Raspador de neumáticos de baja velocidad (21 páginas)
Resumen de contenidos para Milwaukee N2
Página 1
Original instructions Alkuperäiset ohjeet Instrukcijām oriģinālvalodā Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Originali instrukcija Notice originale Orijinal işletme talimatı Algupärane kasutusjuhend Istruzioni originali Původním návodem k Оригинальное руководство používání по эксплуатации Manual original Pôvodný návod na použitie Оригинално ръководство за Oorspronkelijke експлоатация gebruiksaanwijzing Instrukcją...
ENGLISH Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
Página 3
START STOP min. 0,5-1,5 mm 90° 0° 90° 2,5 mm 2-3 mm STEEL PARAFIN...
Página 4
Uncertainty K = ....................1,5 m/s parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). WARNING If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre. Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee Electric Tool, wegführen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/...
: la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail. Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est le remplacement n'a pas été...
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio AVVERTENZA Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi codificato nella EN 60745 e può...
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En los procesos de trabajo.
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar brochura relativa à...
De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van apparaten. Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
......1,5 m/s Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er ADVARSEL beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/kundeserviceadresser). Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer.
Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee EN 60745 og kan brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen.
......15,5 m/s reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall Onoggrannhet K = ..................1,5 m/s bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/ VARNING kundtjänstadresser). Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan maskinens art.
Käytä kuulosuojaimia! HUOLTO Tärinätieto Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. mitattuna EN 60745 mukaan. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee Värähtelyemissioarvo a : ................15,5 m/s varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, Epävarmuus K = ..............
üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur. koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, Germany adresinden istenebilir.
ÚDRŽBA Informace o vibracích Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly ve smyslu EN 60745. Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte ......15,5 m/s Hodnota vibračních emisí a : ..........
......15,5 m/s náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat Kolísavosť K = ....................1,5 m/s vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). POZOR Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby Úroveň...
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze było wymienić części, które nie zostały opisane, należy OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek...
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
......15,5 m/s nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih Nevarnost K = ....................1,5 m/s zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih OPOZORILO služb). Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi...
......15,5 m/s dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati Nesigurnost K = .....................1,5 m/s zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa). UPOZORENIE Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom...
: ...............15,5 m/s Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru Nedrošība K = ....................1,5 m/s nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu UZMANĪBU apkalpošanas serviss”.) Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie Instrukcijā...
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą. arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso Nurodyta svyravimų...
HOOLDUS Vibratsiooni andmed Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. mõõdetud EN 60745 järgi: Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee Vibratsiooni emissiooni väärtus a : ...............15,5 m/s tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, Määramatus K = ..............
части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee и съветите в приложената брошура. Нåñïàçâàíåòî винаги назад.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,...