u gemaakte instellingen, uitgezonderd de vastgelegde radiozenders, worden gewist. Voor het Op het voorpaneel Inschakelen van de stroom Druk op • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen. Instellen van het volume Verdraai de volumeknop.
  • Página 49: Starten

    Na het voor het eerst inschakelen van de stroom (of na het terugstellen van het toestel), (zie de volgende tabel) te selecteren. toont het display: Herhaal stap totdat het gewenste onderdeel is gekozen of KD-R691 KD-R491 geactiveerd. “CANCEL DEMO”  “PRESS ENTER” Druk op om te verlaten.
  • Página 50: Radio

    U kunt maximaal 18 zenders voor FM en 6 zenders voor AM opslaan. Opslaan van een zender Tijdens het luisteren naar een zender..Houd een van de cijfertoetsen ( ) even ingedrukt. (of) Houd de volgende knop ingedrukt tot “PRESET MODE” knippert. KD-R691 KD-R491 KD-R499 KD-R494 KD-R492 Volumeknop Voer ‘selecteer een onderdeel ’...
  • Página 51 RADIO Overige instellingen IF BAND AUTO : Verhogen van de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in de buurt liggende FM- WIDE zenders veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat mogelijk verloren.) ; : Onderhevig Houd even ingedrukt. aan ruis van in de buurt liggende FM-zenders maar de geluidskwaliteit wordt niet verslechterd Voer ‘selecteer een onderdeel 4)’...
  • Página 52: Cd/Usb/Ipod/Android

    Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het installeren van de app. U kunt tevens de laatste versie van de app JVC MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 53 Op het voorpaneel AUTO MODE Bedien het Android apparaat met dit toestel via de Snel Houd even ingedrukt. JVC MUSIC PLAY app die op het Android apparaat is achterwaarts/ geïnstalleerd. voorwaarts AUDIO MODE : Bedien het Android apparaat met het Android apparaat...
  • Página 54: Snelzoeken

    Voor iPod/ANDROID alleen van toepassing wanneer [HEAD MODE] [AUTO MODE] Voer de volgende handeling uit om het gewenste teken te gekozen. selecteren. Druk op KD-R691 KD-R491 Druk op Voer ‘selecteer een onderdeel ’ uit om een map/lijst te KD-R499 KD-R494...
  • Página 55: Audio-Instellingen

    Selecteer rechtstreeks een equalizer voor het rijden Voer ‘selecteer een onderdeel 4)’ uit om een onderdeel (voor KD-R691/KD-R491) de volgende tabel te selecteren. Specifieke frequenties worden versterkt zodat lawaai van buiten de auto of van de Herhaal stap totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of banden van de auto wordt gereduceerd.
  • Página 56 AUDIO-INSTELLINGEN PRO EQ 1 BASS MIDDLE TREBLE : Kies een toon. FADER POSITION R06  tot  POSITION F06  ( POSITION 00 ): Instellen van de weergavebalans tussen de voor- en achterluidspreker. Stel de geluidselementen voor de gekozen toon in. • [USER] De instellingen wordt onder vastgelegd.
  • Página 57: Verbinden Via De Lijnuitgangsaansluitingen

    Audiosignaal via achterluidsprekerdraad Instelling op Verbinden via de lijnuitgangsaansluitingen [SPK/PRE OUT] L (links) R (rechts) Voor een verbinding via een externe versterker. ( 20) REAR/REAR Achterluidsprekersuitgang Achterluidsprekersuitgang KD-R691: REAR/SUB.W Achterluidsprekersuitgang Achterluidsprekersuitgang Audiosignaal via lijnuitgangsaansluiting Instelling op SUB.W/SUB.W Subwooferuitgang (Demping) [SPK/PRE OUT] FRONT REAR/SW [SUB.W/SUB.W]...
  • Página 58: Display-Instellingen

    DISPLAY-INSTELLINGEN Zone-identificatie voor helderheidsinstellingen Basisinstelling: KD-R691/KD-R491 DISPLAY (Symbolische toets) DIMMER De verlichting wordt gedimd. : De dimmer wordt uitgeschakeld. De helderheid verandert naar de [DAY] instelling. : De dimmer wordt ingeschakeld. De helderheid verandert naar de [NIGHT] instelling. (    [BRIGHTNESS] DIMMER TIME : Stel de start- en stoptijd voor de dimmer in.
  • Página 59: Ter Referentie

