Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
LED TV
Modell-Nr.
TX-40HX810E
TX-50HX810E
TX-58HX810E
TX-65HX810E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0320-0
(Darstellung: TX-50HX810E)
(S. 22)
Deutsch
Español
Italiano
Français
Deutsch
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-40HX810E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 22) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project. Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen Markennamen.
  • Página 3: Wichtiger Hinweis

    Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum August 2019) für die digitalen terrestrischen von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die DVB-T/T2-Dienste (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang und MPEG HEVC(H.265)), die digitalen DVB-C- erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text...
  • Página 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic nachstehenden Hinweise und Warnungen: weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder...
  • Página 5 Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Sicherheitsaspekte Anwendung finden. oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Das Gerät weder direkter Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren...
  • Página 6 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen Fachhändler. oder langsames Ansprechen aufgrund von...
  • Página 7 Explosion kommen kann. Wie der Fernseher zu tragen ist. (S. 9) LED TV Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die...
  • Página 8: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Aufstellung des Zubehör Fernsehers Zusammenbau / Abnahme des Standardzubehör Standfußes Fernbedienung Schraube (4) (S. 18) N2QAYB001247 M5 × 16 Schraube (4) M4 × 12 Standfuß (S. 8 - 10) Halterung Netzkabel (S. 13) Batterien (2) Halterung (S. 19) Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile Platte...
  • Página 9 Hinweis Beim Anheben des Fernsehers stützen Sie das Gerät ab, wie oben auf der Abbildung zu sehen. Achten Sie darauf, beim Anheben am Bildschirm nicht zu viel Druck auszuüben. Tragen Sie den Fernseher zusammen mit der Schutzhülle. Stellen Sie den Fernseher keinesfalls vorübergehend auf dem Boden oder Tisch ab.
  • Página 10 Abnahme des Standfußes Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken. 1 Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher. 2 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher. 3 Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung. Hinweis Nehmen Sie die Schutzhülle sowie die Schutzfolie erst nach der Montage des Standfußes ab.
  • Página 11: Wandhalterungsmontage

    Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. der Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass an der vorgesehenen Montagestelle Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung...
  • Página 12: Anschlüsse

    Anschlüsse Buchsen Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen. Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.
  • Página 13 Informationen zur Verbindung finden Sie in der Satellitenkabel Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers. Satellitenschüssel Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, Zweck > Funktionen > TV>IP). um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten.
  • Página 14 AV-Geräte Netzwerk Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder usw. Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Fachhändler. Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Página 15 Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Weitere Anschlüsse Geräte DVD-Player (COMPONENT Gerät) HDMI-Kabel 4K / HDR kompatibles Gerät (Tonwiedergabe) Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen. (Bildwiedergabe) Bei Unterstützung mit HDR kann die Spitzenhelligkeit des Fernsehbildschirms nicht gesteigert werden.
  • Página 16 Verstärker (zur Wiedergabe über separate Kopfhörer Lautsprecher) Beim Verwenden eines Kopfhörers [Kopfhörerausgang] auf [Kopfhörer] stellen. Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig) Informationen zu den Ausgangseinstellungen des schließen Sie das Gerät an den Verstärker an. Kopfhöreranschlusses finden Sie unter [eHELP] Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der (Suche nach Zweck >...
  • Página 17 Common Interface Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen. Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.
  • Página 18: Anordnung Der Bedienelemente

    Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung Anordnung der geändert oder beendet werden. 7 OK Bedienelemente Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Fernbedienung 8 [Optionsmenü] Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.
  • Página 19 Fernbedienungsmodus rücksetzen Einstellung des Fernbedienungsmodus Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers Wenn sich ein anderer Panasonic-Fernseher in der zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu wechseln. Nähe des Fernsehers befindet, kann der andere Fernseher bei Verwendung der Fernbedienung bedient Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, werden.
  • Página 20: Erstmalige Automatische Einrichtung

