Página 1
Model BT1000 BATTERY & ELECTRICAL SYSTEM ANALYZER OWNER’S MANUAL READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT BATTERY/CHARGING/STARTING SYSTEM ANALYZER / PRINTER...
Página 18
Modèle BT1000 ANALYSEUR DE BATTERIE ET DE SYSTÈME ÉLECTRIQUE MANUEL DE L'UTILISATEUR LIRE ENTIÈREMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT BATTERIE / CHARGE / ANALYSEUR DU SYSTÈME DE DÉMARRAGE / IMPRIMANTE...
Página 37
Modell BT1000 ANALYSEGERÄT FÜR DEN AKKU UND DIE ELEKTRISCHE ANLAGE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN SIE DIE GESAMTE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES PRODUKTS ANALYSEGERÄT/DRUCKER FÜR DEN AKKU/DAS LADEGERÄT/DAS STARTSYSTEM...
Página 56
ANMERKUNG: VOR DEM RÜCKVERSAND VON GÜTERN MUSS DER VERMERK “GÜTERRÜCKVERSAND” AUF ALLEN KAUFBELEGEN, QUITTUNGEN UND AUF ALLEN IM ZUSAMMENHANG STEHENDEN VERSANDPAPIEREN ANGEGEBEN SEIN, UM EVENTUELLE EXTRAKOSTEN ZU VERMEIDEN.”...
Modelo BT1000 BATERÍA & ANALIZADOR DEL SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DEL USUARIO LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO BATERÍA/CARGADOR/ANALIZADOR DEL SISTEMA DE ARRANQUE/IMPRESORA...
PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: 1. Para probar baterías de 6 & 12 voltios y para probar el sistema de carga de 12 & 24 voltios. (SOLAMENTE 12 voltios para baterías START & STOP) 2. Se recomienda que el rango de temperatura durante la prueba, esté entre 0°C (32°F) y 50°C (122°F).
superior de la batería. Se puede provocar una chispa la que puede ocasionar una explosión 7. Remueva las cosas metálicas personales como los anillos, brazaletes, collares y relojes cuando esté trabajando con una batería de plomo ácido. Se puede producir un fuerte cortocircuito, como para fundir un anillo, y provocar quemaduras graves.
de que los pasadores no oxidados o corroídos por el ácido líquido. ANTES DE LA PRUEBA: 1. Antes de que usted examine la batería de un vehículo, apague la ignición, todos los accesorios y las cargas. Cierre todas las puertas del vehículo y la tapa del maletero.
B. Introduzca el rollo de papel de reemplazo dentro del alimentador de papel para la estrada automática del papel dentro de la impresora. C. Jale el papel despacio y estírelo desde el rollo de papel en el compartimento. MENÚ PRINCIPAL: Usted podrá...
Presione «ENTER» para ver cuántas veces a CONTADOR DE probado en la batería/sistema/en-vehículo. PRUEBA Presione «ENTER» para iniciar la 2018/02/05 Configuración de Fecha & Hora. Luego 13:25:00 presione ◄/► para ajustar el "Año". Presione «ENTER» para finalizar el Año. Por favor siga los pasos anteriores para finalizar el Mes, Día, Hora &...
PLACA PLANA AGM, EFB TIPO DE 3. Presione la tecla ◄ ► para seleccionar el tipo BATERÍA: de batería: PLACA PLANA 4. Presione «ENTER» para confirmar la escogencia. 5. Presione la tecla ◄ ► para seleccionar la SELECCIÓN DE clasificación de la batería: CCA/SAE, EN, JIS, DIN, IEC, &...
aplicar una carga a la batería. EN VEHÍCULO: CARGA DE LA ENCIENDA LAS SUPERFICIE EN LUCES POR 15 VEHÍCULO? SI SEGUNDOS AFUERA DEL VEHÍCULO: CARGA DE LA SUPERFICIE EN EL PRUEBA VEHÍCULO? NO B. El probador seguirá la prueba después de PRUEBA que detecte que la carga de la superficie es retirada.
