Dyna-Glo DGP552SSP Manual De Instrucciones
Dyna-Glo DGP552SSP Manual De Instrucciones

Dyna-Glo DGP552SSP Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DGP552SSP:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number _____________________________ Purchase Date ______________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday
or e-mail us at [email protected].
5 BURNER PREMIER GAS
GRILL WITH SIDE BURNER
Model #DGP552SSP / DGP552SSP-D /
DGP552CSP / DGP552CSP-D / DGP552GSP /
DGP552GSP-D / DGP552MSP / DGP552MSP-D
1
Français p. 32
XX
Français p.
XX
Español p. 63
Español p.
Rev. 01/17/2019
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dyna-Glo DGP552SSP

  • Página 63 PARRILLA PREMIER CON 5 QUEMADORES Y QUEMADOR LATERAL PARA GAS N.° de modelo DGP552SSP / DGP552SSP-D / DGP552CSP / DGP552CSP-D / DGP552GSP /DGP552GSP-D / DGP552MSP / DGP552MSP-D Français p. 32 Français p. English p. 1 Español p. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ...
  • Página 64 CONTENIDO Información de seguridad ......................... 65 Contenido del paquete ..........................67 Paquete de tornillería..........................68 Preparación .............................. 68 Instrucciones de ensamblaje ........................69 Instrucciones de funcionamiento ......................80 Cuidado y mantenimiento ......................... 85 Solución de problemas ..........................88 Garantía ..............................90 Lista de piezas de repuesto ........................
  • Página 65: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda este manual por completo antes de intentar ensamblar, poner en funcionamiento o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Atención al Cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a. m. a 4:30 p. m. (hora central estándar). PELIGRO •...
  • Página 66 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque la parrilla debajo de toldos o estructuras combustibles. La distancia mínima desde los laterales y la parte 36in trasera de la unidad hasta una estructura 36in 914,4mm combustible debe ser de 36 pulgadas (914,4 cm).
  • Página 67 CONTENIDO DEL EMBALAJE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Manija de la tapa Conjunto del panel del borde inferior Indicador de temperatura Conjunto del panel del lado izquierdo Conjunto del cuerpo de la parrilla del carro Rejilla del quemador lateral Conjunto de la puerta izquierda Conjunto del cuerpo del quemador del Barra de fijación del tanque...
  • Página 68: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE DE TORNILLERÍA M6x16 M4x10 M6x16 M6x16 M4x10 M4x10 M6x16 M4x10 M6x16 M4x10 Pernos Pernos Arandela plana Arandela de resorte Tuerca mariposa Bolt Bolt Washer Spring Wingnut Bolt Bolt Bolt Bolt Washer Washer Spring Spring Wingnut Wingnut Bolt Bolt Bolt Washer...
  • Página 69: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije las dos ruedecillas giratorias con mecanismo de bloqueo (M) y las dos ruedecillas giratorias sin mecanismo de bloqueo (N) al conjunto del panel del Hardware Used lado izquierdo del carro (P) y el conjunto del panel Wrench del lado derecho del carro (L) con la llave (FF).
  • Página 70 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije el tirante de la puerta de la parte frontal superior (Y) al conjunto del panel del lado izquierdo del carro (P) y al conjunto del panel del lado derecho del carro (L) con cuatro pernos M6 × 16 (AA). Herramientas y tornillería utilizadas Pernos M6 ×...
  • Página 71 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije el conjunto del panel del borde inferior (O) a la repisa inferior del carro (A1), al conjunto del panel del lado izquierdo del carro (P) y al conjunto del panel del lado derecho del carro (L) con cuatro pernos M6 ×...
  • Página 72 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije la manija de la puerta (J) al conjunto de la puerta izquierda (Q) y al conjunto de la puerta Hardware Used derecha(K) con cuatro pernos M6 × 16 (AA). M6x16 Bolt Herramientas y tornillería utilizadas Pernos M6 × 16 ×...
  • Página 73 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije la manija de la tapa (A) al conjunto del cuerpo Hardware Used de la parrilla (C) con dos tuercas mariposa (EE), dos arandelas de resorte M6 (DD) y dos arandelas M6 Washer plana M6 (CC). Spring Washer M6 Wingnut Herramientas y tornillería utilizadas Arandela plana M6...
  • Página 74 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Ubique cuidadosamente el cuerpo de la parrilla (C) en el conjunto del panel del lado izquierdo del carro (P) y el conjunto del panel del lado derecho del carro Hardware Used (L). Ajuste el cuerpo de la parrilla (C) de manera M6x16 Bolt que los orificios en el cuerpo de la parrilla (C) estén alineados con los orificios en las lengüetas del...
  • Página 75 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Hardware Used M6x16 Bolt Fije el panel de control del quemador lateral (G) al conjunto del cuerpo del quemador del lado derecho (E) con tres pernos M6 × 16 (AA). Herramientas y tornillería utilizadas Pernos M6 × 16 ×...
  • Página 76 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Hardware Used Use dos pernos M4x10 (BB) para fijar la válvula M4x10 Bolt del quemador lateral y el bisel de la perilla de control del quemador lateral (H) al panel de control del quemador lateral derecho(G). Fije el cable de encendido en el electrodo del quemador lateral.
  • Página 77 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque cinco protectores térmicos (S) en su lugar sobre cada quemador. Coloque tres rejillas para cocinar (T) y una rejilla para calentar (U) en su lugar.
  • Página 78 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Ponga la grasera grande (W) y la grasera pequeña (X) en su lugar Inserte las seis perillas de control (I) en los vástagos de la válvula.
  • Página 79 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Abra el conjunto de la puerta izquierda (Q) y el conjunto de la puerta derecha (K), inserte el conjunto de la manguera y el regulador en el conjunto del carro a través del orificio en el conjunto del panel del lado derecho del carro (L).
  • Página 80: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO VERIFICACIÓN DE FUGAS Una vez que todas las conexiones estén listas, compruebe, con una solución de agua y jabón, que no haya fugas en ninguna de las conexiones y en ninguno de los ajustes en la válvula del tanque de gas de propano, manguera de gas y regulador.
  • Página 81 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONECTAR EL TANQUE DE GAS El tanque para el suministro de gas propano que se vaya a utilizar debe estar fabricado y marcado de acuerdo con las especificaciones para los tanques de gas propano del Departamento de Transporte de los Estados Unidos (D.O.T.) o las normas nacionales de Canadá...
  • Página 82 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Otros tanques podrían ser aceptados para su uso con este artefacto siempre y cuando sean compati- bles con el receptáculo y sistema de fijación del artefacto. Consulte el paso 19 de las Instrucciones de ensam- blaje para ver cómo es la conexión correcta entre el tanque y el soporte del tanque. ADVERTENCIA SE DEBEN RESPETAR TODAS LAS INSTRUCCIONES Y MEDIDAS PREVENTIVAS DE ESTA PÁGINA PARA EVITAR INCENDIOS, DAÑOS Y/O LESIONES.
  • Página 83 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Encender la parrilla Antes de utilizar la unidad por primera vez: Quite todas las presillas o las fajas de plástico, si están presentes. Es importante que limpie su nueva parri- lla a gas con calor antes de utilizarla por primera vez. Para esto, ponga en funcionamiento la parrilla durante aproximadamente 15 minutos, con la tapa cerrada, y la perilla de control en la posición de llama máxima.
  • Página 84 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ENCENDER LA PARRILLA CON UN FÓSFORO 1. Abra la tapa. 2. Inserte un fósforo en el extremo del portafósforo que está instalado dentro de la puerta del gabinete. 3. Encienda el fósforo. 4. Coloque inmediatamente el fósforo encendido en las rejillas de la parrilla, cerca de los puertos del quemador, entre los protectores térmicos, tal como se ilustra.
  • Página 85: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Rejillas para cocinar El mejor momento para limpiar con calor las rejillas de la parrilla es después de cada uso (aproximadamente 15 minutos). La parrilla ya está caliente luego de cocinar y, por lo tanto, requiere menos combustible para llegar a la temperatura necesaria para limpiar con calor. Para limpiar con calor su parrilla, lleve los quemadores a la posición de llama máxima y déjelos funcionar así...
  • Página 86 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Conjunto del quemador Retirar el conjunto del quemador Rejilla para calentar 1. Asegúrese de que todas las perillas de control Rejillas para estén en la posición de apagado, la válvula de cocinar suministro de gas esté cerrada y la manguera de gas esté...
  • Página 87 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar el conjunto del quemador – Asegúrese de que la parrilla esté fría 1. Verifique que todos los puertos del quemador estén libres de obstrucciones. También funciona si usa un alfiler o sujetapapeles. 2. Asegúrese de que el quemador esté libre de daños. Si encuentra algún daño, reemplácelo por uno nuevo. 3.
  • Página 88: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame al Departamento de Atención al Cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a. m. a 4:30 p. m. (hora central estándar). PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El quemador no 1.
  • Página 89 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El quemador no se 1. El fósforo no llega a los 1. Use el portafósforo que se encuentra en enciende con un quemadores (cuando sostiene el el conjunto de patas derechas. fósforo. fósforo con la mano).
  • Página 90: Garantía