    2 Einschaltleuchte Erstmalige Rot: Bereitschaft automatische Grün: Einrichtung Die Helligkeit wird automatisch auf die jeweils • herrschenden Lichtverhältnisse angepasst. Orange: Bereitschaft mit einigen aktiven Funktionen Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche (Aufzeichnung usw.) nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es werden Optionen zur Einrichtung des Fernsehers Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese angeboten.
  • Página 21: Betrachten Von Fernsehprogrammen

    Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Betrachten von Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler Fernsehprogrammen vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion Werkeinstellungen initialisieren. Schalten Sie den Fernseher ein Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre...
  • Página 22: Verwendung Von Ehelp

    Verwendung von Wählen Sie den gewünschten Eintrag eHELP Beispiel: [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Auswählen Zeigen Sie [eHELP] an Zugreifen Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite oder [Hilfe] [eHELP]...
  • Página 23: Häufig Gestellte Fragen

    Für weitere Auskünfte Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Es wird kein Bild angezeigt Panasonic-Fachhändler auf. Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
  • Página 24: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: (1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
  • Página 25: Technische Daten

    Anschlussbuchsen Technische Daten AV-Eingang (Component / Video) VIDEO Cinch-Buchse × 1 1,0 V[p-p] (75 :) Modell-Nr. AUDIO L - R : TX-40HX810E Cinch-Buchse × 2 40-Zoll-Modell : TX-50HX810E 50-Zoll-Modell 0,5 V[eff] : TX-58HX810E 58-Zoll-Modell : TX-65HX810E 65-Zoll-Modell 1,0 V[p-p] (mit Synchronisation) Abmessungen (B ×...
  • Página 26 Empfangssysteme / Empfangsbereiche Antenneneingang DVB-S / S2 VHF / UHF Digitale Satellitendienste (MPEG2, MPEG4- Betriebsbedingungen AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) Temperatur Receiver-Frequenzbereich – 950 MHz bis 2 150 MHz 0 °C - 35 °C DiSEqC – Version 1.0 Luftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensatbildung) DVB-C Digitale Kabeldienste (MPEG2, MPEG4-...
  • Página 28 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2930A Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 29 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 22) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 30 ® marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project. x.v.Colour™ es una marca de fábrica.
  • Página 31: Aviso Importante

    (a partir de agosto de 2019) de así como para proteger los derechos o la propiedad de servicios digitales terrestres DVB-T/T2 [MPEG2, Panasonic. Si desea obtener más información sobre MPEG4-AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)] y el procesamiento de su información dentro de este servicios digitales de cable DVB-C [MPEG2, MPEG4- contexto, consulte el texto completo de nuestra política...
  • Página 32: Medidas De Seguridad

    Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted.
  • Página 33 Asegúrese de solicitar a su No exponga el televisor a la concesionario local de Panasonic que realice el luz solar directa ni a otras ajuste o la instalación de soportes aprobados. fuentes de calor.
  • Página 34 La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario de frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar Panasonic más cercano. problemas de funcionamiento o una respuesta Durante la instalación, asegúrese de que todos los lenta ocasionados por la interferencia de ondas tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 35 Televisor LED Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.”...
  • Página 36: Accesorios

    Accesorios Instalación del televisor Accesorios estándar Mando a distancia Ensamblaje y retirada del pedestal (pág. 18) Tornillo de ensamblaje (4) N2QAYB001247 M5 × 16 Tornillo de ensamblaje (4) Pedestal M4 × 12 (pág. 8 - 10) Soporte Cable de alimentación (pág.
  • Página 37 Nota Cuando levante el televisor, sujételo tal y como se muestra arriba. No sujete con fuerza la pantalla, tal y como se muestra arriba. Levante el televisor con la lámina de protección colocada. No coloque el televisor temporalmente sobre el suelo o una mesa.
  • Página 38 Retirada del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal siguiendo los procedimientos que se indican a continuación si utiliza el soporte para colgar en pared o vuelve a guardar el televisor en la caja. 1 Quite los tornillos de ensamblaje del televisor . 2 Extraiga el pedestal del televisor .
  • Página 39: Instalar El Soporte Para Colgar De La Pared

