Bosch AdvancedGrind 18 Manual Original

Bosch AdvancedGrind 18 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para AdvancedGrind 18:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5L4 (2019.12) O / 322
1 609 92A 5L4
AdvancedGrind 18
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch AdvancedGrind 18

  • Página 1 AdvancedGrind 18 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5L4 (2019.12) O / 322 1 609 92A 5L4 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации uk Оригінальна інструкція з...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Български .......... Страница 225 Македонски......... Страница 236 Srpski ..........Strana 247 Slovenščina ..........Stran 256 Hrvatski ..........Stranica 266 Eesti..........Lehekülg 276 Latviešu ..........Lappuse 285 Lietuvių k..........Puslapis 295 ‫603 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 4 (13) (10) (11) (11) (14) (15) (12) (16) 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (24) (11) (25) (16) (23) (17) (18) (18) (19) (22) (20) (21) AdvancedGrind 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 8 Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rau- verursachen. chen, explodieren oder überhitzen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 10 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- Technische Daten weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen Winkelschleifer AdvancedGrind 18 können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Sachnummer 3 603 CD9 0.. Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- Nennspannung triebsanleitung.
  • Página 11 Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr. Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Aus- schalter. Der Akku kann beschädigt werden. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 12 Verwenden Sie zum Befestigen einer Schleif-/Trenn- scheibe ausschließlich die mitgelieferte Schnell- Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel- spannmutter (16). ler (19) oder mit der Topfbürste/Scheibenbürste/Fä- cherschleifscheibe immer den Handschutz (18). 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel- krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen ler (19) immer den Handschutz (18). zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal- tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 14 Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass Mit einem Anstellwinkel von 30° bis 40° erhalten Sie beim es zum Stillstand kommt. Schruppschleifen das beste Arbeitsergebnis. Bewegen Sie das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck hin und her. Da- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 15 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. rungsschlitten (24) muss der Staubsauger zum Absaugen von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Kundendienst und Anwendungsberatung Staubsauger an. Schalten Sie das Elektro-...
  • Página 16: English

    Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- Anwendungsberatung: he „Transport“, Seite 16). Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: [email protected] Österreich English Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Safety instructions Fax: (01) 797222011 E-Mail: [email protected] General Power Tool Safety Warnings Luxemburg...
  • Página 17 If damaged, have the power tool repaired before use. The outside diameter and the thickness of your ac- Many accidents are caused by poorly maintained power cessory must be within the capacity rating of your tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 18 Do not operate the power tool near flammable materi- The guard helps to protect operator from broken wheel als. Sparks could ignite these materials. fragments, accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 19 Safety Warnings specific for Wire Brushing operations Please observe the illustrations at the beginning of this oper- Be aware that wire bristles are thrown by the brush ating manual. even during ordinary operation. Do not overstress the Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 20 20 | English Intended use Angle grinder AdvancedGrind 18 The power tool is intended for cutting, grinding, roughing Grinding spindle thread M 14 and brushing metal materials without the use of water. Max. grinding spindle thread 21.7 A special protective guard for cutting must be used when length cutting bonded abrasives.
  • Página 21 The protective guard for cutting (13) is fitted in the same The 3 LEDs in the charge-control indicator flash quickly way as the protective guard for grinding (10). when the temperature of the battery is outside of the op- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 22 Use the quick-clamping nut (16) to secure the grinding/cut- other parts. ting disc without the need for additional tools. The quick-clamping nut (16) may be used only for grinding or cutting discs. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 23 (7), even during operation. The in- wood types, minerals and metal can be harmful to one’s formation in the table below describes the recommended health. Touching or breathing-in the dust can cause allergic values. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 24 You can resharpen the disc by briefly cutting into abras- Do not attempt to reduce the speed of a cutting disc coming ive material (e.g. lime-sand brick). to a stop by applying pressure from the side. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 25 Fax: (031) 7012446 spare parts at: www.bosch-pt.com E-Mail: [email protected] The Bosch product use advice team will be happy to help you Western Cape – BSC Service Centre with any questions about our products and their accessor- Democracy Way, Prosperity Park ies.
  • Página 26: Français

    Les ou- l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en- flammer les poussières ou les fumées. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 28 De telles lames provoquent des rebonds fréquents et Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’ou- des pertes de contrôle. til électrique. Le ventilateur du moteur attirera la pous- sière à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 29 Ne jamais tenter d’enlever la meule à tronçonner de la conduite d’eau provoque des dégâts matériels. coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire. Rechercher et prendre des Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 30 Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la Caractéristiques techniques notice d’utilisation. Meuleuse d’angle AdvancedGrind 18 Utilisation conforme Référence 3 603 CD9 0.. L’outil électroportatif est conçu pour le tronçonnage, le meu- Tension nominale lage, l’ébarbage et le brossage de métaux à...
  • Página 31 Français | 31 blement la charge vibratoire pendant toute la durée de tra- Meuleuse d’angle AdvancedGrind 18 vail. Présélection de vitesse de ● Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per- rotation mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par Démarrage progressif...
  • Página 32 Remarque : Les ergots de codage se trouvant sur le capot de broche d’entraînement. protection (10) font en sorte que seul le capot de protection adapté à l’outil électroportatif puisse être monté. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 33 Vous pouvez utiliser toutes les meules et disques indiqués à ergots. dans cette notice d’utilisation. La vitesse de rotation [en tr/min] et la vitesse circonféren- tielle [en m/s] des meules/disques utilisés doivent corres- pondre aux indications du tableau ci-dessous. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 34 Métal, pierre Meulage Meule 4 − 6 Métal Ébarbage Meule Métal Tronçonnage Disque à tronçonner Pierre Tronçonnage Disque à tronçonner diamanté et glissière de guidage (l’utilisation d’une glissière de guidage est 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 35 (24), il faut que l’aspirateur meules deviennent brûlantes pendant le travail. raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Dégrossissage Mettez en marche l’outil N’utilisez jamais de disques à tronçonner pour les tra- électroportatif et posez-le...
  • Página 36 électroportatifs hors d’usage, et conformément à la di- France rective européenne 2006/66/CE, les accus/piles usagés ou Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en défectueux doivent être éliminés séparément et être recy- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de clés en respectant l’environnement.
  • Página 37: Español

    Los cables de red daña- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas dos o enredados pueden provocar una descarga eléctri- No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la he- rramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 38 Una vez que ha controlado y colocado el acce- dica. El líquido del acumulador puede irritar la piel o pro- sorio, manténgase, junto con las personas que se en- ducir quemaduras. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 39 útil. Al atascarse o en- tivo de protección ayuda a proteger al operador ante los gancharse el útil en funcionamiento, éste es frenado brusca- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 40 El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza- puede dañar el acumulador. Se puede generar un corto- do al tocar tuberías de gas o agua, conductores eléctricos u otros objetos. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Las faltas de obser- Datos técnicos vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas Amoladora angular AdvancedGrind 18 eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Número de referencia 3 603 CD9 0.. Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las Tensión nominal...
  • Página 42 El acumulador de iones de litio está protegido contra descar- ga total gracias al sistema de protección electrónica de cel- das "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador está 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Al enroscar, asegúrese de que el lado rotulado de la za del engranaje. tuerca de fijación rápida (16) no apunte hacia el disco abrasivo. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 44 Monte siempre la protección para las manos al realizar personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda- trabajos con el disco abrasivo de láminas (18). des respiratorias. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Los discos se po- Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos nen muy calientes durante el trabajo. que quede segura por su propio peso. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 46 En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para Mantenimiento y limpieza el tronzado con carro guía (24), la aspiradora debe estar au- torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- aspiradoras adecuadas.
  • Página 47 Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Página 48: Português

    Cabos melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta danificados ou emaranhados aumentam o risco de um eléctrica apropriada na área de potência indicada. choque eléctrico. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 49 às outras pessoas do plano do acessório rotativo e queimaduras. faça funcionar a ferramenta elétrica com o número Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 50 à rotação do acessório no ponto do bloqueio. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Podem causar um curto-circuito água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, provocar o efeito de coice. explodir ou sobreaquecer. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 52 Descrição do produto e do serviço Dados técnicos Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de Rebarbadora AdvancedGrind 18 segurança e das instruções pode causar Número de produto 3 603 CD9 0.. choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos Tensão nominal graves.
  • Página 53 "Electronic Cell Protection (ECP)". A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de proteção, logo que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não se movimenta mais. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 54 Para fixar um disco abrasivo/de corte use apenas a mecanismo de acionamento. porca de aperto rápido fornecido (16). Proteção das mãos Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (19) ou com catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/ 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Prato de lixar de borracha por perto. Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (19) monte sempre a proteção das mãos (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 56 Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver a arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes secção "Indicações sobre estática". durante o trabalho. Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 57 (p. ex. manutenção, guia (24), o aspirador tem de estar homologado para a troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o apropriados.
  • Página 58: Italiano

