Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
LED TV
Modell-Nr.
TX-40GX830E
TX-50GX830E
TX-58GX830E
TX-65GX830E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
(Darstellung: TX-50GX830E)
(S. 20)
Deutsch
Español
Italiano
Français
Deutsch
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-40GX830E

  • Página 27 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 20) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 28 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 3 Medidas de seguridad ··········································· 5 Accesorios ·························································· 8 Instalación del televisor ········································· 9 Instalar el soporte para colgar de la pared ················11 Conexiones ························································12 Identificación de los controles ································17 Ajuste automático por primera vez ··························19 Para ver el televisor ·············································20 Cómo se utiliza el eHELP ······································20 Preguntas frecuentes ···········································22...
  • Página 29: Aviso Importante

    Panasonic no asume responsabilidad alguna ni garantiza la disponibilidad o la continuidad de los servicios. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daños de funcionamiento y rendimiento por el uso de otros dispositivos periféricos que no sean los del...
  • Página 30 (i) codificar vídeo Panasonic. Si desea obtener más información sobre cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) el procesamiento de su información dentro de este decodificar AVC Video, previamente codificado por un contexto, consulte el texto completo de nuestra política...
  • Página 31: Medidas De Seguridad

    Asegúrese de solicitar a su No tire del cable. Sujete ‡ concesionario local de Panasonic que realice el la clavija cuando la ajuste o la instalación de soportes aprobados. desconecte. No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el panel de visualización.
  • Página 32 ‡ No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto fabricante del televisor. ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario Panasonic más cercano. Utilice únicamente muebles que puedan ‡ sostener el televisor con seguridad. Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 33 Televisor LED fallos de funcionamiento o desperfectos. Declaración de conformidad (DoC) Cómo transportar el televisor. (pág. 10) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ UE.” Español...
  • Página 34: Accesorios

    Accesorios estándar Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Mando a distancia Panasonic Marketing Europe GmbH (pág. 17) Winsbergring 15, D-22525 Hamburgo, Alemania N2QAYB001178 La banda de 5,15 – 5,35 GHz de LAN inalámbrica está restringida a operaciones en el interior, solo en los siguientes países.
  • Página 35: Instalación Del Televisor

    Instalación del televisor Ensamblaje y retirada del pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 16 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 12 Soporte Soporte Base Preparativos Asegúrese de ensamblar el pedestal antes de sacar el televisor de la caja. No sujete la parte del panel de la pantalla. Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
  • Página 36 Nota Cuando levante el televisor, sujételo tal y como se Nota muestra arriba. Retire la lámina de protección y la película de No sujete con fuerza la pantalla, tal y como se protección después de instalar el pedestal. muestra arriba. Levante el televisor con la lámina de protección Retirada del pedestal colocada.
  • Página 37: Instalar El Soporte Para Colgar De La Pared

    Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado. Agujeros para la instalación del soporte de pared...
  • Página 38: Conexiones

    11 AV IN (COMPONENT / VIDEO) (pág. 14, 15) Conexiones 12 DIGITAL AUDIO (pág. 15) Use un terminal HDMI para visualizar contenido en formato 4K. (pág. 14) El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor . Conexiones básicas Asegúrese de que la unidad esté...
  • Página 39 Conexión del cliente DVB-por-IP Dispositivos AV Este televisor cuenta con la función de cliente DVB-por-IP y Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. se puede conectar a un servidor DVB-por-IP o a servidores Televisor compatibles con IP y SAT para recibir el flujo de emisión. Se recomienda conectar al servidor DVB-por-IP con un cable LAN.
  • Página 40 [Modo 2]: Para el equipo compatible con 4K que incluye la Para poder usar los servicios de Internet, se requiere de función que reproduce la imagen de forma precisa un entorno de red de banda ancha. con la gama de colores ampliada. Si no tiene servicios de red de banda ancha, consulte Para cambiar el modo a su establecimiento para obtener asistencia.
  • Página 41 Videocámara/Consola de videojuegos Televisor (equipo VIDEO) Televisor (Escuchando) Cable óptico (Viendo) ENTRADA DIGITAL AUDIO por ejemplo Amplificador con sistema de altavoces Auriculares Para obtener información sobre los ajustes de la salida del terminal del auricular, consulte [eHELP] (Buscar por finalidad > Ajustes > Sonido). Televisor Cable de audio (blindado) Cable de vídeo compuesto (blindado)
  • Página 42 Televisor Módulo CI Disco duro USB HDD (para grabación) Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB HDD. Para obtener detalles, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Grabación). VIERA Link Use HDMI1 - 3 para la conexión de VIERA Link. Para obtener más información, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad >...
  • Página 43: Identificación De Los Controles

    Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin Identificación de los previo aviso. 7 OK controles Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. 8 [Menú de opciones] Mando a distancia Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
  • Página 44 25 Operaciones de contenidos, equipos conectados, Indicador/Panel de control etc. Cuando se pulsan los botones 3, 4, 5, la guía del Instalación/extracción de las pilas panel de control aparece en la parte derecha de la pantalla, durante 3 segundos para resaltar qué botón se ha pulsado.
  • Página 45: Ajuste Automático Por Primera Vez

    Configuración de la conexión de red Ajuste automático Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para por primera vez menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
  • Página 46: Para Ver El Televisor

    Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado (TV) en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. (Mando a distancia) Visualice [eHELP] El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá...
  • Página 47 Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de 1 página) Mientras la descripción está destacada Para abrir la pantalla de referencia ( Para mostrar el menú relacionado con la descripción (solo para algunas descripciones) (Rojo) Para comprobar las características de este televisor...
  • Página 48: Preguntas Frecuentes

    ¿Están instaladas correctamente las pilas? Si necesita ayuda, póngase en contacto con el (pág. 18) distribuidor local de Panasonic. ¿Ha sido encendido el televisor? Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se encuentra este televisor, no podremos responder Las pilas pueden estar agotándose.
  • Página 49: Mantenimiento

    Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de Televisor alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-40GX830E modelo de 40 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-50GX830E modelo de 50 pulgadas Cuidado diario: : TX-58GX830E modelo de 58 pulgadas...
  • Página 50 Terminales de conexión PAL B, G, H, I SECAM B, G Entrada AV (COMPONENT/VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 1 jack VHF A - H (ITALIA) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) 2 jacks VHF H1 - H2 (ITALIA)
  • Página 51 Tecnología inalámbrica Bluetooth* Conformidad con las normas Bluetooth 4.2 Rango de frecuencias 2,402 GHz – 2,480 GHz *1: La frecuencia y el canal pueden diferir en función del país. *2: No todos los dispositivos compatibles con Bluetooth están disponibles con este televisor . Se pueden utilizar hasta 5 dispositivos simultáneamente.
  • Página 52 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2851E-2 Web Site: http://www.panasonic.com Impreso en la República Checa © Panasonic Corporation 2019 05-2019...

Este manual también es adecuado para:

Tx-50gx830eTx-58gx830eTx-65gx830e

Tabla de contenido