    Para prevenir caídas y lesiones, desmonte el televisor de su posición fija de la pared si no lo va a utilizar durante el tiempo prolongado. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado. Agujeros para la instalación del soporte de pared...
  • Página 40: Conexiones

    Conexiones Terminales El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor . Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable. Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.
  • Página 41 Conexión del cliente DVB-por-IP Conexiones básicas Este televisor cuenta con la función de cliente DVB-por- Cable de alimentación IP y se puede conectar a un servidor DVB-por-IP o a servidores compatibles con IP y SAT para recibir el flujo de emisión. Se recomienda conectar al servidor DVB-por-IP con CA 220-240 V un cable LAN.
  • Página 42 Dispositivos AV Para poder usar los servicios de Internet, se requiere de Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. un entorno de red de banda ancha. Televisor Si no tiene servicios de red de banda ancha, consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
  • Página 43 Conexiones para equipo compatible Otras conexiones con 4K/HDR Reproductor DVD Televisor (equipo COMPONENT) Televisor Cable HDMI Equipo compatible con 4K/HDR (Escuchando) Conecte el equipo compatible con 4K al terminal HDMI con un cable compatible con 4K y podrá ver el contenido en formato 4K.
  • Página 44 Amplificador (para escuchar con altavoces Auriculares externos) Para utilizar auriculares, ajuste [Salida del terminal de auriculares] a [Auriculares]. Para disfrutar del sonido multicanal en el equipo externo (por ejemplo Dolby Digital 5.1ch), conecte Para obtener información sobre los ajustes de la el equipo al amplificador.
  • Página 45 Interfaz común Desconecte el televisor con el interruptor On/Off siempre que inserte o retire el módulo CI. Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI y luego, la tarjeta inteligente en el módulo CI. Inserte o retire el módulo CI completamente en la dirección correcta, tal como se muestra.
  • Página 46: Identificación De Los Controles

    Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin Identificación de los previo aviso. 7 OK controles Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. 8 [Menú de opciones] Mando a distancia Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
  • Página 47 Apunte a la televisión con el mando a distancia y pulse el botón MUTE durante 15 segundos Si hay otra televisión Panasonic cerca de la televisión, la otra podrá utilizarse cuando use el mando a distancia. Cuando aparezca una pantalla en la que debe Cambie el modo del mando a distancia de la televisión...
  • Página 48: Ajuste Automático Por Primera Vez

    2 LED de alimentación Ajuste automático Rojo: Espera por primera vez Verde: Encendido Usa el brillo ambiental como referencia para • ajustar automáticamente el brillo del LED a Cuando encienda el televisor por primera vez, este niveles que facilitan la visualización. buscará...
  • Página 49: Para Ver El Televisor

    Configuración de la conexión de red Para ver el televisor Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para Encienda la unidad sintonizar y seleccione [Empezar ATP] La pantalla del Ajuste Automático cambia...
  • Página 50: Cómo Se Utiliza El Ehelp

    Cómo se utiliza el Seleccione el elemento eHELP Ejemplo: El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. seleccionar Visualice [eHELP] acceder Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de [Ayuda] [eHELP]...
  • Página 51: Preguntas Frecuentes

    (pág. 19) Información sobre las consultas Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor local de Panasonic. No se muestra ninguna imagen Si realiza una consulta desde un lugar en el que no Compruebe que el televisor esté encendido.
  • Página 52: Mantenimiento

    Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: (1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
  • Página 53: Especificaciones