    Observar as indicações no capítulo Transporte (ver www.bosch-pt.com "Transporte", Página 58). A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Italiano sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
  • Página 59 Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria polvere. lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 60 Non utilizzare accessori danneggiati. Prima di ogni im- piego, verificare che i dischi abrasivi non presentino fenditure o scheggiature, che il platorello di supporto 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Un mento e di contraccolpo del disco. I pezzi in lavorazione disco montato non correttamente, che fuoriesca dal pia- di grandi dimensioni tendono a flettersi sotto il loro peso. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 62 (10) Cuffia di protezione per levigatura vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può in- (11) Flangia di montaggio con O-ring cendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell’am- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 63 Italiano | 63 (12) Mola abrasiva Smerigliatrice angolare AdvancedGrind 18 (13) Cuffia di protezione per taglio Batterie consigliate PBA 18V...W-. (14) Mola da taglio Caricabatteria consigliati AL 18... (15) Mola a tazza in metallo duro A) in funzione della batteria utilizzata B) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C...
  • Página 64 Per operazioni con il platorello in gomma (19) o con la Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo spazzola a tazza/la spazzola a disco/il disco lamellare, «Servizio di assistenza e consulenza tecnica». montare sempre la protezione per le mani (18). 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Per operazioni con il platorello in gomma (19), monta- Per fissare una mola abrasiva/una mola da taglio, uti- re sempre la protezione per le mani (18). lizzare esclusivamente il dado autoserrante (16) forni- to in dotazione. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 66 L’avviamento dolce elettronico limita il momento di coppia cinanze. durante la fase della messa in esercizio aumentando la dura- ta del motore. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 67 In questo modo il pezzo in lavorazione non si surriscalde- di guida (24), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- rà, non scolorirà e non verrà rigato. razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma Disco lamellare aspiratori adatti allo scopo.
  • Página 68 Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere moderato e idoneo al mate- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. riale da lavorare.
  • Página 69: Nederlands

    Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap ven capaciteitsbereik. werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 70 Zorg er na inspectie en montage van een accessoire leiden. voor dat uzelf en omstanders uit het vlak van het 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 72 Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. andere voorwerpen doorsnijden, waardoor een terugslag Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting wordt veroorzaakt. beschermd. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 73 Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- Technische gegevens aanwijzingen en instructies kan elektrische Haakse slijpmachine AdvancedGrind 18 schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Productnummer 3 603 CD9 0.. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van Nominale spanning de gebruiksaanwijzing.
  • Página 74 Het inzetgereedschap beweegt niet meer. Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri- sche gereedschap niet meer op de aan/uit-schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden. Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Schroef de extra handgreep (9) afhankelijk van de werkwijze uitsluitend de meegeleverde snelspanmoer (16). rechts of links van de machinekop vast. Handbescherming Monteer voor werken met het rubber schuurplateau (19) of met de komstaalborstel/vlakstaalborstel/la- mellenschuurschijf altijd de handbescherming (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 76 (19) altijd de handbescherming (18). werkt. De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. beeldingen. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Beweeg het elektrische ge- het tot stilstand komt. reedschap met matige druk heen en weer. Daardoor wordt het werkstuk niet te heet, verkleurt het niet en zijn er geen groeven. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 78 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- reedschap in en plaats het derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com met het voorste deel van de Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over geleidebeugel op het werk- onze producten en accessoires. stuk. Duw het elektrische...
  • Página 79: Dansk

    Sikkerhed på arbejdspladsen Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede eller eller skruenøgle, før el‑værktøjet startes. Hvis et styk- mørke områder kan medføre ulykker. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 80 – brandfare. eller knækkede tråde. Hvis el-værktøjet eller tilbehø- ret tabes, skal det efterses for skader, eller der skal 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Brug ikke slidte skiver fra større el-værktøj. Skiver, ven kører eller springer ud. Skiven kan springe enten mod el- der er beregnet til større el-værktøj, er ikke velegnede til ler væk fra brugeren afhængig af skivens rotationsretning på Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 82 Med godkendte slibeværktøjer kan el-værktøjet anvendes til kan udvide sig som følge af arbejdsbelastningen og centri- sandpapirslibning. fugalkraften. Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el‑værktøjet på illustrationssiden. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 83 Dansk | 83 (1) Oplåsningsarm til beskyttelsesskærm Vinkelsliber AdvancedGrind 18 (2) Spindellåseknap – med vibrationsdæmpen- 2,7 (2,5 Ah)- de ekstrahåndtag 3,2 (6,0 Ah) (3) Retningspil på huset – med standard-ekstra- 2,4 (2,5 Ah)- (4) Tænd/sluk-knap håndtag 3,0 (6,0 Ah) (5) Ladetilstandsindikator Anbefalet omgivelsestempe- °C...
  • Página 84 (18). el-værktøjet skal el-værktøjet omgående sendes til et autori- Fastgør håndbeskyttelsen (18) med ekstrahåndtaget (9). seret værksted, adresser se afsnittet "Kundeservice og anvendelsesrådgivning". 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Ved arbejde med gummislibetallerkenen (19) skal du altid montere håndbeskyttelsen (18). Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. Skub gummislibetallerkenen (19) på slibespindlen (17). Tryk slibebladet (20) fast på undersiden af gummislibetaller- kenen (19). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 86 Materiale Anvendelse Indsatsværktøj Position stillehjul Metal Fjerne farve Slibetallerken med slibeblad Træ, metal Børstning, rustfjernelse Kopbørste, slibeblad Metal, sten Slibning Slibeskive Metal Skrubslibning Slibeskive Metal Skæring Skæreskive 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 87 (24) skal støvsugeren være godkendt til udsug- Belast ikke el-værktøjet så meget, at det kommer til ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. stilstand. Start el-værktøjet, og sæt Lad el-værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter det på...
  • Página 88: Svensk

    Telegrafvej 3 Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade 2750 Ballerup och mörka areor ökar olycksrisken. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Tlf. Service Center: 44898855 omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, Fax: 44898755 gaser eller damm.
  • Página 89 Arbeten som elverktyget anvisning. Elverktygen är farliga om de används av inte har konstruerats för kan ge upphov till risker och oerfarna personer. orsaka personskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 90 Hjul för vilka elverktyg inte är stannat fullständigt. Det roterande tillbehöret kan utformade kan inte skyddas tillräckligt och är osäkra. greppa ytan och dra verktyget utanför din kontroll. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Var särskilt försiktig när du gör en fickutskärning i fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. befintliga väggar eller andra blinda områden. Det framskjutande hjulet kan skära gas- eller vattenrör, elkablar eller föremål som leder till kast. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 92 92 | Svensk Tekniska data Produkt- och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och Vinkelslip AdvancedGrind 18 instruktioner. Fel som uppstår till följd av att Artikelnummer 3 603 CD9 0.. säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna Märkspänning inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Nominellt varvtal 11500 Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen.
  • Página 93 Använd alltid skyddskåpa vid kapning med bundna Indikeringen för batteristatus (5) visar batteriets slipmedel(13). laddningsnivå vid halvt eller helt intryckt på-/av- strömbrytare (4) i några sekunder och består av 3 gröna LED-lampor. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 94 Solfjädersslipskiva snabbspänningsmuttern (16) utan några andra verktyg. Montera alltid handskyddet (18) vid arbeten med Snabbspänningsmuttern (16) får endast användas för solfjädersslipskivan. slip- och kapskivor. Använd endast en felfri, oskadad snabbspännmutter (16). 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Material Användning Insatsverktyg Ställrattens läge Metall Avlägsna färg Sliprondell med slippapper 2 − 3 Trä, metall Borsta, ta bort rost Koppborste, slippapper Metall, sten Slipa Slipskiva 4 − 6 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 96 Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med styrsläde (24) så skall dammsugaren för bortsugning av Skrubbning stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Använd aldrig kapskivor för skrubbning. sitt sortiment. Med en ställvinkel på 30° till 40° får du det bästa resultatet Sätt på...
  • Página 97: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Svenska Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Bosch Service Center nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Telegrafvej 3 (uten ledning) elektroverktøy. 2750 Ballerup Sikkerhet på...
  • Página 98 øynene, må du i tillegg oppsøke lege. disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug Batterivæske som renner ut, kan føre til irritasjoner på reduserer fare på grunn av støv. huden eller forbrenninger. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Bruk personlig verneutstyr. Avhengig av oppgaven må uheldige betjeningsmåter eller -betingelser og kan unngås du bruke ansiktsskjerm, vernebriller eller ved å følge sikkerhetsreglene nedenfor. beskyttelsesbriller . Ved behov må du bruke Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 100 Ikke "sett fast" kappeskiven eller legg for stort trykk forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger på den. Ikke forsøk å kappe for dypt. Overbelastning kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 101 A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Produktbeskrivelse og Tekniske data ytelsesspesifikasjoner Vinkelsliper AdvancedGrind 18 Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Artikkelnummer 3 603 CD9 0.. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå Nominell spenning elektrisk støt, brann og/eller alvorlige...
  • Página 102 102 | Norsk Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at Vinkelsliper AdvancedGrind 18 levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte Anbefalt °C 0...+35 oppladingen. omgivelsestemperatur ved Li-Ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som lading beskytter mot dyputladning. Når batteriet er utladet, kobles Tillatt omgivelsestemperatur °C...
  • Página 103 Skru fast ekstrahåndtaket (9) til høyre eller venstre på girhodet, avhengig av hvordan du arbeider. Håndbeskyttelse Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med gummislipeskiven (19) eller koppbørsten/ skivebørsten/lamellslipeskiven (18). Fest håndbeskyttelsen (18) med ekstrahåndtaket (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 104 (19). Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. Skyv gummislipeskiven (19) på slipespindelen (17). Trykk slipebladet (20) fast på undersiden av gummislipeskiven (19). 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 105 Skivene blir svært varme under arbeidet. Skrubbing Bruk aldri kappeskiver til grovsliping. Ved skrubbing oppnår du best resultat med innstillingsvinkel på 30 til 40°. Beveg elektroverktøyet frem og tilbake med Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 106 Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har styreskinner (24), må støvsugeren være godkjent for bruk spørsmål om våre produkter og tilbehør. på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Slå på elektroverktøyet, og det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på...
  • Página 107: Suomi

    Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona, käytä niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulko- tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 108 Tätä sähkötyökalua ei suositella tiettyihin tehtäviin, kötyökalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja ai- esimerkiksi kiillotustöihin. Sähkötyökalun käyttötarkoi- heuttaa sähköiskun laitteen käyttäjälle. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 109 Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen työnnä laikka varovasti takaisin leikkausuraan. Laikka tai takapotkun. saattaa jumittua, ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 110 Akku saat- (15) Kovametallinen kuppilaikka taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- (16) Kaarisankainen pikakiinnitysmutteri manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. (17) Hiomakara 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 111 Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyt- vikeohjelmastamme. tötapoja. Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa Tekniset tiedot töissä, erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol- lettuna, tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta. Kulmahiomakone AdvancedGrind 18 Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta. Tuotenumero 3 603 CD9 0.. Tärinäkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida Nimellinen jännite myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä.
  • Página 112 Älä koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne niin, että se lukittuu kuulu- ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- vasti kiinni. tön aikana. Säädä suojuksen (10) 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Älä missään seuraavassa taulukossa vaadittuja arvoja. tapauksessa avaa kiinni juuttunutta pikakiinnitys- Huomioi tämän takia hiomatarvikkeen etiketissä ilmoitettu mutteria pihdeillä tms. työ- suurin sallittu kierrosluku tai kehänopeus. kalulla, vaan käytä laikka- avainta. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 114 Metalli Katkaisu Katkaisulaikka Kivimateriaali Katkaisu Timanttikatkaisulaikka ja ohjaus- tuki (kivimateriaalin katkaisu on sallittu vain ohjaustuen kanssa) Kierroslukuportaiden ilmoitetut arvot ovat suuntaa-antavia. Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 115 Kiven katkaisu (katso kuva A) lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa, kun teet kivi- Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta- materiaalien katkaisutöitä. van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. Käytä pölynsuojanaamaria. Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 116: Ελληνικά

    Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Υποδείξεις ασφαλείας ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- εργαλεία...
  • Página 117 συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 118 ρούχα σας, τραβώντας το εξάρτημα προς το σώμα σας. εργαλείου, κινούνται εκτός ισορροπίας, δονούνται Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού του υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα ελέγχου. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 119 της εργασίας, κινείται απομακρυνόμενος από το σώμα σας, περιστρεφόμενο εξάρτημα και να προκαλούν απώλεια του μια πιθανή ανάκρουση μπορεί να κατευθύνει τον ελέγχου ή ανάκρουση. περιστρεφόμενο δίσκο και το ηλεκτρικό εργαλείο προς το μέρος σας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 120 τροχού ή βούρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να εργασίας και τις φυγόκεντρες δυνάμεις. προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 121 Ελληνικά | 121 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Γωνιακός λειαντήρας AdvancedGrind 18 Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για κοπή, λείανση, Ονομαστική τάση ξεχόνδρισμα και βούρτσισμα μεταλλικών υλικών χωρίς τη Ονομαστικός αριθμός 11.500 χρήση νερού. στροφών Για την κοπή με άκαμπτα μέσα λείανσης πρέπει να...
  • Página 122 σχετικές διευθύνσεις βλέπε στην ενότητα «Εξυπηρέτηση Μετά την αυτόματη απενεργοποίηση του ηλεκτρικού πελατών και συμβουλές εφαρμογής». εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON/ OFF. Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά. Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 123 το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης (16) χωρίς άλλα εργαλεία. Πρόσθετη λαβή Το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης (16) επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για τους δίσκους κοπής. Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σας μόνο με την πρόσθετη λαβή (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 124 11.500 στεγανοποίησης "Ο"). Όταν λείπει ο – – 11.500 δακτύλιος στεγανοποίησης "Ο" ή όταν είναι – – 11.500 χαλασμένος, πρέπει να αντικατασταθεί οπωσδήποτε η φλάντζα υποδοχής (11) πριν την περαιτέρω χρήση. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 125 Μέταλλο Κοπή Δίσκος κοπής Πέτρα Κοπή Διαμαντόδισκος κοπής και πέλμα οδήγησης (η κοπή πετρώματος επιτρέπεται μόνο με πέλμα οδήγησης) Οι αναφερόμενες τιμές των βαθμίδων του αριθμού των στροφών είναι ενδεικτικές τιμές. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 126 κοπή με πέλμα οδήγησης (24) πρέπει ο απορροφητήρας συνδυασμό με μια βάση κοπής. σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής, προτού πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες να κρυώσουν. Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται σκόνης. πάρα πολύ.
  • Página 127: Türkçe

    Türkçe συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Güvenlik talimatı τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Página 128 çiviler, vidalar veya metal Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve nesnelerden uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak takı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 129 Bu disk, sıkışma taktıktan sonra kendinizi ve yakınınızdaki kişileri anındaki konumuna bağlı olarak operatöre doğru veya diğer dönen aksesuarın düzleminden uzaklaştırın ve yönde tepki verebilir. Aşındırma diskleri bu koşullar altında Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 130 Kesme disklerinin flanşları, taşlama disklerinin flanşlarından farklı olabilir. Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini kullanmayın. Daha büyük elektrikli el aletleri için 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 131 Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları Teknik veriler okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, Taşlama makinesi AdvancedGrind 18 yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden Malzeme numarası 3 603 CD9 0.. olunabilir. Anma gerilimi Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat Nominal devir sayısı...
  • Página 132 132 | Türkçe Taşlama makinesi AdvancedGrind 18 Montaj Düşük devirli başlangıç ● Akünün şarj edilmesi Yeniden başlatma emniyeti ● Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj Aşırı zorlanma emniyeti ● cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca ağırlık aletinizde kullanılan Lityum İyon akülere uygundur.
  • Página 133 (16). işleri için öngörülen koruyucu kapak (10) gibi takılır. Ek tutamak Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla (9) kullanın. Ek tutamağı (9) çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 134 Kauçuk zımpara tablası (19) ile çalışmak için daima el tavsiye ederiz. koruma parçasını (18) takın. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. hükümlerine uyun. Kauçuk zımpara tablasını (19) taşlama miline (17) bastırın. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Metallerin kesilmesi Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken her zaman disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. kesme işleri için öngörülen koruyucu kapağı kullanın (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 136 üzerine etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. yerleştirin. Elektrikli el aletini hafif bir bastırma Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kuvveti ve işlediğiniz parçaları 7 yıl hazır tutar. malzemeye uygun bir Türkçe tempo ile itin.
  • Página 137: Polski

