EINHELL TC-PG 8000 Manual De Instrucciones Original
EINHELL TC-PG 8000 Manual De Instrucciones Original

EINHELL TC-PG 8000 Manual De Instrucciones Original

Grupo electrogeno
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 109

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Stromerzeuger
GB
Original operating instructions
Power Generator
F
Instructions d'origine
Générateur de courant
I
Istruzioni per l'uso originali
Generatore di corrente
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Generator
S
Original-bruksanvisning
Strömgenerator
CZ
Originální návod k obsluze
Generátor
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrický generátor
NL
Originele handleiding
Elektriciteitsgenerator
E
Manual de instrucciones original
Grupo Electrogeno
13
Art.-Nr.: 41.526.40
Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 1
Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 1
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Generaattori
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električni generator
H
Eredeti használati utasítás
Áramfejlesztő
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Γεννήτρια
P
Manual de instruções original
Gerador
PL
Instrukcją oryginalną
Generator prądotwórczy
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Jeneratör
EE
Originaalkasutusjuhend
Generaator
TC-PG 8000
I.-Nr.: 21013
21.12.2023 09:05:30
21.12.2023 09:05:30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-PG 8000

  • Página 2 28 29 - 2 - Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 2 Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 2 21.12.2023 09:05:31 21.12.2023 09:05:31...
  • Página 3 20 23 - 3 - Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 3 Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 3 21.12.2023 09:05:34 21.12.2023 09:05:34...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 4 Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 4 21.12.2023 09:05:40 21.12.2023 09:05:40...
  • Página 5 - 5 - Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 5 Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 5 21.12.2023 09:05:48 21.12.2023 09:05:48...
  • Página 109: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! funcio-namiento en recintos no ventilados. En Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una caso de funcionar en recintos óptimamente serie de medidas de seguridad para evitar le- ventilados, las emisiones de gas han de ser siones o daños. Por este motivo, es preciso leer conducidas directamente al exterior a través atentamente este manual de instrucciones/adver- de una manguera.
  • Página 110 medad o polvo. Temperatura ambiente permi- bientales nominales. Si el generador eléctrico tida -10 a +40°, máx. altura sobre el nivel del se utiliza en condiciones que no correspon- mar 1000 m, humedad relativa del aire: 90% den a las condiciones de referencia estable- (no condensante) cidas en ISO 8528-8, y si se ve perjudicado •...
  • Página 111: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y Medidas de seguridad para baterías 1. Asegurar en cada momento que la batería volumen de entrega esté montada con la polaridad correcta (+ y –) según se indica en la misma. 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) 2.
  • Página 112: Uso Adecuado

    4. Características técnicas transporte. • Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Generador: ......... Sincrónico Tipo de protección: ......... IP23 M Peligro! Potencia continua P (S1): ......¡El aparato y el material de embalaje no son nominal ......
  • Página 113: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha Aviso: Antes de montar la batería, la persona que se vaya a encargar de ello deberá quitarse las pulseras metálicas, el reloj, los anillos y simi- 5.1 Montaje • lares. Si estos objetos entran en contacto con los Montar la pata de apoyo, las ruedas y el arco polos de la batería o con cables conductores de de empuje como se muestra en las figuras...
  • Página 114: Arrancar El Motor

    halle sujeto de manera fija a la bujía de en- cargar solo una de las tomas con 3200 W. • cendido Para utilizar la toma de corriente de 400 V • Examine las inmediaciones del generador 3~, girar el conmutador (fig. 3/pos. 27) hacia eléctrico la derecha.
  • Página 115: Desconectar El Motor

    Toma de corriente de 400V 3~: del filtro de aire (fig. 11/B). • En caso de sobrecarga se desconecta la toma de Extraer los elementos del filtro (fig. 12/C). • corriente de 400V 3~ (fi g. 3/pos. 30). Conectando Para limpiar los elementos no se puede utili- el interruptor de sobrecarga (fi...
  • Página 116: Pedido De Piezas De Recambio

    No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 8. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Página 117: Eliminación De Averías

    10. Eliminación de averías Averia Causa Medida El motor no arranca Se activa el automático de desconexi- Comprobar el nivel del aceite, rellenar ón del aceite de aceite del motor La bujía tiene hollín Limpiar o cambiar la bujía. Distancia entre los electrodos 0,6 mm Sin combustible Rellenar combustible/llevar a revisar...
  • Página 118: Eliminación

    Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 118 - Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 118...
  • Página 119: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 120: Certificado De Garantía

    Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio [email protected] como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 120 - Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 120 Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 120...
  • Página 213 Emission No.: e9*2016/1628*2016/1628SRB1/P*1343*00 (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN ISO 8528-13; EN 55012; EN 61000-6-1 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 24.10.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Luo Yong/Product-Management First CE: 23 Archive-File/Record: NAPR027978 Art.-No.: 41.526.40 I.-No.: 21013...
  • Página 215 EH 12/2023 (01) Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 215 Anl_TC_PG_8000_SPK13.indb 215 21.12.2023 09:06:38 21.12.2023 09:06:38...

Este manual también es adecuado para:

41.526.40

Tabla de contenido