Enlaces rápidos

5KSBC1B0XX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid 5KSBC1B0XX

  • Página 1 5KSBC1B0XX...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE COMPONENTES Y FUNCIONES ������������������������������������������������������������������������76 Componentes y accesorios���������������������������������������������������������������������������76 SEGURIDAD DE LA BATIDORA ��������������������������������������������������������������������������77 Medidas de seguridad importantes �������������������������������������������������������������77 Requisitos eléctricos �������������������������������������������������������������������������������������79 Potencia del motor ���������������������������������������������������������������������������������������80 Tratamiento de residuos de equipos eléctricos �������������������������������������������80 Declaración de conformidad ������������������������������������������������������������������������80 USO DE LA BATIDORA ���������������������������������������������������������������������������������������81 Guía de funciones de la batidora �����������������������������������������������������������������81 Preparación para usar la batidora ����������������������������������������������������������������82 Montaje y puesta en marcha de la batidora �������������������������������������������������83...
  • Página 3: Componentes Y Funciones

    COMPONENTES Y FUNCIONES COMPONENTES Y ACCESORIOS Tapón dosificador Prensador de borde flexible Tapa Jarra Cuchilla Cable de alimentación desmontable (no se muestra) Mango de la jarra Abrazadera para cable (no se muestra) Plataforma de la jarra desmontable Rueda de control Interruptor de alimentación Interruptor de impulsos (no se muestra) Interruptor de inicio/parada...
  • Página 4: Seguridad De La Batidora

    SEGURIDAD DE LA BATIDORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a los demás.
  • Página 5 SEGURIDAD DE LA BATIDORA 4. Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos niños) con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento suficientes, a menos que lo hagan bajo la supervisión de las personas responsables de su seguridad o que hayan recibido de las mismas las instrucciones adecuadas para su uso.
  • Página 6: Requisitos Eléctricos

    16. Ponga en funcionamiento la batidora solamente con la tapa puesta. 17. El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 18. Este aparato está pensado para uso doméstico y en aplicaciones similares como: - áreas de cocina para el personal en tiendas,...
  • Página 7: Potencia Del Motor

    SEGURIDAD DE LA BATIDORA POTENCIA DEL MOTOR La potencia del motor (caballos) de la batidora se ha medido con un dinamómetro, un dispositivo que los laboratorios usan para medir la potencia mecánica de los motores� La potencia máxima del motor de 3,5 caballos refleja la potencia de salida del motor y no la de la batidora en la jarra�...
  • Página 8: Uso De La Batidora

    USO DE LA BATIDORA GUÍA DE FUNCIONES DE LA BATIDORA La batidora tiene un programa de recetas predefinido: Bebidas heladas� También cuenta con las funciones Tiempos variables e Impulsos para adaptar el licuado a cualquier tipo de receta� AJUSTE DESCRIPCIÓN TIEMPO DE PROCESO (en minutos: segundos)
  • Página 9: Preparación Para Usar La Batidora

    USO DE LA BATIDORA PREPARACIÓN PARA USAR LA BATIDORA Antes de utilizarla por primera vez ADVERTENCIA Antes de utilizar la batidora por primera vez, limpie la base con un paño tibio enjabonado y aclárela con un paño húmedo� Séquelos con un paño suave� Lave la jarra, la tapa, el prensador de borde flexible y el tapón dosificador en agua tibia con jabón (consulte...
  • Página 10: Montaje Y Puesta En Marcha De La Batidora

    USO DE LA BATIDORA MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA DE LA BATIDORA Ponga los ingredientes que va Asegúrese de que la tapa a procesar en la jarra de la batidora� está bien colocada en la jarra� Añada los líquidos primero, después A continuación, coloque la jarra los ingredientes blandos, luego las en la base, asegurándose de que...
  • Página 11 USO DE LA BATIDORA Si lo desea, utilice la función de Utilice el prensador de borde flexible impulsos para dar un impulso como sea necesario para conseguir momentáneo de velocidad cuando unos resultados óptimos� Retire procese mediante el ajuste de solamente el tapón dosificador tiempo variable�...
  • Página 12: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA BATIDORA Y LOS ACCESORIOS Limpie a fondo la batidora cada vez que la use� NOTA: Para evitar daños en la batidora, no sumerja la base ni el cable en agua� Para evitar arañarla, no utilice limpiadores abrasivos ni estropajos metálicos� Asegúrese de limpiar la jarra, la tapa Para limpiar la base y el cable de y el tapón dosificador después de...
  • Página 13 CUIDADO Y LIMPIEZA La jarra, la tapa, el tapón dosificador y el prensador de borde flexible son aptos para el lavavajillas� Gire la rueda de control hasta el El prensador de borde flexible, la ajuste de 30 segundos� Mueva el tapa y el tapón dosificador deben interruptor de inicio/parada ( colocarse en la bandeja superior hacia arriba o hacia abajo�...
  • Página 14: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 3. Si la batidora se detiene mientras procesa: ADVERTENCIA • Transcurridos 6 minutos de actividad, la batidora se apagará automáticamente y pasará a modo de inactividad� Se apagará el indicador luminoso� Para volver a activar la batidora, utilice los interruptores de inicio/parada ( o de impulsos (fuerte/suave)�...
  • Página 15: Garantía Y Servicio

    PLANIFICACIÓN DEL SERVICIO Cualquier reparación se debería realizar, en un ámbito local, por un centro de servicio técnico autorizado por KitchenAid� Contacte con el distribuidor al que le compró la unidad para obtener el nombre del centro de servicio técnico autorizado por KitchenAid más cercano�...
  • Página 16 ©2017 All rights reserved. Specifications subject to change without notice. W11038065B 05/17...

Tabla de contenido