    Voor de : – Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen wanneer een muziekbestand van een map/lijst wordt gekozen. ; : Geannuleerd. – Andere actuele informatie Ga naar <http://www.jvc.net/cs/car/>. Algemeen • Dit toestel kan alleen de volgende CD’ s afspelen: •...
  • Página 60 • Discs die niet rond zijn. • Discs met kleuren op het opnameoppervlak en vuile discs. Bronnaam Display-informatie (voor KD-R691/KD-R491) • Opneembare/herschrijfbare discs die niet zijn afgerond. Frequentie (Datum/Klok) • 8 cm CD. Het toestel kan defect raken wanneer u probeert deze met bijvoorbeeld een adapter te plaatsen.
  • Página 61: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN TER REFERENTIE Symptoom Oplossing Bronnaam Display-informatie (voor KD-R499/KD-R494/KD-R492) Geen geluid. • Stel het volume op het optimale niveau in. Frequentie Klok (terug naar het begin) • Controleer de snoeren en verbindingen. (Alleen voor FM Radio Data Systeem-zenders) “MISWIRING CHECK WIRING THEN Zendernaam (PS)/Programmatype (PTY) Radiotekst...
  • Página 62: Installeren/Verbinden

    Verbind luidsprekers met een maximaal vermogen van meer dan 50 W. Indien het maximale vermogen van Weergave is onmogelijk met • Controleer of de app JVC MUSIC PLAY APP op het Android apparaat is [AMP GAIN] de luidsprekers lager dan 50 W is, moet u ter bescherming van de luidsprekers de...
  • Página 63 INSTALLEREN/VERBINDEN Onderdelenlijst voor het installeren Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Voorpaneel Sierplaat Sluit als vereist aan. ( 20) Bevestigingshuls Bedradingsbundel Haak aan de bovenkant Richt de sierplaat als afgebeeld Dashboard van uw auto alvorens te bevestigen. Verwijdersleutel Buig de vereiste lipjes zodat de huls goed op zijn plaats wordt gehouden.
  • Página 64 INSTALLEREN/VERBINDEN Verbinden van draden Bij het verbinden met een externe versterker, moet u het aardedraad verbinden met het chassis van de auto om beschadiging van het toestel te voorkomen. Voor-uitgang Achter-/subwooferuitgang Achter-/subwooferuitgang Zekering (10 A) Antenne-aansluiting Verbinden van de ISO-stekkers met Geel (Accukabel) Lichtblauw/geel bepaalde VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto’s...
  • Página 65: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar Frequentiebereik 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz stappen) Digitale filter (D/A)-converter 24 Bit Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Frequentieweergave (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Onderdrukkingsgevoeligheid 2,0 μV/75 Ω Signaal/ruisverhouding (1 kHz) 105 dB (DIN S/R = 46 dB) Dynamisch bereik 90 dB Frequentieweergave (±3 dB) 30 Hz —...
  • Página 66: Antes De Utilizar

    ESPECIFICAÇÕES Como ler este manual • As operações são explicadas utilizando principalmente os botões no painel frontal do KD-R691 KD-R499 • São utilizadas indicações em inglês para a finalidade de explicação. Pode selecionar o idioma de apresentação a partir do menu.
  • Página 67: Fundamentos

    FUNDAMENTOS Painel frontal para KD-R691/KD-R491 Colocar Abertura de carregamento Visor Retirar Botão de fonte Como reiniciar Botão de remoção Os seus ajustes predefinidos serão apagados, com exceção das estações de rádio armazenada. Para No painel frontal Ligar a corrente Prima •...
  • Página 68 FUNDAMENTOS Painel frontal para KD-R499/KD-R494/KD-R492 Colocar Visor Abertura de carregamento Retirar Botão de fonte Como reiniciar Botão de remoção Botão de volume Os seus ajustes predefinidos serão apagados, com exceção das estações de rádio armazenada. Para No painel frontal Ligar a corrente Prima •...
  • Página 69: Introdução

    Ao ligar a alimentação pela primeira vez (ou depois de reiniciar o aparelho), o visor selecionar um item (consulte a seguinte tabela). mostrará: Repita o passo até que o item desejado seja selecionado ou ativado. KD-R691 KD-R491 Prima para sair. “CANCEL DEMO”  “PRESS ENTER”...
  • Página 70 Armazene uma estação Durante a escuta de uma estação..Mantenha premido um dos botões numéricos (  a  (ou) Mantenha o seguinte botão premido até que “PRESET MODE” comece a piscar. KD-R691 KD-R491 KD-R499 KD-R494 KD-R492 Botão de volume Realize a operação ‘selecionar um item para selecionar um número...
  • Página 71 RÁDIO Outras definições IF BAND AUTO : Aumenta a seletividade do sintonizador para reduzir os ruídos de interferência das WIDE estações FM adjacentes. (O efeito estéreo poderá ser perdido.) ; : Sujeita aos ruídos de Mantenha premido. interferência de estações FM adjacentes, mas a qualidade do som não será degradada e o efeito Realize a operação ‘selecionar um item ’...
  • Página 72 Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estiver a utilizar. Quando ligar um dispositivo Android, aparece a mensagem “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga as instruções para instalar a aplicação. Pode também a última versão da aplicação JVC MUSIC PLAY no seu dispositivo Android antes de ligar.
  • Página 73 Retrocesso/ Mantenha premido. AUTO MODE Controle o dispositivo Android a partir deste aparelho avanço rápido através da aplicação JVC MUSIC PLAY instalada no dispositivo Android. Selecionar uma Prima AUDIO MODE : Controle o dispositivo Android a partir do próprio faixa/ficheiro dispositivo Android através das aplicações de leitura de...
  • Página 74 Para iPod/ANDROID, aplicável somente quando [HEAD MODE] [AUTO MODE] estiver Realize a seguinte operação para selecionar o carácter pretendido. selecionado. KD-R691 KD-R491 Prima Prima KD-R499 KD-R494 KD-R492 : Rode o botão do volume Realize a operação ‘selecionar um item...
  • Página 75: Definições De Áudio