    Entrada AV (COMPONENT/VIDEO) VIDEO 1 jack Televisor 1,0 V[p-p] (75 :) Número de modelo AUDIO L - R : TX-40HX810E 2 jacks modelo de 40 pulgadas : TX-50HX810E modelo de 50 pulgadas 0,5 V[rms] : TX-58HX810E modelo de 58 pulgadas...
  • Página 54 Sistemas de recepción/Nombre de banda Entrada de antena DVB-S/S2 VHF/UHF Servicios satelitales digitales (MPEG2, MPEG4- Condiciones de funcionamiento AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)) Temperatura Rango de frecuencia de receptor – 950 MHz a 2 150 MHz 0 °C – 35 °C DiSEqC –...
  • Página 56 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2930E Web Site: http://www.panasonic.com Impreso en la República Checa © Panasonic Corporation 2020 03-2020...
  • Página 57 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 22) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Página 58 ® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation viene concesso in licenza. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. x.v.Colour™ è un marchio.
  • Página 59: Avviso Importante

    Servizio, come Questo televisore è progettato in conformità anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori agli standard (aggiornati ad agosto 2019) dei informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si servizi digitali terrestri DVB-T / T2 (MPEG2, prega di leggere per intero l’Informativa sulla privacy...
  • Página 60: Precauzioni Per La Sicurezza

    Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, stessa per conto dell’utente.
  • Página 61 Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Al fine di prevenire non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione gli incendi, tenere delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Página 62 In questo caso, rivolgersi La LAN wireless incorporata utilizza bande immediatamente al rivenditore Panasonic locale. di frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano malfunzionamenti o rallentamenti causati da saldamente serrate.
  • Página 63 TV LED Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e Inutilizzo prolungato ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.”...
  • Página 64: Accessori

    Accessori Installazione del televisore Accessori standard Telecomando Montaggio / rimozione del piedistallo (pag. 18) Vite di montaggio (4) N2QAYB001247 M5 × 16 Vite di montaggio (4) Piedistallo M4 × 12 (pag. 8 - 10) Staffa Cavo di alimentazione (pag. 13) Batterie (2) (pag.
  • Página 65 Nota Quando si solleva la TV, supportarla come mostrato sopra. Non tenere saldamente la parte dello schermo come mostrato sopra. Sollevare il televisore lasciando in posizione il foglio protettivo. Non posizionare temporaneamente il televisore sul pavimento o su un tavolo. Italiano...
  • Página 66 Rimozione del piedistallo Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o si reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il piedistallo completando le procedure seguenti. 1 Rimuovere le viti di montaggio dal televisore. 2 Estrarre il piedistallo dal televisore. 3 Rimuovere le viti di montaggio dalla staffa.
  • Página 67: Installazione Della Staffa Di Montaggio A Parete

    Se si decide di non utilizzare più il televisore, smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare rischio di cadute e conseguenti lesioni. la staffa di montaggio a parete raccomandata. Fori per l’installazione della staffa di montaggio a...
  • Página 68: Collegamenti

    Collegamenti Terminali I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo siano corretti per il collegamento.
  • Página 69 Collegamento client DVB-via-IP Collegamenti di base Questo televisore è dotato di funzione client DVB-via- Cavo di alimentazione IP e può essere collegato a un server DVB-via-IP o a server compatibili SAT>IP per ricevere la trasmissione in streaming. Si consiglia di collegare il server DVB-via-IP con un C.a.
  • Página 70 Dispositivi AV Rete Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente Registratore DVD / Registratore Blu-ray, di rete a banda larga. ecc. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
  • Página 71 Collegamenti di dispositivi Altre connessioni compatibili 4K / HDR Lettore DVD (apparecchiatura COMPONENTE) Cavo HDMI Dispositivo compatibile 4K / HDR (Ascolto) Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con 4K: sarà così possibile visionare il contenuto in formato 4K.
  • Página 72 Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori Cuffia esterni) Per utilizzare gli auricolari, impostare [Uscita terminale cuffie] su [Cuffie]. Per fruire del suono multicanale dall’apparecchiatura esterna (ad esempio Dolby Digital 5.1ch), collegare Per informazioni sulle impostazioni dell’uscita delle l’apparecchiatura all’amplificatore. Per informazioni cuffie, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio >...
  • Página 73 Common Interface Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale. Se la smart card e il modulo CI formano un unico gruppo, inserire prima il modulo CI e successivamente la smart card nel modulo CI. Inserire o rimuovere il modulo CI completamente nella direzione corretta illustrata.
  • Página 74: Identificazione Dei Comandi

