Horizon Fitness 7.0  AT Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 7.0 AT:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7.0 AT
MANUALE DELL'UTENTE
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Leggere la GUIDA DEL TAPIS ROULANT prima di usare questo MANUALE DEL PROPRIETARIO.
Lea el MANUAL DE LA CINTA antes de utilizar este MANUAL DE USUARIO.
Leia o GUIA DA ESTEIRA antes de usar este MANUAL DO PROPRIETÁRIO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Horizon Fitness 7.0 AT

  • Página 2 ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS...
  • Página 29: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A la hora de utilizar un producto eléctrico, siempre se deben adoptar precauciones básicas, entre ellas las siguientes: lea todas las instrucciones antes de utilizar la cinta. El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de la cinta estén informados de manera adecuada sobre las advertencias y precauciones.
  • Página 30: Para Reducir El Riesgo De Descarga Eléctrica

    PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desenchufe la cinta de la corriente eléctrica inmediatamente después de su uso, antes de proceder a su limpieza, durante el mantenimiento y al montar o desmontar piezas. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES: •...
  • Página 31 • No utilizar bajo sábanas o almohadas. Puede producirse un calentamiento excesivo que, a su vez, podría causar un incendio, descargas eléctricas o daños personales. • Conecte la máquina únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra. • Si sufre cualquier tipo de malestar, entre otros, dolor en el pecho, náuseas, mareos o falta de aliento, interrumpa inmediatamente el entrenamiento y consulte a su médico antes de reanudarlo.
  • Página 32 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES: • Las mascotas y los niños menores de 13 años no deben estar BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA a menos de 3 metros de la cinta. • Los niños menores de 13 años no deben utilizar la cinta BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. •...
  • Página 33 • Coloque la cinta sobre una superficie llana y estable. Debe haber 0,3 m (un pie) de separación entre el enchufe para el cable de alimentación y la parte delantera de la cinta. Deje una zona libre detrás de la cinta cuya anchura sea como mínimo equivalente a la cinta y cuya longitud mínima sea de 2 m (79 pulgadas).
  • Página 34: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA El producto debe estar conectado a tierra. En caso de avería o error, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, lo que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El equipo incluye un cable con un conductor y un enchufe de conexión a tierra.
  • Página 35: Montaje

    MONTAJE ADVERTENCIA Durante el proceso de montaje, hay varias zonas a las que se debe prestar especial atención. Es muy importante seguir las instrucciones de montaje correctamente y asegurarse de apretar bien todas las piezas. Si no se siguen las instrucciones de montaje correctamente, podrían quedar piezas sin apretar en la cinta, que parecerá...
  • Página 36 ALTAVOCES SOPORTE PARA LECTURA/TABLET CUBREJUNTAS DE LA CONSOLA CONSOLA PORTABOTELLA PANEL DE CONTROL E INDICADORES CUBREJUNTAS DE LA CONSOLA VENTILADOR DE LA CONSOLA SOPORTE DE LA LLAVE DE SEGURIDAD PUÑOS MEDIDORES DEL PULSO POSTE DE LA CONSOLA INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO CABLE DE ALIMENTACIÓN PARA CENTRAR LA BANDA CUBIERTA DEL MOTOR...
  • Página 37: Montaje Previo

    HERRAMIENTAS INCLUIDAS: MONTAJE PREVIO F Llave en T de 6 mm DESEMBALAJE F Llave en L de 5 mm Coloque la caja de la cinta en una superficie plana y nivelada. Se recomienda que PIEZAS INCLUIDAS: ponga una cubierta protectora en el suelo. Tome precauciones a la hora de manipular y transportar la unidad.
  • Página 38 PASO DE MONTAJE 1 Corte las correas amarillas y levante la plataforma PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 1 para correr desde la parte trasera para retirar PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. los restos que haya debajo de ella. PERNO GUÍA VERTICAL M8X1.25PX11L-D10X18.5L Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 1.
  • Página 39 PASO DE MONTAJE 2 PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 2 NOTA: no apriete por completo los pernos hasta llegar al PASO 3. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. PERNO DE CASQUILLO M8X1.25PX15L Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA ARANDELA PLANA 8.4X15.5X1.6T LLEVAR A CABO EL PASO 2.
  • Página 40 PASO DE MONTAJE 3 PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 3 NOTA: apriete por completo todos los pernos de los PASOS 1 Y 2. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. TORNILLO 4X15L Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA LLEVAR A CABO EL PASO 3. Fije los CUBREJUNTAS DE LA CONSOLA (6) de los lados izquierdo y derecho con 2 TORNILLOS (I).
  • Página 41 PASO DE MONTAJE 4 Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 4 LLEVAR A CABO EL PASO 4. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. Fije el PUÑO MEDIDOR DEL PULSO DERECHO (7) a PERNO M8X1.25PX15L la parte inferior de la CONSOLA (5) con 4 PERNOS (J), ARANDELA ELÁSTICA 8.2X15.4X2.0T...
  • Página 42 PASO DE MONTAJE 5 Abra EL PAQUETE DE PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA PIEZAS DE TORNILLERÍA PARA EL PASO 5 LLEVAR A CABO EL PASO 5. PIEZA TIPO DESCRIPCIÓN CANT. Levante la PLATAFORMA (9) y colóquela en posición TORNILLO 4X15L vertical. Coloque el PIE DEL POSTE IZQUIERDO (10) en la parte inferior del POSTE IZQUIERDO DE LA CONSOLA (4).
  • Página 43: Funcionamiento De La Cinta

