Oouvercle
du oylindre
_"_'_
dicateur
de
Coupoirs
profondeur
Frein de
Direction
de
ge
chaine
\
_, _ 4"
- ./
rotation de
des gaz
Maillonsd'entra_nement la chatne
Poignee
Vis de
/
arriere
t
\
G&chette
des gaz
Couvercie
de
Bouclier
de
I'embrayage
la chaine
Barre- guide
Ecrous de
la barre
INTERRUPTEUR
DE MISE
EN
ROUTE/D'ARRET
(ON/STOP)
Le
INTERRUPTEUR
DE
MISE
EN
ROUTE/D'ARRET
(ON/STOP)
est utilise
pour arr6ter
le moteur,
GACHETTE
DES
GAZ
Le
G_,CHEqq-E
DES
GAZ
contr61e
la
vitesse
du moteur.
VERROUILLAGE
DES
GAZ
Le VERROUILLAGE
DES
GAZ
doit _tre
presse avant de pouvoir
presser la g&chette
des gaz, II evite les demarrages
accidentels.
LEVIER
BE L'C_TRANGLEUR/DU
RALENTI
RAPIDE
Pour
te demarrage
d'un
rnoteur
froid
ou
apres
un
nouveau
rempflssage
de
carburant,
I'etrangleur
et le ralenti
rapide
sont declepches
en tirant & fond le LEVER
DE
L'ETRANGLEUR/DU
RALENTI
RAPIDE.
Uetrangleur
foumit
du carburant
supplementaire
au
moteur
Iors
d'un
demarrage
& froid.
POIRE
D'AMOR(_AGE
Le POIRE
D'AMORQAGE
fait circuler
le
carburant
pour I'amener
au carburateur
et
acceterer
le demarrage.
FREIN
DE CHA|NE
Le FREIN DE OHAiNE
congu pour arr_ter la
chaTne en cas du recul.
Le frein de chaine
est actionne
automatiquement
en cas du
recuL
Le frein
de
cha_ne
est
actionne
manuellement
si la protecteur
de main est
pousse
en avant.
Si le frein
est dej&
actionne,
on peut le desactionner
tirant le
protecteur
de
main
vers
l'anse
d'avant
autant que possible.
TENSION
DE LA CHA|NE
II est
normal
qu'une
cha_ne
neuve
se
detende
durant
les 15 premieres
minutes
d'utilisation,
Vous devez verifier
souvent
la
tension .de votre chatne.
Voir TENSION
DE
LA OHAINE
dans la section des MONTAGE.
_Ik
AVERTISSEMENT:
Le silencieux
est tres chaud
pendant
et apres utilisation.
Ne
touchez
pas
le
silencieux
ou
ne
permettez
pas
le
materiet
qui
est
combustible
(seche herbe, carburant)
pour
entrer en contact
avec le silencieux,
AVANT
DE FAIRE
DEMARRER
LE
MOTEUR
,_ AVERTISSEMENT:
Avant
de
commencer,
ne manquez
pas
de lire les
instructions
de traitement
du carburant
des
regles de securite de ce manuel. Si vous ne
les
comprenez
pas,
n'essayez
pas
de
remplir
votre appareil.
Demandez
I'aide de
quelqu'un
qui les comprend
ou appelez notre
ligne
d'aide
aux
consommateurs
au
1-800-554-6723.
RAVITAILLEMENT
DU
MOTEUR
_AVERTISSEMENT:
Enlevez
le
capuchen
de
remplissage
(carburant)
lentement
quand ajoutant
plus de carburant
a. I'appareil,
RENSEIGNEMENTS
UTILES I
Pour obtonir l obon melango
I
[_
d'huile et d'esaenc e, veraez [
_
3,2
onees d'huile
synth_ti-
I
_'_
--IVY
que a deux temps dana un I
gallon d'essence
fra_che.
I
II est certifie
que ce moteur
fonctionnera
avec
de
I'essence
sans
plomb,
Avant
d'utiliser
l'appareil,
vous
devrez
metanger
I'essence
& une synthetique
huile de bonne
qualite pour les moteurs & 2 temps refroidis &
air specifiee pour les melanges
a. 40:1, Nous
recommandons
I'huile
Poulan/Weed
Eater.
La proportion
de melange est de 40 & 1 et est
obtenue
en utilisant 95 ml (3,2 onces) d'huile
par 4 litres (1 gallon) d'essence
sans plomb.
Inclus avec cette trongonneuse
est un recipient
47