Novy Crystal Instrucciones De Instalación página 15

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ES
• Para la instalación de la unidad empotrada se
1
debe abrir un hueco en la placa de montaje. Se
recomienda que el hueco tenga un acabado
hermético y estanco al agua.
• Abra un hueco:
Dimensiones del modelo 26050/26052:
510 mm x 290 mm
Dimensiones del modelo 26080/26082:
810 mm x 290 mm
• Para mejorar la eficiencia, se recomienda que
la placa de montaje, en la que está montada la
unidad empotrada, se instale a una profundidad
de entre 5 y 10 cm.
• La unidad empotrada debe montarse con el
control en el frontal, para que la placa inferior
se abra hacia fuera y se pueda sacar fácilmente
el filtro del extractor.
• La campana de cocina está equipada con un
cable de alimentación y un enchufe con toma
de tierra. Conecte el enchufe a una toma de
corriente con toma de tierra. Monte la toma de
corriente de una manera que facilite el acceso a
la misma. La campana de cocina se debe poder
desconectar en cualquier momento de la red
eléctrica (p. ej., para hacer tareas de servicio).
El consumo de corriente y de energía se indica
en la placa de datos. La placa de datos se
encuentra al lado del filtro de grasa.
IT
• Per l'installazione dell'unità integrata è necessario
1
eseguire un'apertura sagomata sulla piastra di
montaggio. Si raccomanda di rifinire il taglio a
tenuta stagna.
• Eseguire un'apertura sagomata:
Dimensioni tipo 26050/26052:
510 mm x 290 mm
Dimensioni tipo 26080/26082:
810 mm x 290 mm
• Per garantire la massima efficienza si raccomanda
che la piastra di montaggio su cui verrà montata
l'unità integrata venga installata a 5-10 cm di
profondità.
• L'unità integrata deve essere montata con i
controlli sul lato anteriore dell'utente, affinché
la piastra inferiore si apra lontano dall'utente e
il filtro possa essere rimosso facilmente dalla
cappa.
• La cappa è dotata di cavo di alimentazione e
spina con messa a terra. Collegare la spina a
una presa elettrica dotata di messa a terra.
Montare la presa elettrica affinché sia facilmente
accessibile. Deve essere possibile scollegare la
cappa dall'alimentazione elettrica in qualsiasi
momento (ad es., in caso di manutenzione). Il
consumo di corrente è indicato sulla piastra
informativa. La piastra informativa si trova accanto
al filtro del grasso.
3 INSTALACIÓN
3 INSTALLAZIONE
PL
• Do montażu urządzenia do zabudowy należy
1
wykonać wycięcie w płycie montażowej. Zaleca
się wodoszczelne wykończenie wyciętego otworu.
• Wytnij otwór:
Wymiary dla typu 26050/26052:
510 mm x 290 mm
Wymiary dla typu 26080/26082:
810 mm x 290 mm
• Dla uzyskania większej wydajności zaleca się,
aby płyta montażowa, w której montowane jest
urządzenie do zabudowy, była instalowana na
głębokości od 5 do 10 cm.
• Jednostka montażowa powinna być montowana
w taki sposób, aby element sterujący znajdował
się z przodu i aby płyta dolna otwierała się w
kierunku „od użytkownika" tak, aby można było
łatwo wyjąć filtr z wyciągu.
• Okap jest wyposażony w przewód zasilający
i wtyczkę z uziemieniem. Podłącz wtyczkę
do gniazda sieciowego z uziemieniem.
Zamontuj łatwo dostępne gniazdko sieciowe.
Musi istnieć możliwość odłączenia okapu
od zasilania w dowolnym momencie (np. w
przypadku serwisowania). Natężenie prądu i
pobór energii podano na tabliczce znamionowej.
Tabliczka znamionowa znajduje się obok filtra
przeciwtłuszczowego.
CZ
• Pro instalaci vestavěné jednotky je potřeba
1
do montážní desky vyřezat otvor. Doporučuje
se, aby povrch výřezu umožňoval vodotěsnou
instalaci.
• Vytvořte výřez o rozměrech:
Rozměry pro typ 26050/26052:
510 mm x 290 mm
Rozměry pro typ 26080/26082:
810 mm x 290 mm
• V zájmu vyšší účinnosti doporučujeme namontovat
montážní desku, do které je zabudována vestavěná
jednotka, do hloubky 5 až 10 cm.
• Vestavěná jednotka by měla být namontována
tak, aby se ovládací prvky nacházely na přední
straně. Spodní deska se musí otevírat směrem od
uživatele a filtr musí být možné snadno vyjmout
z digestoře.
• Digestoř je vybavena napájecím kabelem a
zástrčkou s uzemněním. Zástrčku zapojte do
síťové zásuvky s uzemněním. Síťovou zásuvku
umístěte tak, aby byla snadno přístupná. Digestoř
musí být vždy možné kdykoliv odpojit od napájení
(např. v případě servisu). Spotřeba proudu a
energie jsou uvedeny na typovém štítku. Typový
štítek se nachází vedle filtru proti mastnotě.
15
3 INSTALACJA
3 INSTALACE
loading

Este manual también es adecuado para:

26050260522608026082