    60714-3302 Nombre del artículo Parrilla premier 5 quemadores y quemador lateral para gas N.º de modelo: DGP552SSP / DGP552SSP-D / DGP552CSP / DGP552CSP-D / DGP552GSP / DGP552GSP-D / DGP552MSP / DGP552MSP-D Total nominal de BTU del quemador principal: 60 000 BTU/h...
  • Página 91: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener las piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a. m. 4:30 p. m. (hora central estándar). 42 43 49 50 49 50 19 20 23 24 17 18...
  • Página 92 Manija de la puerta 70-01-797 Barra de fijación del tanque 70-01-798 Conjunto de la puerta izquierda - DGP552SSP / DGP552SSP-D - Inoxidable 70-01-799 Conjunto de la puerta izquierda - DGP552CSP / DGP552CSP-D - Negro 70-01-800 Conjunto de la puerta izquierda - DGP552GSP / DGP552GSP-D - Bronce de cañón 70-01-801 Conjunto de la puerta izquierda - DGP552MSP / DGP552MSP-D - Café...
  • Página 93 8:30 a. m. 4:30 p. m. (hora central estándar). PIEZA DESCRIPCIÓN N.º DE PIEZA Panel de control - DGP552SSP / DGP552SSP-D, DGP552GSP-D / DGP552GSP, DGP552MSP / 70-01-838 DGP552MSP-D - Inoxidable Panel de control - DGP552CSP-D / DGP552CSP - Negro...

Tabla de contenido