Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

SIOUX 1455 ZSL
SIOUX 1455 ZSL
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
IT
Manual do operador
PT
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland SIOUX 1455 ZSL

  • Página 1 SIOUX 1455 ZSL SIOUX 1455 ZSL Instruction manual Libretto d’instruzioni Manual de instrucciones Manual do operador Manuel d’instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido esta máquina Garland. 1. Introducción Estamos seguros de que usted apreciará la calidad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea 2. Normas y precauciones de seguridad por un largo periodo de tiempo. Recuerde que esta máquina dispone de la más amplia y experta red de...
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español Recuerde que el usuario es responsable de los ¡Atención! No permita que personas menores de accidentes y daños causados a si mismo, a terceras edad utilicen esta máquina. personas y a las cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los ¡Atención! No permita que personas que no entiendan daños provocados por un uso indebido o incorrecto de éstas instrucciones utilicen esta máquina.
  • Página 4 Español No use esta máquina cuando esté cansado o bajo durante el funcionamiento de la máquina puede provocar la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un que su ropa u otra parte del cuerpo sea cortado por el momento de distracción mientras maneja esta máquina elemento de corte de la herramienta.
  • Página 5 Español 2.2.1. ROPA Y EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD reducir el riesgo de la enfermedad de los dedos blancos es necesario que tenga en cuenta estas Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. recomendaciones: Mantenga su pelo, su ropa y guantes alejados de piezas en movimiento.
  • Página 6 Español (Zona de seguridad). Cuando sea necesario, ingiera. En caso de ingerir combustible y/o aceite acuda utilizar cuerdas y señales de advertencia para marcar la rápidamente a su médico. Si entra en contacto con el zona de seguridad. combustible o con el aceite límpiese con abundante agua y jabón lo antes posible, si después siente los ojos o la Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras piel irritados consulte inmediatamente con un médico.
  • Página 7 Español combustible mientras el motor está en marcha o cuando El útil de corte está muy afilado. Si usted no sigue las la máquina está caliente. instrucciones puede provocar daños severos. Asegúrese que el tapón de la gasolina está Mantenga su cuerpo alejado del útil de corte correctamente cerrado mientras utiliza la máquina.
  • Página 8 Español Apague la máquina, desconecte la bujía y asegúrese de que la cuchilla está parada antes de efectuar cualquier ajuste, llenar de combustible, cambio de accesorios, desatranco de las toberas, vaciado del saco, limpieza, transporte o de almacenamiento de esta máquina. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar esta máquina accidentalmente.
  • Página 9: Iconos De Advertencia

    Español ¡Atención! Antes de realizar labores 3. ICONOS DE ADVERTENCIA de mantenimiento o reparación en la máquina apáguela y desconecte la bujía. Los iconos en las etiquetas de advertencia que Compruebe siempre el nivel aparecen en esta máquina y/o en el manual indican de aceite del cárter antes de información necesaria para la utilización segura de arrancar.
  • Página 10: Símbolos En La Máquina

    Español Elimine todas las piedras, STOP maderas, cables y objetos extraños que puedan ser despedidos por la herramienta de corte antes de arrancar la máquina. No utilice esta máquina en pendientes superiores a 15º. Cortar en montículos puede ser peligroso. 4.
  • Página 11: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Corte únicamente césped. No utilice esta máquina para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice el cortacésped para desbrozar, para cortar pasto o arbustos, y no lo utilice como triturador. La utilización del cortacésped para operaciones diferentes de las previstas puede provocar situaciones peligrosas.
  • Página 12 Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Cortacésped Marca Garland Modelo SIOUX 1455 ZSL-V19 Motor 4 tiempos Cilindrada (cm³) Potencia (kW) Régimen máximo de giro del motor (min¯¹) 3.600 Consumo de combustible a potencia máxima (g/h) 1.670 Altura de corte (mm) 30-90 Ancho de corte (mm) Tamaño del saco recogedor (l)
  • Página 13: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español Coloque el manillar superior sobre el manillar inferior 6. INSTRUCCIONES PARA LA y una vez haya introducido los tornillos apriete las PUESTA EN SERVICIO palomillas. 6.1. LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: •...
  • Página 14 Español 6.2.2. MONTAJE DEL SACO 6.2.5. COMBUSTIBLE 1.- Levante la tapa de la salida trasera y enganche los IMPORTANTE: El combustible usado para salientes del chásis del saco (1) y (2). esta máquina es altamente inflamable. Si el combustible o la máquina se inflaman apague el fuego con un extintor de polvo seco.
  • Página 15 Español la ventilación y no vuelva a trabajar en la zona a no LLENADO DEL ACEITE DEL CÁRTER: ser que usted haya ventilado correctamente la zona y - Coloque la máquina en una superficie plana, tenga claro que la ventilación es suficiente como para horizontal y despejada.
  • Página 16 Español - Que no hay fugas de combustible. - Compruebe el nivel de aceite del cárter. - Que el filtro del aire está limpio. Limpie el filtro si es necesario. Apriete, repare o remplace todo lo necesario antes de utilizar la máquina. 4.- Colóquese tras el cortacésped como muestra la figura y tire de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque.
  • Página 17: Utilización De La Máquina