    FUNCIONAMIENTO DE LA CINTA En esta sección, aprenderá a utilizar la consola y la programación de la consola. La sección de funcionamiento básico del MANUAL DE PRODUCTO contiene instrucciones para lo siguiente: • UBICACIÓN DE LA CINTA • USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD •...
  • Página 44 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Página 45: Funcionamiento De La Consola

    FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA Nota: hay una fina lámina de plástico transparente que protege la parte superior de la consola: retírela antes de utilizarla. PANTALLAS LCD: vatios, ritmo, calorías/hora, frecuencia cardíaca, vueltas. INDICADOR LED: tiempo, velocidad, distancia, inclinación, ritmo, frecuencia cardíaca, calorías. INDICADORES DE ENTRENAMIENTO LED: indican el entrenamiento asignado al programa actual.
  • Página 46: Indicadores

    TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INDICADORES • TIEMPO: se muestra con el formato «minutos:segundos». Indica el tiempo restante de entrenamiento o el tiempo de ejercicio transcurrido. • DISTANCIA: se muestra en km. Indica la distancia recorrida durante el entrenamiento. •...
  • Página 47: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS 1) Compruebe que no haya objetos en la cinta que obstaculicen su movimiento. 2) Conecte el cable de alimentación y encienda la cinta (el interruptor de encendido/apagado se encuentra al lado del cable de alimentación). 3) Apóyese en las barras laterales de la cinta. 4) Fije el clip de la llave de seguridad a su ropa y asegúrese de que no se cae durante el funcionamiento.
  • Página 48: Perfiles De Entrenamiento

    PERFILES DE ENTRENAMIENTO 1) MANUAL: controle todos los aspectos del entrenamiento, desde el principio hasta el final. Este programa inicia un entrenamiento básico sin ajustes predefinidos, lo cual le permite configurar la máquina de forma manual en cualquier momento. Comienza con una inclinación 0 y una velocidad de 0.8 km/h.
  • Página 49 3) MIS PRIMEROS 5 KM: este programa de nueve semanas está diseñado para corredores sin experiencia que desean recorrer sus primeros 5 km o simplemente comenzar con una rutina de ejercicios. Se ha concebido específicamente para mantenerlo motivado y comprometido, ya que su fuerza y resistencia aumentarán progresivamente y obtendrá la confianza necesaria para completar sus primeros 5 km.
  • Página 50 4) QUEMAR GRASAS: este programa permite realizar entrenamientos relativamente lentos y constantes para alcanzar sus objetivos. Favorece la pérdida de peso al aumentar y disminuir la velocidad y la inclinación, siempre dentro del rango en el que quema grasas. La inclinación y la velocidad cambian, los segmentos se repiten cada 30 segundos. (km/h) Segmento Calentamiento...
  • Página 51: Perfiles De Objetivo

    PERFILES DE OBJETIVO DISTANCIA: esfuércese y trate de ir más allá con las 13 distancias de entrenamiento. Escoja entre objetivos de 1 km, 3 km, 5 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, media maratón, 24 km, 32 km y maratón. El usuario establece el nivel de velocidad inicial. Los cambios de inclinación y los segmentos son de 0,16 km.
  • Página 52: Calcular La Frecuencia Cardíaca Objetivo

    FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO: este programa se ha diseñado para mejorar los niveles generales de resistencia cardiovascular. Simplemente, indique su frecuencia cardíaca objetivo. El programa controlará y ajustará el nivel de intensidad para mantener la frecuencia cardíaca dentro de la zona objetivo mientras hace ejercicio: un método probado para maximizar la pérdida de peso y alcanzar sus objetivos.
  • Página 53: Finalización Del Entrenamiento

    FINALIZACIÓN DEL ENTRENAMIENTO Cuando complete el entrenamiento, la unidad emitirá un pitido. La información del entrenamiento permanecerá en la consola durante 30 segundos y, a continuación, se restablecerá. CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDÍACA POR BLUETOOTH La 7.0AT está equipada con Bluetooth multicanal, que le permite conectar dispositivos de control de frecuencia cardíaca compatibles de forma inalámbrica a la cinta.
  • Página 54 APAGAR Y VOLVER A ENCENDER LA UNIDAD Si apaga la cinta o la unidad elíptica o esta entra en modo de suspensión, la próxima vez que se encienda buscará automáticamente el último reproductor de música con el que se vinculó y se vinculará de nuevo automáticamente. VOLVER A VINCULAR UN REPRODUCTOR DE MÚSICA Si la unidad no puede encontrar el último reproductor de música vinculado (por ejemplo, si está...
  • Página 81 Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). Dut: Verwijderingsaanwijzing VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een in recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt).

Tabla de contenido