    Tel.: +90 282 6512884 Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas pracy z Fax: +90 282 6521966 elektronarzędziami E-mail: [email protected] Marmara Elektrik Należy przeczytać wszystkie OSTRZEŻENIE Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy ostrzeżenia i wskazówki. Nieprze- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 138 Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochronne- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Po Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 140 środków chłodzących grozi po- rażeniem lub udarem elektrycznym. tarczy. Tarcz, które nie są przeznaczone do stosowania z elektronarzędziem, nie można należycie zabezpieczyć. Takie tarcze są niebezpieczne. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 142 Nie- Dane techniczne przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do Szlifierka kątowa AdvancedGrind 18 porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Numer katalogowy 3 603 CD9 0.. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku Napięcie znamionowe...
  • Página 143 Polski | 143 Szlifierka kątowa AdvancedGrind 18 Montaż Zalecana temperatura oto- °C 0...+35 Ładowanie akumulatora czenia podczas ładowania Dopuszczalna temperatura °C –20...+50 Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio- otoczenia podczas pracy ne w danych technicznych. Tylko te ładowarki są odpo- podczas przechowywania wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu...
  • Página 144 Pokrywę ochronną do cięcia (13) montuje się w taki sam żek. sposób jak pokrywę ochronną do szlifowania (10). Stosując diamentowe tarcze tnące, należy zwracać uwagę, aby strzałka wskazująca kierunek obrotów na tarczy była 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Można stosować wszystkie narzędzia robocze, które zostały wymienione w niniejszej instrukcji obsługi. Dopuszczalna prędkość obrotowa [min ] lub obwodowa [m/ s] używanych narzędzi roboczych musi odpowiadać co naj- mniej wartościom podanym w poniższej tabeli. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 146 Usuwanie powłok malarskich Talerz szlifierski z papierem 2−3 ściernym Drewno, metal Szczotkowanie, odrdzewianie Szczotka garnkowa, papier ścier- Metal, kamień Szlifowanie Tarcza szlifierska 4−6 Metal Szlifowanie (ścieranie) Tarcza szlifierska Metal Cięcie Tarcza tnąca 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 147 Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową Szlifowanie powierzchni (24) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie do szlifowania powierzchni. odpowiednie odkurzacze. Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiąga się pro- Włączyć...
  • Página 148: Čeština

    Transport (zob. „Transport“, Strona 148). znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Čeština miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Página 149 Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje může vést k vážným poraněním. apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 150 Pravidelně čistěte vzduchovou ventilaci elektrického v mezích dimenzování elektrického nářadí. Nesprávně nářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach do krytu dimenzované příslušenství nelze správně chránit nebo a nadměrné nahromadění kovového prachu může kontrolovat. způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 151 Brusný povrch středově vyklenutých kotoučů musí být zpětný ráz. orientován pod rovinu hrany krytu. Nesprávně Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 152 Chraňte akumulátor před horkem, např. A) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství i před trvalým slunečním zářením, ohněm, naleznete v našem programu příslušenství. nečistotami, vodou a vlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Technické údaje pro jiné práce, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatížení Úhlová bruska AdvancedGrind 18 vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny Objednací číslo 3 603 CD9 0..
  • Página 154 (13). Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. Při dělení kamene zajistěte dostatečné odsávání Pro upevnění brusného/dělicího kotouče používejte prachu. rychloupínací matici (16) bez dalších nástrojů. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Zajistěte, v blízkosti se nacházejících osob. aby se brusný nástroj nedotýkal ochranného krytu nebo dalších dílů. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 156 Obrobek se tak příliš vlastní hmotnosti. nezahřeje, nezabarví se a nevzniknou rýhy. Nezatěžujte elektronářadí natolik, aby se zastavilo. Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno, aby nástroj vychladl. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 157 K Vápence 1621/16 Při dělení mimořádně 692 01 Mikulov tvrdých materiálů, např. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho betonu s vysokým podílem stroje nebo náhradní díly online. kameniva, se může diamantový dělicí kotouč přehřívat a tím Tel.: +420 519 305700 poškodit.
  • Página 158: Slovenčina

    Nastavovací nástroj Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrické- sa počas používania elektrického náradia zdržiavali ho náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 159 Ak sa používa nabíjačka ur- Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- použitím skontrolujte príslušenstvo ako napr. brúsne pečenstvo požiaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 160 Spätný ráz je náhla reakcia zaseknutého alebo zachyteného Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie, rotujúceho kotúča, brúsneho taniera, kefy alebo iného prí- bočné sily pôsobiace na tieto kotúče ich môžu zlomiť. slušenstva. Zaseknutie alebo zachytenie spôsobuje rýchle 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 161 Pamätajte, že z kefy sa uvoľňujú kúsky drôtu aj počas poranenia. normálneho používania. Nepreťažujte drôty pôsobe- Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí- ním nadmernej sily na kefu Drôtené štetinky môžu ľahko vanie. preniknúť tenkým odevom a/alebo kožou. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 162 162 | Slovenčina Používanie v súlade s určením Uhlová brúska AdvancedGrind 18 Elektrické náradie je určené na rezanie, brúsenie, hrubova- Max. priemer brúsneho kotú- ča nie a kefovanie kovových materiálov bez použitia vody. Na rezanie pomocou brúsnych prostriedkov obsahujúcich Závit brúsneho vretena M 14 spojivo treba používať...
  • Página 163 1× zelená ≤ 10 % Ochranný kryt na rezanie (13) sa montuje tak ako ochranný 3 LED kontrolky indikácie stavu nabitia rýchlo blikajú, kryt na brúsenie (10). keď je teplota akumulátora mimo rozsahu prevádzkovej Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 164 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. brúsny nástroj nedotýka ochranného krytu ani iných častí. Brúsny/rezací kotúč upevnite rýchloupínacou maticou (16) bez použitia ďalších nástrojov. Rýchloupínacia matica (16) sa smie používať len pre brúsne alebo rezacie kotúče. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 165 Nastavovacím kolieskom predvoľby otáčok (7) môžete na- ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré staviť potrebné otáčky aj počas prevádzky. Údaje v nasledu- sa nachádzajú v blízkosti pracoviska. júcej tabuľke sú odporúčanými hodnotami. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 166 Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami Obrusovanie nahrubo (24) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu Nikdy nepoužívajte na obrusovanie nahrubo rezacie z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. kotúče. Zapnite elektrické náradie Uhlom priloženia 30° až 40° získate pri obrusovaní nahrubo a priložte ho prednou čas-...
  • Página 167: Magyar

    štítku výrobku. A következőkben leírt előírások be- Slovakia tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja testi sérülésekhez vezethet. alebo náhradné diely online. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Tel.: +421 2 48 703 800 ket az előírásokat.
  • Página 168 Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. nek‑e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszer- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 169 áramüté- Ügyeljen arra, hogy minden más személy biztonságos sekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezet- távolságban maradjon az Ön munkaterületétől. Min- het. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 170 A nagyobb elektromos kéziszerszá- nyomaték felett. A kezelő személy megfelelő óvintézke- mokhoz előirányzott korongok a kisebb elektromos kézi- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 171 és/vagy a bőrön. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében Ha a drótkefével végzett munkához védőbúra alkalma- található ábrákat. zása javasolt, akkor gondoskodjon arról, hogy se a ko- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 172 172 | Magyar Rendeltetésszerű használat Sarokcsiszoló AdvancedGrind 18 Az elektromos kéziszerszám fémes anyagok darabolására, Fordulatszám beállítási tarto- perc 2800 – 11500 csiszolására, durva csiszolására és kefével való megmunkálá- mány sára szolgál. Max. csiszolókorong-átmérő Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabo- A csiszolótengely menete...
  • Página 173 A (5) töltési szint kijelző félig vagy teljesen benyomott biztosítják, hogy az elektromos kéziszerszámra csak egy hoz- (4) be-/kikapcsoló esetén néhány másodpercig kijelzi az ak- záillő védőbúrát lehessen felszerelni. kumulátor töltési szintjét és 3 zöld LED-ből áll. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 174 A tengely reteszelőgombot csak teljesen nyugalmi ál- alább 4 mm-t kell kitennie. lapotban lévő csiszolótengely esetén szabad meg- Ügyeljen a csiszolószer- nyomni. Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám szám szoros rögzítésére, megrongálódhat. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 175 1 perces próbafu- [perc [m/s] tást. Megrongálódott, nem kerek, vagy berezgő csi- 22,2 11500 szolószerszámokat ne használjon. A megrongálódott csiszolószerszámok széttörhetnek és sérüléseket okoz- 22,2 11500 hatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 176 40° állásszöget használjon. Mérsékelt nyomással mozgassa resztmetszetnél kezdeni a ide-oda az elektromos kéziszerszámot. Így a munkadarab darabolást. nem lesz túl forró, nem színeződik el és nem keletkeznek raj- ta barázdák. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 177 és egyéb információk a következő címen találhatók: tolással tolja előre. www.bosch-pt.com Különösen kemény anya- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és gok, például magas kavics- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt tartalmú beton darabolása során a gyémántbetétes daraboló...
  • Página 178: Русский

