Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Stromerzeuger
GB
Original operating instructions
Power Generator
F
Instructions d'origine
Générateur de courant
I
Istruzioni per l'uso originali
Generatore di corrente
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Generator
S
Original-bruksanvisning
Strömgenerator
CZ
Originální návod k obsluze
Generátor
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrický generátor
NL
Originele handleiding
Elektriciteitsgenerator
9
Art.-Nr.: 41.525.90
Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 1
Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 1
E
Manual de instrucciones original
Grupo Electrogeno
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Generaattori
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
электрический генератор
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električni generator
H
Eredeti használati utasítás
Áramfejlesztő
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Generator de curent
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Γεννήτρια
TC-IG 2000
I.-Nr.: 21010
20.08.2020 14:18:46
20.08.2020 14:18:46
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-IG 2000

  • Página 1 TC-IG 2000 Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Stromerzeuger Grupo Electrogeno Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Power Generator Generaattori Instructions d’origine Оригинальное руководство по Générateur de courant эксплуатации электрический генератор Istruzioni per l’uso originali Generatore di corrente Originalna navodila za uporabo Električni generator...
  • Página 2 10/13 10/13 - 2 - Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 2 Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 2 20.08.2020 14:18:48 20.08.2020 14:18:48...
  • Página 3 - 3 - Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 3 Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 3 20.08.2020 14:18:52 20.08.2020 14:18:52...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 4 Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 4 20.08.2020 14:19:03 20.08.2020 14:19:03...
  • Página 92: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! funcio-namiento en recintos no ventilados. En Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una caso de funcionar en recintos óptimamente serie de medidas de seguridad para evitar le- ventilados, las emisiones de gas han de ser siones o daños. Por este motivo, es preciso leer conducidas directamente al exterior a través atentamente este manual de instrucciones/adver- de una manguera.
  • Página 93 medad o polvo. Temperatura ambiente permi- bientales nominales. Si el generador eléctrico tida -10 a +40°, máx. altura sobre el nivel del se utiliza en condiciones que no correspon- mar 1000 m, humedad relativa del aire: 90% den a las condiciones de referencia estable- (no condensante) cidas en ISO 8528-8, y si se ve perjudicado •...
  • Página 94: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y 3. Uso adecuado volumen de entrega El aparato está indicado para funcionar con una fuente de corriente alterna de 230 V y también 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3) con 5 V DC si existe una conexión USB. Es pre- LED 230V AC ciso observar las restricciones indicadas en las Tapa del depósito...
  • Página 95: Antes De La Puesta En Marcha

    6. Manejo Factor de potencia cos ϕ: ......... 1 Tipo de potencia: ..........G1 ¡Atención! Antes de la primera puesta en mar- Temperatura máx: ........40°C cha, añadir aceite de motor y combustible. Altura colocación máx. (por encima del nivel del •...
  • Página 96: Protección Contra Sobrecarga

    6.3 Protección contra sobrecarga que se podrían deteriorar las piezas de plá- El generador eléctrico está equipado con pro- stico del aparato. Es preciso tener en cuenta tección contra sobrecarga. Este desconecta las que no entre agua en el interior del aparato. correspondientes tomas de corriente en caso de sobrecarga.
  • Página 97: Pedido De Piezas De Recambio

    Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de 8. Eliminación y reciclaje los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. El aparato está protegido por un embalaje para Nos reservamos el derecho a realizar modifi caci- evitar daños producidos por el transporte.
  • Página 98: Eliminación De Averías

    10. Eliminación de averías Averia Causa Medida El motor no arranca Se activa el automático de desconexi- Comprobar el nivel del aceite, rellenar ón del aceite de aceite del motor La bujía tiene hollín Limpiar o cambiar la bujía. Distancia entre los electrodos 0,6 mm Sin combustible Rellenar combustible/llevar a revisar...
  • Página 99: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 100: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 159 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger TC-IG 2000 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Página 160 - 160 - Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 160 Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 160 20.08.2020 14:20:12 20.08.2020 14:20:12...
  • Página 161 - 161 - Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 161 Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 161 20.08.2020 14:20:12 20.08.2020 14:20:12...
  • Página 162 EH 08/2020 (01) Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 162 Anl_TC_IG_2000_SPK9.indb 162 20.08.2020 14:20:12 20.08.2020 14:20:12...

Este manual también es adecuado para:

41.525.90

Tabla de contenido