    Español 6.6. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA EN MARCHA Es importante prestar atención a las posibles piezas sueltas o y la temperatura de la máquina. Si usted detecta alguna anomalía en la máquina pare inmediatamente y verifíquela atentamente. En caso de alguna anomalía o problema lleve la Si después de unos cuantos intentos la máquina no máquina al servicio técnico para que la repare.
  • Página 18 Español con una visibilidad reducida que no le permita ver Es necesario prestar atención al posible aflojado o con claridad la zona de trabajo. recalentamiento de las piezas de la máquina. Si usted detecta cualquier anomalía pare inmediatamente la Evite operar con la máquina cuando el suelo esté máquina y verifíquela cuidadosamente.
  • Página 19 Español las personas próximas a la máquina y a la misma trabajar usted debe configurar el cortacésped para máquina. que trabaje de una de las tres maneras posibles. Siga siempre las reglas de seguridad que indicamos Corte con recogida: en este manual. En esta configuración el cortacésped cortará...
  • Página 20 Español no debe tener instalado el saco, la tapa de salida No incline la máquina con el motor en marcha trasera debe estar ligeramente abierta, la tapa de excepto en el caso que tenga que empezar a cortar salida lateral debe estar cerrada y no deben estar una zona con hierba alta, único caso en el que podrá...
  • Página 21: Mantenimiento Y Servicio

    Español Siempre que vaya a descargar el saco apague el Para obtener un césped verde y muy tupido motor y compruebe que la cuchilla se ha detenido es preciso cortarlo con frecuencia y airearlo antes de quitar el saco. regularmente, suministrándole el abono necesario. La frecuencia de corte dependerá...
  • Página 22 Español Operación Comprobar que no hay piezas • sueltas Comprobar el estado de la cuchilla • Comprobar el nivel de aceite • Cambiar el aceite de motor • • • • • • Limpiar filtro de Aire • • • Comprobar bujía •...
  • Página 23 Español - Retire los restos de hierba cortada sirviéndose de 8.1.2. COMPROBACIÓN DEL SACO RECOGEDOR un rascador y de un cepillo. - Una vez retirados los restos de hierba cortada Chequee el estado del saco, si el saco está puede utilizar un chorro de agua para una limpieza desgastado o deteriorado sustitúyalo.
  • Página 24 La suciedad en el filtro de aire provocará una el aspirador de aceite de motor Garland (ref: reducción de las prestaciones de la máquina. 7199000020, no incluido con la máquina que puede encontrar en su distribuidor Garland más cercano) y...
  • Página 25 (Ponga un recipiente en el extremo del tubo para aspirador de aceite Garland (ref: 7199000020, no evitar que el aceite se derrame por la máquina o el incluido con la máquina) hasta el fondo.
  • Página 26: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Si la máquina no arranca, chequee la compresión del motor y la chispa de la bujía. Dependiendo de los síntomas le enumeramos aquí...
  • Página 27 Español Si el motor no funciona correctamente (falta de potencia, ralentí inestable, etc..) aquí tiene una serie de síntomas, sus causa probables y la solución: Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico La máquina campanea Holgura de cigüeñal...
  • Página 28: Transporte

    Español Si va a almacenar la máquina en un lugar cerrado 10. TRANSPORTE vacíe el combustible ya que los vapores podrían entrar en contacto con una llama o cuerpo caliente e Nunca levante o transporte la máquina mientras el inflamarse. Si el tanque de combustible tiene que ser motor está...
  • Página 29: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños PARA ASEGURAR UN FUNCIONAMIENTO Y UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 29/184...
  • Página 30: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Lisardo Carballal , autorizado por Productos McLand S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos Sioux 1455 ZSL-V19 con números de serie del año 2019 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina para cortar césped en...
  • Página 31 Español NOTAS 31/184...
  • Página 61 English NOTES 61/184...
  • Página 91 Français NOTES 91/184...
  • Página 151 Português NOTAS 151/184...
  • Página 181 ελληνικά NOTAS 181/184...
  • Página 182 ελληνικά NOTAS 182/184...

Tabla de contenido