    – не использовать с перебитым или оголённым электри- понятие «электроинструмент» распространяется на элек- ческим кабелем троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 179 Квалифицированный персонал в соответствии с насто- троинструмента в сыром помещении, подключайте ящим руководством подразумевает лиц, которые зна- электроинструмент через устройство защитного от- комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- цию обслуживанием электроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 180 устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- Рабочий инструмент, вращающийся с большей, чем рядное устройство, предусмотренное для определен- допустимо, скоростью, может разорваться и разле- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной теться в пространстве. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 181 при наборе оборотов. Оператор может подходящими При выполнении работ, при которых рабочий мерами предосторожности противодействовать силам инструмент может задеть скрытую электропровод- обратного удара и отталкивающим силам. ку, держите инструмент только за изолированные Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 182 Учитывайте, что проволочные щетки теряют кусоч- фовальных кругов. ки проволоки даже при нормальной работе. Не Не применяйте изношенные шлифовальные круги перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- от больших электроинструментов. Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 183 го нагревания на солнце, от огня, грязи, (22) Чашечная щетка воды и влаги. Существует опасность взрыва и короткого замыкания. (23) Рукоятка (с изолированной поверхностью) (24) Защитный кожух для резки с направляющими са- лазками Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 184 Используйте средства защиты органов слуха! надлежностей. Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направле- ний) и погрешность K определены в соответствии с Технические данные EN 60745-2-3: Угловая шлифовальная AdvancedGrind 18 Шлифование поверхностей (обдирка): машина  = 10,0 м/с , K = 1,5 м/с Шлифование гибкими абразивами: Артикульный номер 3 603 CD9 0..
  • Página 185 фования (10). должен быть немедленно направлен в сервисную ма- Дополнительная рукоятка стерскую, адреса см. раздел «Сервис и консультирова- Работайте с электроинструментом только с допол- ние по вопросам применения». нительной рукояткой (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 186 люстрациями. таль (кольцо круглого сечения). Если коль- Чтобы закрепить шлифовальный/отрезной круг, исполь- цо круглого сечения отсутствует или по- зуйте быстрозажимную гайку (16) без каких-либо инстру- вреждено, опорный фланец (11) необходи- ментов. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 187 Произведите пробное включение минимум на 1 ми- нуту без нагрузки. Не используйте поврежденную, [мин [м/с] некруглую или вибрирующую шлифовальную 22,2 11500 оснастку. Поврежденная шлифовальная оснастка мо- жет разрушиться и стать причиной травм. 22,2 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 188 гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются давлением. во время работы. Обдирочное шлифование Никогда не применяйте отрезные круги для обдир- ки! Под углом установки от 30° до 40° при обдирочном шли- фовании достигаются наилучшие результаты работы. Во- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 189 При применении защитного кожуха для отрезания с возникает опасность травмирования. направляющими салазками (24) пылесос должен быть Для обеспечения качественной и безопасной рабо- допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает ты содержите электроинструмент и вентиляцион- подходящие пылесосы. ные прорези в чистоте.
  • Página 190 Транспортировка Казахстан На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи Центр консультирования и приема претензий распространяются требования в отношении транспорти- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут г. Алматы, перевозиться самим пользователем автомобильным Республика Казахстан транспортом без необходимости соблюдения дополни- 050012 тельных...
  • Página 191: Українська

    нещасних випадків. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування Не працюйте з електроінструментом у середовищі, особистого захисного спорядження, як напр., – в де існує небезпека вибуху внаслідок присутності залежності від виду робіт – захисної маски, Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 192 забезпечить роботу пристрою протягом тривалого користуватися електроінструментом особам, що не часу. знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним. Старанно доглядайте за електроінструментом. Перевіряйте, щоб рухомі деталі 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 193 Сіпання та відповідні попередження перевірки і монтажу робочого інструмента Ви самі Сіпання – це несподівана реакція електроінструменту на й інші особи, що знаходяться поблизу, повинні зачеплення або застрявання приладдя, що обертається, Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 194 ще знаходиться в оброблюваному матеріалі. Дайте передбачені для цього електроінструменту, не можна відрізному кругу спочатку досягти повного числа достатньою мірою прикрити, тому вони небезпечні. обертів, перш ніж обережно продовжити роботу. У 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 195 При зникненні електропостачання, напр., при (2) Фіксатор шпинделя витягуванні акумулятора, розблокуйте вимикач та (3) Стрілка напрямку обертання на корпусі встановіть його в положення ВИМК. Таким чином Ви попередите неконтрольоване увімкнення приладу. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 196 196 | Українська (4) Вимикач Кутова шліфмашина AdvancedGrind 18 (5) Індикатор зарядженості – З додатковою кг 2,7 (2,5 А·год.)– віброзахисною 3,2 (6,0 А·год.) (6) Акумуляторна батарея рукояткою (7) Коліщатко для встановлення кількості обертів – З додатковою кг 2,4 (2,5 А·год.)–...
  • Página 197 іскри не могли летіти в напрямку оператора. світлодіоди. Захисний кожух (10) повинен повертатися лише Світлодіод Ємність при приведенні в дію розблокувального важеля Свічення 3‑х зелених ≥ 66 % (1) ! Інакше в жодному разі не можна Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 198 стрілкою годинника. транспортуванні і зберіганні виймайте Опустіть скобу для акумуляторну батарею з електроінструменту. При фіксації швидкозатискної ненавмисному включенні вимикача існує небезпека гайки . Затискання за поранення. обід диска не є достатнім. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 199 Накрутіть круглу гайку (21) і затягніть її за допомогою ріжкового ключа під два отвори. Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися. Чашкова/дискова щітка Для роботи з чашковою або дисковою щіткою завжди встановлюйте захист для рук (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 200 шліфуванні досягається найкращий результат він зупинився. оброблення. Поводьте електроінструментом назад і Після сильного навантаження дайте вперед, натискаючи на нього з однаковою силою. електроінструменту ще декілька хвилин Завдяки цьому оброблювана заготовка не буде 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 201 При використанні витяжного ковпака для розрізання з акумуляторну батарею з електроінструменту. При люнетним супортом (24) пилосос повинен бути ненавмисному включенні вимикача існує небезпека допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch поранення. пропонує придатні пилососи. Для якісної і безпечної роботи тримайте Увімкніть...
  • Página 202: Қазақ

    відповідно до європейської директиви 2006/66/EC – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ Сақтау батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися – құрғақ жерде сақтау керек екологічно чистим способом. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 203 қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе арналған. сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 204 сымдық қылшық немесе кескіш аспап ретінде пайдалануға арналған. Осы электр құралының қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды жинағындағы ескертулерді, нұсқауларды, білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз. Барлық адамдарға бұл құралды пайдалануға жол 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 205 осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу көзілдірігін пайдаланыңыз. Шаң маскасы немесе кезінде максималды бақылау болады. респиратор ұсақ бөлшектерден, шаңнан қорғауы Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс күштерін алдын ала көруі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 206 қылшаққа тимеуі тиіс. Сым дөңгелек немесе жарылуы мүмкін. қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. Абразивті кесуге арналған қосымша қауіпсіздік нұсқаулары Кесуші дөңгелекті "қыспаңыз" немесе оны қатты баспаңыз. Кесікті тереңдетуге әрекет жасамаңыз. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 207 (25) Алмас кескіш диск және/немесе ауыр жарақаттануларға алып A) Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты келуі мүмкін. жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. ескеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 208 208 | Қазақ Техникалық мәліметтер Жалпы діріл мәндері a (үш бағыттың векторлық қосындысы) және K дәлсіздігі, EN 60745-2-3 бойынша Бұрыштық ажарлау AdvancedGrind 18 есептелген: машинасы Үстіңгі бетті ажарлау (бастапқы ажарлау):  = 10,0 м/с , K = 1,5 м/с Өнім нөмірі 3 603 CD9 0.. Ажарлағыш дискімен ажарлау: Номиналды...
  • Página 209 Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа менен пайдаланыңыз (9). Қосымша тұтқаны (9) редукторлық бастың оң жағында немесе сол жағында бұрап бекітіңіз. Қол қорғағышы Резеңкелі ажарлау тәрелкесімен (19) немесе тостаған тәрізді қылшық/дискілі қылшық/желпуіш Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 210 айналатынын тексеріңіз. Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге Бұрап қоюда жылдам тартқыш сомынының үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз. жазылған жағы (16) ажарлау дискісіне көрсетпеуіне көз жеткізіңіз; бағыттама индекстік белгіге көрсетуі тиіс суретін қараңыз. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 211 Шаңды және жоңқаларды сору айналу жиілігін шектеп, қозғалтқыштың қызмет ету мерзімін ұзартады. Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар және металлдар бар кейбір материалдардың шаңы денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 212 Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (24) пайдалану Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен (құрал) сонымен үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану бірге дөңес беттерді және профильдерді де өңдеуге керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. болады. Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберлері әдеттегі тегістеу шеңберлерімен салыстырғанда ұзағырақ қызмет етеді, 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 213 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Техникалық күтім және қызмет Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Қызмет көрсету және тазалау береді. Аккумуляторды электр құралмен кез келген...
  • Página 214: Română

    Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды орталығы: сақтау керек. Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктерді “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС тасымалдау маманымен хабарласу керек. Алматы қ., Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана Қазақстан Республикасы...
  • Página 215 întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o situaţii periculoase. racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 216 În urma unui contact accidental cu admisă se pot rupe şi pot fi aruncate în toate părţile. accesoriul care se roteşte, acesta vă poate prinde Diametrul exterior şi grosimea accesoriilor trebuie să corespundă dimensiunilor sculei dumneavoastră 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 217 Astfel de pânze provoacă frecvent tăiere cât timp discul încă se mai roteşte, în caz recul şi pierderea controlului. contrar existând pericol de recul. Identificaţi şi eliminaţi cauza blocării discului. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 218 (3) Săgeată indicatoare a direcţiei de rotaţie, de pe deblocaţi întrerupătorul pornit/oprit şi aduceţi-l în carcasă poziţia oprit. Astfel veţi împiedica o repornire (4) Comutator de pornire/oprire necontrolată. (5) Indicator al nivelului de încărcare 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 219 Română | 219 (6) Acumulator Polizor unghiular AdvancedGrind 18 (7) Rozetă de reglare a preselectării turaţiei Temperatură ambiantă °C 0...+35 recomandată în timpul (8) Tastă de deblocare a acumulatorului încărcării (9) Mâner auxiliar (suprafaţă izolată de prindere) Temperatură ambiantă °C –20...+50...
  • Página 220 (10) permit montarea la scula electrică a unui singur capac Cele 3 LED-uri ale indicatorului stării de încărcare se de protecţie. aprinde intermitent şi rapid atunci când temperatura acumulatorului se află în afara domeniului 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 221 (2), pentru a imobiliza arborele de polizat. Acţionaţi tasta de blocare a arborelui numai atunci când arborele de polizat se află în repaus. Altfel scula electrică se poate deteriora. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 222 Dispozitivul de şlefuire trebuie să fie montat perfect şi Ţineţi seama de turaţia respectiv viteza periferică admisă, să se poată roti liber. Efectuaţi o probă funcţională inscripţionată pe eticheta dispozitivului de şlefuire. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 223 Tăierea pietrei (consultaţi imaginea A) înfierbânta prea tare, nu se va păta şi nu vor se vor forma La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea crestături pe aceasta. corespunzătoare a prafului rezultat. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 224 Împingeţi scula schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie electrică cu avans moderat, adaptat la materialul de pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi prelucrat.
  • Página 225: Български

    ла. Когато работите със занулени електроуреди, не мент, забравен на въртящо се звено, може да причини използвайте адаптери за щепсела. Ползването на травми. оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 226 или тежки травми. рументи с остри ръбове оказват по‑малко съпротивле- Дейности като полиране не се препоръчва да се из- ние и се водят по‑леко. вършват с този електроинструмент. Дейности, за ко- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 227 Дръжте намиращи се наблизо лица на безопасно Дръжте електроинструмента винаги здраво и под- разстояние от работната зона. Всеки, който се на- държайте позиция на тялото и на ръцете си, при ко- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 228 Ако при работа с телена четка се препоръчва полз- Не използвайте износени дискове от по-големи ъг- ването на предпазен кожух, телената четка не тряб- лошлайфи. Дисковете, предназначени за по-големи ва да допира предпазния кожух. Вследствие на си- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 229 (17) Вал овлажняване. Има опасност от експлозия и късо съединение. (18) Защита за ръцете (19) Гумен подложен диск (20) Шкурка (21) Кръгла гайка (22) Чашковидна телена четка (23) Ръкохватка (изолирани повърхности) Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 230 Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по Технически данни трите направления) и неопределеността K са определени съгласно EN 60745-2-3: Ъглошлайф AdvancedGrind 18 Шлифоване (грубо шлифоване): Каталожен номер 3 603 CD9 0..  = 10,0 m/s , K = 1,5 m/s Номинално напрежение Шлифоване с шкурка:  = 4,0 m/s...
  • Página 231 раняване при задействане на пусковия прекъсвач по Спомагателна ръкохватка невнимание. Използвайте Вашия електроинструмент само с мон- Указание: След счупване на абразивен диск по време на тирана спомагателна ръкохватка (9). работа или при повреждане на приспособленията за зах- Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 232 тен от изкуствен материал (О-пръстен). Ако Последователността на монтаж е видима върху графична- О-пръстенът липсва или е повреден, пре- та страница. ди да ползвате центроващия фланец (11) трябва задължително да поставите нов О-пръстен. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 233 – – 11500 продължение на най-малко 1 минута. Не използвай- – – 11500 те повредени, биещи или вибриращи шлифоващи инструменти. Повредени шлифоващи инструменти могат да се разрушат и да предизвикат наранявания. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 234 Никога не използвайте режещи дискове за грубо шлифоване. Най-добри резултати при грубо шлифоване се постигат при наклон на диска от 30° до 40°. Придвижвайте елект- роинструмента с умерено притискане напред и назад. Та- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 235 и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- мента с умерено подава- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- не, съобразено с обработ- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- вания материал. pt.com При рязане на особено...
  • Página 236: Македонски

    маска за прав, безбедносни чевли кои не се лизгаат, користат струја (кабелски) или апарати што користат шлем или заштита за уши, кои се користат за батерии (акумулаторски). соодветни услови, ќе доведат до намалување на лични повреди. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 237 специјално дизајнирана и не е препорачана од користите. Многу несреќи се предизвикани заради производителот на алатот. Само затоа што несоодветно одржување на моќните алати. дополнителната опрема може да се вгради во вашиот Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 238 опрема. Парчиња од делот што го обработувате или овозможи отпор на силите на одбивање. Секогаш расипана дополнителна опрема може да експлодира и користете помошна рачка, доколку има, за максимална контрола на одбивањето или силата на 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 239 Внимавајте бидејќи четката исфрла жичани влакна Не употребувајте користени дискови од поголеми дури и за време на вообичаени операции. Не ги електрични алати. Диск наменет за поголеми моќни преоптоварувајте жиците со преоптоварување на Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 240 од долготрајно изложување на сончеви (20) Брусен лист зраци, оган, нечистотии, вода и влага. Инаку, постои опасност од експлозија и (21) Тркалезна навртка краток спој. (22) Лончеста четка (23) Рачка (изолирана површина на дршката) 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 241 три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745-2-3: Технички податоци Брусење на површини (груба обработка):  = 10,0 m/s , K = 1,5 m/s Аголна брусилка AdvancedGrind 18 Брусење со брусен лист: Број на дел/артикл 3 603 CD9 0..  = 4,0 m/s , K = 1,5 m/s Номинален напон...
  • Página 242 монтира како заштитна хауба за брусење (10). Дополнителна рачка Користете го вашиот електричен алат само со дополнителна рачка (9). Навртете ја дополнителната рачка(9) од десно или од лево на погонската глава во зависност од начинот на работа. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 243 сечење без други алати со брзозатезната навртка (16). понатамошна употреба. Брзозатезната навртка (16)смее да се користи По монтажата на алатот за брусење, пред само за брусни плочи или дискови за сечење. вклучувањето, проверете дали тој е точно Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 244 Оштетените алати за брусење може да пукнат и да предизвикаат повреди. – – 11500 M 14 11500 Заштита од рестартирање Заштитата од рестартирање го спречува неконтролираното вклучување на електричниот алат по прекин на струја. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 245 Поместувајте го електричниот алат напред и назад со најмалиот пресек. умерен притисок. Притоа, делот што се обработува нема да се вжешти, да се ја промени бојата и нема да има бразди. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 246 При користење на хаубата за всисување за сечење со лизгачки водилки (24) всисувачот на прав мора да биде Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги за проветрување, за да може добро и безбедно да нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Página 247: Srpski

    Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju upotrebljeni kako treba. Usisavanje prašine može rizik od električnog udara. smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 248 Nosite ličnu zaštitnu opremu. U zavisnosti od primene, pomoć. Tečnost iz akumulatora može prouzrokovati koristite štitnik za lice, zaštitne manje ili veće iritaciju ili opekotine. naočare. Prema potrebi, nosite masku za prašinu, 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 249 Vam omogućava da se oduprete sili povratnog impulsa. Uvek koristite pomoćnu dršku, Nemojte “zaglavljivati” rezni točak ili primenjivati ukoliko je isporučena, za maksimalnu kontrolu nad prekomerni pritisak. Nemojte pokušavati da pravite Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 250 Nosite zaštitne naočare. Električni alat uz odobrene alate za brušenje možete da upotrebljavate za brušenje brusnim papirom. Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 251 Srpski | 251 Komponente na slici Ugaona brusilica AdvancedGrind 18 Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na Zaštita od preopterećenja ● prikaz električnog alata na grafičkoj strani. Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 (1) Poluga za otključavanje zaštitne haube –...
  • Página 252 Zavrnite dodatnu ručicu(9) u zavisnosti od načina rada Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu desno ili levo na glavi prenosnika. (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 253 Za pričvršćivanje brusnog diska/diska za presecanje Gumeni brusni tanjir (19) gurnite u brusno vreteno (17). koristite smo isporučenu navrtku sa brzim zatezanjem Pritisnite brusni list (20) jako na donju stranu gumenog (16). brusnog tanjira (19). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 254 Primena Namenski alat Pozicija točkića za podešavanje Metal Uklanjanje boje Brusni tanjir sa brusnim listom 2−3 Drvo, metal Četkanje, uklanjanje rđe Lončasta četka, brusni list Metal, kamen Brušenje Brusni disk 4–6 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 255 Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim postaju veoma vreli. šinama (24) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Grubo brušenje Uključite električni alat i Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo prednjim delom vodećih...
  • Página 256: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih skladu sa zaštitom životne sredine. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Ne bacajte električne alate i akumulatore/ Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, baterije u kućno djubre! ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Página 257 Z uporabo zaščitne opreme, manj zatikajo in so lažje vodljiva. kot so protiprašna maska, varnostni čevlji, ki ne drsijo, Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 258 Nastavki, ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti, lahko počijo in se razletijo. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 259 Zaščitni pokrov mora biti varno pritrjen na električno napravo in nameščen v položaj, ki zagotavlja najvišjo Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 260 Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki (22) Lončasta ščetka proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaščitena (23) Ročaj (izolirana prijemalna površina) pred nevarno preobremenitvijo. (24) Pokrov za odsesavanje za rezanje z vodili 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 261 Tehnični podatki Navedena raven tresljajev je določena na osnovi glavnega načina uporabe električnega orodja. Če se električno orodje Kotni brusilnik AdvancedGrind 18 uporablja v druge namene, z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrževanju, lahko raven tresljajev odstopa. Kataloška številka 3 603 CD9 0..
  • Página 262 Za vpenjanje in sprostitev brusilnih nastavkov pritisnite tipko izmet isker v smer uporabnika. za zaklep vretena (2), da pritrdite brusilno vreteno. Zaščitni pokrov (10) se sme vrteti le, ko pritisnete na sprostitveno ročico (1)! V nasprotnem primeru 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 263 Uporabljate lahko vse brusilne nastavke, ki so navedeni v teh ključ za dve odprtini. navodilih za uporabo. Dopustno število vrtljajev [min ] oz. obodna hitrost [m/s] uporabljenih brusilnih nastavkov mora ustrezati vsaj podatkom v naslednji preglednici. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 264 Grobo brušenje Brusilna plošča Kovina Rezanje Rezalna plošča Kamen Rezanje Diamantna rezalna plošča in vodila (rezanje kamna je možno samo z vodili) Navedene vrednosti stopenj števila vrtljajev so le informativne narave. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 265 Previdno pri izvajanju rezov v nosilne stene, glejte mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega odstavek „Opozorila glede statike“. prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. Če obdelovanec ni dovolj težak, da bi lahko sam od Vklopite električno orodje in sebe nepremično stal na površini, ga vpnite.
  • Página 266: Hrvatski

    Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov strujnog udara, požara i/ili teške ozljede. najdete na: www.bosch-pt.com Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z primjenu.
  • Página 267 Električni alati su opasni ako s njima Ne preporučujemo izvođenje radnji kao što su rade neiskusne osobe. poliranje ovim električnim alatom. Upotreba ovog Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 268 često uzrokuje povratni udar ili gubitak kontrole naponom, što može dovesti do električnog udara nad električnim alatom. rukovaoca. Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se pribor u potpunosti ne zaustavi. Rotirajući pribor može 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 269 što zatražite liječničku pomoć. Pare mogu nadražiti dišne nastavite s rezanjem. Inače bi se ploča mogla zaglaviti, puteve. odskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 270 Potpuni pribor možete naći u našem programu opasnost od eksplozije i kratkog spoja. pribora. Tehnički podaci Opis proizvoda i radova Kutna brusilica AdvancedGrind 18 Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute. Propusti do kojih može doći uslijed Kataloški broj 3 603 CD9 0.. nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa Nazivni napon mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili...
  • Página 271 Pritišćite štitnik (10) na grlo vretena sve dok naslon štitnika ne sjedne na prirubnicu električnog alata i okrećite štitnik sve dok se čujno ne uglavi. Prilagodite položaj štitnika (10) zahtjevima faze rada. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 272 Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 273 Provedite probni rad od najmanje 1 obodne brzine na naljepnici brusnog alata. minute bez opterećenja. Ne koristite oštećene, nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate. Oštećeni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 274 Električni alat smije se koristiti samo za suho rezanje/ suho brušenje. Lepezasta brusna ploča Za rezanje kamena najbolje je koristiti dijamantnu reznu S lepezastom brusnom pločom (pribor) možete obrađivati ploču. čak i zaobljene površine i profile. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 275 Bosch ima u ponudi prikladne usisavače prašine. Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Uključite električni alat i stavite ga na izradak s U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Página 276: Eesti

    Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes käivitamist. keskkonnas on vältimatu, kasutage Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. isikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenud 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 277 Tööoperatsioonid, tarvik ei ole täielikult seiskunud. Pöörlev tarvik võib mille jaoks ei ole tööriist ette nähtud, on ohtlikud ja võivad pinda kinni jääda ja tõmmata tööriista Teie käest ära. tekitada kehavigastusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 278 Suure detaili alla tuleb toed asetada ketta jaoks. Kettaid, mis ei ole elektrilise tööriista jaoks ette mõlemale küljele nii lõikejoone kui ka servade lähedale. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 279 Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, (23) Käepide (isoleeritud haardepind) suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. Kasutage akut ainult valmistaja toodetes. Ainult sellisel (24) Tolmueemalduskate juhtkelguga lõikamiseks juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 280 Tehnilised andmed Esitatud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista Nurklihvmasin AdvancedGrind 18 kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid Tootenumber 3 603 CD9 0.. või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase Nimipinge kõikuda.
  • Página 281 (vt korpusel olevat pöörlemissuuna noolt) Suunis: Kodeerimisnagad kaitsekattel (10) tagavad, et kattuvad. elektrilisele tööriistale saab paigaldada ainult sobiva Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel. kaitsekatte. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 282 Tolmuga kokkupuude sisselülitamist kontrollige, kas lihvimistarvik on või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või korrektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda. läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/või hingamisteede haigusi. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 283 Käiamisel saavutate parimad töötulemused 30° kuni 40° Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist nurga all töötades. Juhtige elektrilist tööriista mõõduka koormust, et see seiskub. survega edasi-tagasi. Nii ei lähe toorik liiga kuumaks, ei muuda värvi ega teki vagusid. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 284 Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (24) toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. pt.com Lülitage elektriline tööriist Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi...
  • Página 285: Latviešu

    Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 286 Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, nolūkam nav ieteicis instrumenta ražotājs. Iespēja piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos negarantē tā drošu lietošanu. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 287 Veicot darbības, kuru laikā griešanas piederums var varētu pārvietoties elektroinstruments. Atsitiena brīdī skart slēptus vadus vai paša instrumenta elektroinstruments pārvietojas virzienā, kas ir pretējs elektrokabeli, turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz diska kustības virzienam iestrēgšanas vietā. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 288 Papildu drošības noteikumi, veicot griešanu ar abrazīvu izplesties, palielinoties to diametram. disku Papildu drošības noteikumi Neizdariet pārāk stipru spiedienu uz griešanas disku Nēsājiet aizsargbrilles. un nepieļaujiet tā iestrēgšanu. Nemēģiniet veidot pārāk dziļus griezumus. Pārslogojot griešanas disku, tas 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 289 Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Tehniskie parametri Izlasiet drošības noteikumus un Leņķa slīpmašīna AdvancedGrind 18 norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu Izstrādājuma numurs 3 603 CD9 0.. un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam Nominālais spriegums...
  • Página 290 290 | Latviešu apkalpots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit Leņķa slīpmašīna AdvancedGrind 18 norādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto Maks. slīpēšanas 21,7 papildu slodzi kopējam darba laika posmam. darbvārpstas vītnes garums Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam Elektroniskais gaitas ●...
  • Página 291 Iestiprinot un izņemot slīpēšanas darbinstrumentus, fiksējiet dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja slīpmašīnas darbvārpstu, nospiežot darbvārpstas fiksēšanas virzienā. taustiņu (2). Aizsargpārsegs(10) drīkst būt pagriežams tikai tad, kad darbina atbloķēšanas sviru(1) ! Citādi elektroinstrumenta lietošanu nekādā gadījumā Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 292 Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti atskrūvēt ar instrumentu; izmantojiet divizciļņu Jūs varat izmantot darbam visus lietošanas pamācībā uzgriežņu atslēgu. norādītos slīpēšanas darbinstrumentus. Izmantojamā slīpēšanas darbinstrumenta pieļaujamā griešanas ātruma [min. ] un aploces ātruma [m/s] vērtībām 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 293 Krāsas notīrīšana Slīpēšanas pamatne ar slīploksni 2−3 Koks, metāls Apstrāde ar suku, rūsas Kausveida suka, slīploksne notīrīšana Metāls, akmens Slīpēšana Slīpēšanas disks 4−6 Metāls Raupjslīpēšana Slīpēšanas disks Metāls Griešana Griešanas disks Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 294 Kad izmanto nosūkšanas pārsegu darbam ar griešanas Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, vadotni (24), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots, lai pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. nosūktu akmens putekļus. Bosch piedāvā piemērotus vakuumsūcējus. Rupjā slīpēšana Ieslēdziet Nekādā...
  • Página 295: Lietuvių K

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Lietuvių k. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Saugos nuorodos piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Página 296 įrankį, sumažėja rizika susižeis- Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo įrankius ir t. t. naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje, ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 297 Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir su- Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis sikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pa- turi atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio paramet- vojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 298 šlifavimo paviršius nebūtų išsikišęs už apsauginio arba kliudyti objektus, kurie gali sukelti atatranką. gaubto krašto plokštumos. Netinkamai primontuotas šlifavimo diskas, kuris yra išsikišęs už apsauginio gaubto krašto plokštumos, bus nepakankamai uždengtas. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 299 Akumuliatorių naudokite tik su gamintojo gaminiais. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos per di- (19) Guminis lėkštinis šlifavimo diskas delės apkrovos. (20) Šlifavimo popieriaus lapelis (21) Apvalioji veržlė (22) Cilindrinis šepetys Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 300 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas Techniniai duomenys pagal standartizuotą matavimo metodą, ir jį galima naudoti lyginant elektrinius įrankius. Jis taip pat tinka išankstiniam Kampinio šlifavimo mašina AdvancedGrind 18 vibracijos poveikio įvertinimui. Gaminio numeris 3 603 CD9 0.. Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio Nominalioji įtampa...
  • Página 301 Papildomą rankeną (9), priklausomai nuo darbo pobūdžio, prisukite prie reduktoriaus galvutės dešinėje arba kairėje. Rankų apsauga Norėdami atlikti darbus su guminiu lėkštiniu šlifavimo disku (19)arba cilindriniu šepečiu/diskiniu šepečiu/ žiedlapiniu šlifavimo disku, visada primontuokite ra- nkų apsaugą (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 302 Šlifavimo ir pjovimo diskui fiksuoti naudokite tik kartu Guminis lėkštinis šlifavimo diskas pateiktą greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę (16). Norėdami atlikti darbus su guminiu lėkštiniu šlifavimo disku (19), visada primontuokite rankų apsaugą (18). Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje. 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 303 įrankiui veikiant. Duome- priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos nys žemiau pateiktoje lentelėje yra rekomendacinio po- priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama būdžio. apdoroti tik specialistams. Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 304 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- Rupusis šlifavimas siomis pavažomis (24), siurblys turi būti aprobuotas akmens Niekada nenaudokite pjovimo diskų šlifavimo dar- dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių bams. siurblius. Geriausių rupiojo šlifavimo rezultatų pasieksite tada, kai šli- Elektrinį...
  • Página 305 Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
  • Página 306 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 307 .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ .‫علی أمان الجهاز‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار‬ ‫وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة‬ ‫على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 308 ‫للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو‬ ‫المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية‬ ‫لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ‬ ‫انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن‬ .‫االحتياطات المناسبة المبينة أدناه‬ .‫فالنشات أقراص الجلخ‬ 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 309 ‫حيث ينشأ خطر االنفجار وخطر‬ .‫والرطوبة‬ ‫تحذيرات األمان الخاصة بأعمال الصقل‬ .‫حدوث دائرة قصر‬ ‫بالفرشات السلكية‬ ‫انتبه إلى تطاير الشعيرات السلكية أثناء‬ ‫ال تضغط بشكل‬ .‫األعمال العادية بالفرشاة‬ ‫زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 310 .‫خطيرة‬ .‫للتوابع‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫المجلخة الزاوية‬ AdvancedGrind 18 ‫العدة الكهربائية مخصصة لقطع الخامات المعدنية‬ ‫رقم الصنف‬ 3 603 CD9 0.. .‫وتجليخها وكشطها وصقلها دون استخدام الماء‬ ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ ‫يجب أن تستخدم غطاء وقاية خاص للقطع عند القطع‬...
  • Página 311 ‫بسرعة عندما تخرج درجة حرارة المركم عن نطاق‬ ‫°م و/أو‬ + ‫حتى‬ – ‫درجة حرارة التشغيل من‬ ‫بنفس‬ ‫يتم تركيب غطاء الوقاية الخاص بالقطع‬ .‫عند استجابة واقية فرط التحميل‬ ‫طريقة تركيب غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 312 ‫تجد ترتيب خطوات التركيب في صفحة الرسوم‬ .‫مواصلة االستخدام‬ .‫التخطيطية‬ ‫بعد تركيب عدد الجلخ وقبل التشغيل تأكد‬ ‫لتثبيت قرص التجليخ/قرص القطع قم باستخدام‬ ‫من تركيب عدد الجلخ بشكل سليم، وأنه‬ .‫دون عدد أخرى‬ ‫صامولة سريعة الشد‬ 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 313 ‫الكهربائية دون تحكم بها عند عودة اإلمداد بالتيار‬ 11500 22,2 .‫الكهربائي‬ 11500 – – ‫العدة الكهربائية ينبغي ضبط‬ ‫إعادة تشغيل‬ ‫لغرض‬ ‫على وضع اإليقاف، ثم‬ ‫مفتاح التشغيل/اإليقاف‬ 11500 – – .‫إعادة تشغيل العدة الكهربائية‬ 11500 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 314 ‫بواسطة قرص تجليخ بريش )توابع( يمكنك معالجة‬ .‫األسطح والقطاعات المقوسة‬ ‫عند استخدام غطاء الشفط للقطع مع دليل التوجيه‬ ،‫أقراص التجليخ ذات الريش لديها عمر افتراضي طويل‬ ‫يجب أن تكون شافطة الغبار مخصصة لشفط‬ 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 315 ‫هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ .‫تخزينها‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ .‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ .‫قم بتخزين التوابع وتعامل معها بعناية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 316 316 | 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 317 2 605 510 289 Ø 125 mm 2 605 510 290 Ø 115 mm 2 605 510 291 Ø 125 mm 1 600 793 007 Ø 115/125 mm 2 605 510 292 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 318 318 | 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 319 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)
  • Página 320 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 321 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 23.10.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 5L4 | (20.12.2019)

Este manual también es adecuado para:

06033d9002

Tabla de contenido