    Questo servizio potrebbe essere interrotto o Identificazione dei comandi modificato senza preavviso. 7 OK Per confermare le selezioni e le scelte. Premere dopo aver selezionato le posizioni dei Telecomando canali per cambiare velocemente canale. 8 [Menu opzioni] Impostazioni semplici delle opzioni per visualizzazione, audio, ecc.
  • Página 75 E’ possibile effettuare un ripristino forzato della modalità telecomando del televisore per passare alla modalità 1. Se un altro televisore Panasonic è nelle vicinanze del Prendere un altro telecomando Panasonic la cui televisore principale, è possibile utilizzare anche l'altro modalità...
  • Página 76: Prima Sintonizzazione Automatica

    2 LED di accensione Prima Rosso: Standby sintonizzazione Verde: Attivato automatica A seconda della luminosità dell'ambiente, • regola automaticamente la luminosità del LED, in modo da migliorare la qualità di visualizzazione. La prima volta che viene acceso, il televisore esegue Arancione: automaticamente la ricerca dei canali disponibili e Standby con alcune funzioni (registrazione,...
  • Página 77: Visione Dei Programmi Tv

    Selezionare [Casa] per l’uso in ambiente domestico. Visione dei [Negozio] è per la visualizzazione in negozio. Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo programmi TV momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni accedendo a Impostazioni originali. Impostazione della connessione di rete A seconda del paese selezionato, selezionare la Accendere il televisore regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza...
  • Página 78: Come Utilizzare Ehelp

    Come utilizzare Selezionare l’opzione eHelp Esempio: [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. selezionare Visualizzare [eHelp] accedere Per tornare alla schermata precedente / al campo precedente [Aiuto] [eHelp] Per scorrere la descrizione (se più...
  • Página 79: Domande E Risposte

    Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Non vengono visualizzate immagini Come richiedere informazioni Verificare che il televisore sia acceso. Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente.
  • Página 80: Manutenzione

    Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello dello schermo, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più...
  • Página 81: Dati Tecnici

    Dati tecnici Ingresso AV (COMPONENTE / VIDEO) VIDEO 1 spinotto jack 1,0 V[p-p] (75 :) Modello n. AUDIO L - R : TX-40HX810E 2 spinotti jack Modello da 40” : TX-50HX810E Modello da 50” 0,5 V[rms] : TX-58HX810E Modello da 58”...
  • Página 82 Sistemi di ricezione / Nome banda Ingresso antenna DVB-S / S2 VHF / UHF Servizi digitali satellitari (MPEG2, MPEG4- Condizioni di funzionamento AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) Temperatura Gamma frequenze del ricevitore - da 950 MHz a 2 150 MHz 0 °C – 35 °C DiSEqC –...
  • Página 84 è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-40HX810E, TX-50HX810E, TX-58HX810E, TX-65HX810E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
  • Página 85 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 22) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 86 Le mot de marque Bluetooth ® et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.
  • Página 87: Note Importante

    Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir DVB-T / T2 (d’août 2019) de la télévision numérique plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG...
  • Página 88: Mesures De Sécurité

    à ce contenu. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, dommages ou de blessure, veuillez respecter les ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout avertissements suivants : droit, compétence ou intention d’obtenir une telle...
  • Página 89 Veillez à confier l’installation et la table. configuration des appliques de fixation au mur N’exposez pas le téléviseur approuvées à votre revendeur Panasonic. directement aux rayons du N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne soleil ou à toute autre source lui faites pas subir de choc.
  • Página 90 Le LAN sans fil intégré utilise des bandes rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les votre distributeur Panasonic le plus proche. dysfonctionnements ou les temps de réponse lents Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les provoqués par les interférences radio lorsque vous...
  • Página 91 éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie. Téléviseur LED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.”...
  • Página 92: Accessoires

    Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande Monter / retirer le piédestal (p. 18) Vis de montage (4) N2QAYB001247 M5 × 16 Vis de montage (4) Piédestal M4 × 12 (p. 8 - 10) Applique Cordon d’alimentation (p. 13) Piles (2) (p.
  • Página 93 Remarque Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme indiqué ci-dessous. N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué ci- dessous. Soulever le téléviseur avec la feuille de protection apposée. Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement. Français...
  • Página 94 Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Tirez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique.
  • Página 95: Installation De L'applique De Support Mural

    Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche toute blessure. pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur...
  • Página 96: Raccordements

    Raccordements Bornes Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion.
  • Página 97 Raccordement du client DVB-via-IP Raccordements de base Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via- Cordon d’alimentation IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée. Il est recommandé de connecter le serveur DVB-via- CA 220 à...
  • Página 98 Appareils AV Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, pour utiliser les services Internet. etc. Si vous ne disposez pas de services réseau à large Téléviseur bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
  • Página 99 Connexion pour les appareils Autres raccordements compatibles 4K / HDR Lecteur DVD Téléviseur (équipement COMPONENT) Téléviseur Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR (Écouter) Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K.
  • Página 100 Amplificateur (écouter avec des enceintes Casque externes) Pour utiliser les écouteurs, réglez [Sortie Casque] sur [Casque]. Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez Pour plus d’information sur les paramètres de sortie l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à...
  • Página 101 Interface commune Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier. Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité...
  • Página 102: Identifier Les Commandes

    7 OK Identifier les commandes Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. 8 [Menu options] Télécommande Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
  • Página 103 Réglage du mode de la Télécommande Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le mode a été réglé sur 1 Si vous avez un autre téléviseur Panasonic à proximité, Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis l'autre téléviseur peut également être télécommandé...
  • Página 104: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    2 DEL d’alimentation Configuration Rouge : Veille automatique lors Vert : Activé de la première Ajuste automatiquement la luminosité de la • DEL sur des niveaux facilitant la visualisation suivant la luminosité ambiante. utilisation Orange : Mode veille avec certaines fonctions (enregistrement, etc.) actives Lors de la première mise en marche du téléviseur, il Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit...
  • Página 105: Regarder La Télévision

    Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un Regarder la environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. télévision Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine. Configurez la connexion au réseau Allumez le téléviseur Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN...
  • Página 106: Utilisation Aide

    Utilisation AIDE Sélectionnez l’élément Exemple : [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Affichez [AIDE] sélectionnez accédez Pour revenir à l’écran / champ précédent [Aide] [AIDE] En cas d’accès à...
  • Página 107: Faq

    Concernant les demandes Pointez la télécommande directement vers le capteur Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local de signal de télécommande du téléviseur (dans un pour obtenir une assistance. rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du Si vous faites une demande à...
  • Página 108: Entretien

    Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté...
  • Página 109: Caractéristiques

    Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Prise à broche × 1 Téléviseur 1,0 V[p-p] (75 :) Numéro de modèle AUDIO L - R : TX-40HX810E Prise à broche × 2 Modèle 40 pouces : TX-50HX810E Modèle 50 pouces 0,5 V[rms] : TX-58HX810E Modèle 58 pouces...
  • Página 110 Systèmes de réception / Nom de bande Entrée d’antenne DVB-S / S2 VHF / UHF Services de télévision numérique par satellite Conditions de fonctionnement (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Température Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à 0 °C à 35 °C 2 150 MHz Humidité...
  • Página 112 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2930D Web Site: http://www.panasonic.com Imprimé en République tchèque © Panasonic Corporation 2020 03-2020...

Este manual también es adecuado para:

Tx-50hx810eTx-58hx810eTx-65hx810e

Tabla de contenido