Instrucciones Para La Instalación; Antes De La Instalación; Istruzioni Per L'installazione; Prima Dell'installazione - Harvia FU60 Instrucciones De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido
ES
3. INSTRUCCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
3.1. Antes de la instalación
Antes de instalar el calentador, examine las
instrucciones de instalación, así como compruebe
los siguiente puntos:
¿Son la potencia y el tipo de calentador
adecuados para la sauna?
Se deben seguir los volúmenes cúbicos indicados
en la tabla 2.
¿Es adecuado el suministro de corriente para el
calentador?
Si la calefacción de la casa es eléctrica, ¿requiere
el circuito piloto (el interruptor utomático) un relé
adicional para que el circuito piloto funcione sin
potencial, ya que se transmite regulación del vol-
taje desde el calentador cuando está encendido?
La ubicación del calentador cumple los
requisitos mínimos relativos a distancias de
seguridad indica das en la fig. 5 y tabla 2.
Es imprescindible asegurar que la instalación se
realice según estos valores. La negligencia puede
ocasionar peligro de incendio.
Sólo se debe instalar un calentador eléctrico en
la sauna.
Calentador
Potencia
Stufa
Portata
Modelo y
dimensiones
kW
Modello e
dimensioni
Anchura/Larghezza
480 mm
Profundidad/
Profondità 235 mm
Altura/Altezza
900 mm
Peso 20 kg
Piedras/Pietre 30 kg
FU60/FU60E
6
FU90/FU90E
9
Tabla 2.
Detalles de instalación de un calentador FU/FU-E
Tabella 2. Informazioni per l'installazione di un riscaldatore FU/FU-E
12
Sauna
Distancias minimas
Stanza della sauna
Distanze minime
Vol. cub.
A
Altura
Vol.
Altezza
min.
cubico
Véase
Véase figura 5.
punto 2.3.
Vedi figura 5.
Vedi par.
2.3.
min.
max.
min.
*)
m
m
mm
mm
3
3
5
8
1900
50
8
14
1900
70
FU60, FU90
100 mm
FU60E, FU90E
IT
3. ISTRUZIONI PER
L'INSTALLAZIONE

3.1. Prima dell'installazione

Prima di installare la stufa, leggere attentamente
le istruzioni relative all'installazione e controllare i
seguenti punti:
La potenza ed il tipo di stufa sono adeguati alla
stanza della sauna?
Rispettare il volume cubico indicato nella tabella 2.
La corrente erogata è del tipo adatto alla stufa?
Se la casa è riscaldata con corrente elettrica,
il circuito pilota (contatore) necessita di un
relè supplementare che lo faccia funzionare a
potenziale zero perché il regolatore di tensione
viene trasmesso dalla stufa quando è acceso?
La collocazione della stufa ottempera ai
requisiti minimi relativi alle distanze di sicurezza
indicati alla figura 5 e nella tavola 2?
L'installazione deve essere assolutamente eseguita in
conformità a questi valori, un'eventuale negligenza
può essere causa d'incendio.
Nella stanza della sauna può essere installata una
sola stufa elettrica.
Al suelo
B
Desdetecho
Al
Al soffito
min.
pavimento
min.
min.
mm
mm
mm
230
1000
30
290
1000
30
*) desde lado a pared o plataforma superior
*) dalla superficie laterale alla parete o alla
360°
Figura 6. Distancia mínima del sensor a un paso de aire
Figura 6. Distanza minima tra il sensore e gli sfiatatoi
Figura 5. Distancias de seguridad del calentador
Figura 5. Distanze di sicurezza dalla stufa
Cable conexión
Cavo di connessione
400 V
230 V
Fusible
Fusibili
3N~
1N~
Véase figura 9 C. Estas mediciones sólo
son válidas para el cable de conexión (2).
Vedi figura 9 C. Le misure si riferiscono
esclusivamente ai cavi di connessione (2)!
mm
A
mm
2
5 x 1,5
3 x 10
3 x 6
5 x 2,5
3 x 16
3 x 10
piattaforma superiore
180°
Fusible
Fusibili
A
2
1 x 35
1 x 50
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fu90Fu60eFu90e

Tabla de contenido