Página 65
BUENA & RECARGADA BUENA & RECARGADA *La batería está bien pero necesita recargarse.. VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE xx.xx mΩ PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN VOL: xx.xx V *La batería puede ser atendida pero disminuye CCA: xxxx CCA/SAE la capacidad de inicio del motor gradualmente. xx.xx mΩ...
Página 66
ERROR DE CARGA ERROR DE CARGA *La batería examinada es de mayor capacidad a 2000CCA. Por favor cargue la batería completamente y retestee luego con excepción de ambas razones anteriores. Si la lectura es la misma, la batería debe ser reemplazada inmediatamente.
D. Los datos de la prueba pueden ser guardados en el PC. 16. Presione la tecla ◄ ► para seleccionar IMPRIMIR EL imprimir el resultado: SI o NO. Presione RESULTADO? «ENTER» para confirmar su elección. SI/NO Impresi n de Prueba de Sistema 24V: La impresora no funcionará...
3. Cuando se arranca el motor, uno de los tres resultados se mostrarán junto con la lectura real medida. VOLTIOS DE ARRANQUE NORMAL Cuando el motor está en funcionamiento, uno VOLTIOS DE de estos tres resultados será visualizado. ARRANQUE xx.xx V NORMAL VOLTIOS ARRANQUE BAJO VOLTIOS DE ARRANQUE...
fabricante ya que este puede variar según el tipo de vehículo y de el fabricante. SYSTEMA DE CARGA NORMAL, CON VOLTIOS ALT. MARCHA EN RELENTI IDEALES xx.xx V NORMAL l sistema está mostrando carga normal del alternador. Ningún problema detectado. BAJO VOLTAJE DE CARGA CON MOTOR EN VOLTIOS ALT.
NO SE DETECTA NO SE DETECTA RISO RISO PRESIONE ENTER Riso no se detecta. EXCESO DE EXCESO DE PIZADO DETECTADO PIZADO DETECTADO Uno o más diodos en el alternador no están xx.xx V ALTO funcionando o hay daño en el estator. Examine para asegurarse que el soporte del alternador está...
ALT. CARGA BAJA CARGA CON ACCESORIOS VOLTS CONECTADOS xx.xx V BAJA El alternador no está produciendo suficiente corriente, a la batería, para reponer las cargas eléctricas con los accesorios conectados. Examine las bandas o correas para asegurarse que el alternador está girado con el motor. Si las bandas están flojas o rotas, reemplácelas y reverifique.
11. Presione «ENTER» para presionar el resultado VOLTAJE DE o no. ARRANQUE xx.xx V NORMAL VOLTIOS ALT. IDEALES xx.xx V NORMAL IMPRIMIR EL RESULTADO? SI/NO PRUEBA EN-VEHÍCULO Esta es una prueba de combinación de ambas pruebas batería & sistema. Por favor refiérase a los procedimientos de pruebas de abajo o siga las instrucciones en la pantalla del probador.
Página 73
Es completamente libre de mantenimiento *. Tiene todo el electrolito absorbido en los separadores que consisten en tipo de esponja de fibra de vidrio fundido. Usa una reacción recombinada que evita la fuga de hidrógeno y oxigeno, gases que normalmente son liberados en baterías comunes tipo plomo-ácido ( principalmente en aplicaciones de ciclo profundo ) No tiene fugas por lo que se puede utilizar virtualmente en cualquier posición.
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA Todo probador de baterías con defectos en material o hechura será reparado o cambiado de acuerdo con los ya plublicados procedimientos de la reparación de probadores defectuosos y devueltos. La existencia de un defecto será determinada por el vendedor en conformidad con los procedimientos ya publicados.
Modello BT1000 TESTER PER BATTERIE E SISTEMI ELETTRICI MANUALE UTENTE LEGGERE IL MANUALE PER INTERO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO TESTER PER BATTERIE/SISTEMI DI CARICAMENTO/SISTEMI DI AVVIAMENTO/STAMPANTE...
Modelo BT1000 ANALISADOR DE BATERIA E SISTEMA ELÉTRICO MANUAL DO UTILIZADOR LEIA O MANUAL NA SUA TOTALIDADE ANTES DE USAR ESTE PRODUTO BATERIA/CARREGAMENTO/SISTEMA DE ARRANQUE ANALISADOR/IMPRESSORA...