    Selecionar um equalizador de condução diretamente Realize a operação ‘selecionar um item ’ para selecionar (para KD-R691/KD-R491) um item consulte a seguinte tabela O equalizador de condução realça as frequências no sinal de áudio para reduzir o Repita o passo até...
  • Página 76 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO PRO EQ 1 BASS MIDDLE TREBLE : Selecione uma tonalidade sonora. FADER POSITION R06  a  POSITION F06  ( POSITION 00 ): Ajuste o equilíbrio dos altifalantes frontal e traseiro. Ajuste os elementos do som da tonalidade selecionada. • [USER] As definições são armazenadas em BALANCE * POSITION L06...
  • Página 77 R (direito) Para ligações através de um amplificador externo. ( 20) REAR/REAR Saída dos altifalantes traseiros Saída dos altifalantes traseiros KD-R691: REAR/SUB.W Saída dos altifalantes traseiros Saída dos altifalantes traseiros Sinal de áudio através do terminal de saída Definição em SUB.W/SUB.W...
  • Página 78: Definições Do Visor

    DEFINIÇÕES DO VISOR Identificação de zona para definições do brilho Predefinição: KD-R691/KD-R491 DISPLAY (Botão simbólico) DIMMER Escureça a iluminação. : O regulador de luminosidade é desativado. O brilho muda para a definição [DAY] : O regulador de luminosidade é ativado. O brilho muda para a definição [NIGHT] (   ...
  • Página 79 REFERÊNCIAS DEFINIÇÕES DO VISOR Manutenção COLOR KD-R691 KD-R491 (para : Somente botão simbólico) Para limpar o aparelho PRESET Selecione uma cor de iluminação para o botão simbólico. (Veja a ilustração na página 14.) Limpe a sujidade do painel frontal com um pano macio ou de silicone seco.
  • Página 80 • Discos que não são redondos. • Discos com coloração na superfície de gravação ou discos que estão sujos. Nome da fonte Informações no visor (para KD-R691/KD-R491) • Discos Graváveis/Regraváveis que não foram finalizados. Frequência (Data/Relógio) • CD de 8 cm. Tentar inserir utilizando um adaptador pode causar um mau funcionamento.
  • Página 81 DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS REFERÊNCIAS Sintoma Solução Nome da fonte Informações no visor (para KD-R499/KD-R494/KD-R492) O som não pode ser ouvido. • Ajuste o volume para o nível ideal. Frequência Relógio (voltar ao início) • Verifique os cabos e conexões. (Somente para estações FM com Radio Data System) “MISWIRING CHECK WIRING THEN Nome da estação (PS)/Tipo de programa (PTY)
  • Página 82 Não conecte os fios dos altifalantes ao chassis do automóvel ou fio terra (preto), nem os conecte em A reprodução não pode ser feita • Certifique-se de que JVC MUSIC PLAY APP está instalado no dispositivo paralelo. [AUTO MODE] Android.
  • Página 83 INSTALAÇÃO/CONEXÃO Lista de peças para instalação Instalação do aparelho (montagem no tablier) Painel frontal Placa de guarnição Instale a cablagem necessária. ( 20) Manga de montagem Cablagem Enganche o lado superior Oriente a placa de guarnição Tablier do seu automóvel como mostrado antes de instalar.
  • Página 84 INSTALAÇÃO/CONEXÃO Conexão da cablagem Quando ligar a um amplificador externo, ligue o seu fio de terra ao chassis do automóvel para evitar danos ao aparelho. Saída dianteira Saída traseira/subwoofer Saída traseira/subwoofer Fusível (10 A) Terminal de antena Conexão dos conectores ISO em alguns Amarelo (Cabo de bateria) Azul claro/amarelo automóveis VW/Audi ou Opel (Vauxhall)
  • Página 85: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Sujeito a modificações sem aviso prévio Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (passos de 50 kHz) Conversor de filtro digital (D/A) 24 Bit Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Resposta de frequência (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilidade de repouso 2,0 μV/75 Ω Relação sinal-ruído (1 kHz) 105 dB (DIN S/N = 46 dB)
  • Página 88 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. © 2017 JVC KENWOOD Corporation 0817DTSMDTJEIN...

Este manual también es adecuado para:

Kd-r499Kd-r494Kd-r492Kd-r491

Tabla de contenido