c
Be careful not to break the hooks
on the side of the ink cartridge.
Fare attenzione a non rompere i
ganci sul lato della cartuccia.
Tenga cuidado de no romper los
ganchos del lateral del cartucho
de tinta.
Seja cuidadoso para não partir
os ganchos na parte lateral do
tinteiro.
c
If you find it difficult to close the cover, press down on each cartridge until
it clicks into place.
Se risulta difficile chiudere il coperchio, premere su ciascuna cartuccia fino
allo scatto in posizione.
Si le cuesta cerrar la cubierta, presione los cartuchos hasta oír un clic que
indica que están encajados en su sitio.
Se tiver dificuldades em fechar a tampa, pressione cada um dos tinteiros
até os encaixar.
G
Remove the yellow tape.
Rimuovere il nastro giallo.
Quite el precinto amarillo.
Retire a fita amarela.
H
Insert and push.
Inserire e premere.
Inserte el cartucho y empújelo.
Insira e pressione.
J
Close.
Chiudere.
Cierre.
Feche.
I
Close.
Chiudere.
Cierre.
Feche.
K
Start charging ink.
Avviare il caricamento dell'inchiostro.
Comience a cargar tinta.
Comece a carregar a tinta.