Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Mikroskop
Microscope
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Manual de utilização
PT
40x-1024x
Art. No. 8855001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser Junior 8855001

  • Página 1 Mikroskop 40x-1024x Microscope Art. No. 8855001 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de utilização...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DOWNLOAD: SOFTWARE DOWNLOAD: www.bresser.de/P8855001 www.bresser.de/download/CamLabLite_Junior SERVICE AND WARRANTY: EXPERIMENTS: www.bresser.de/warranty_terms www.bresser.de/downloads MICROSCOPE GUIDE: www.bresser.de/guide Bedienungsanleitung ............. 4 Operating Instructions ............10 MICROSCOPE FAQ: Mode d’emploi ..............16 Handleiding ............... 22 Istruzioni per l’uso .............. 28 Instrucciones de uso ............34 Manual de utilização ............
  • Página 3 1& 3x AA...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder Ladens explodieren. ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze • Aufladbare Batterien dürfen nur unter und unsachgemäße Handhabung können Aufsicht von Erwachsenen geladen werden. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen • Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug Jahren geeignet.
  • Página 5 Internetadresse gungsflüssigkeit, um Schäden an der Elektronik Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den verfügbar: zu vermeiden. Hausmüll! www.bresser.de/download/8855001/CE/ Gemäß der Europäischen Richtlinie 8855001_CE.pdf Spielzeug, das mit Flüssigkeit zu reinigen ist, ist 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altge- vor der Reinigung vom Stromnetz zu trennen.
  • Página 6 Aus diesen Teilen besteht dein Mikroskop Wo mikroskopiere ich? Hinweis: Bevor Du das Mikroskop aufbaust, achte dar- Bevor Du die Objektiveinstellung wechselst, 1 16x WF Okular auf, dass der Tisch, Schrank oder worauf Du es fahre den Mikroskoptisch (Abb. 1, 11) immer 2 10x WF Okular stellen möchtest, stabil ist und fest steht, ohne erst ganz herunter.
  • Página 7 Nun lege ein Dauer- Beachte: Nun tauchst Du das Objekt mehrere Male in das Abb. 3 präparat (Abb. 1, 19) Bei veränderter Vergrößerungseinstellung (Oku- flüssige Wachs. Danach lasse das Wachs hart direkt unter dem Objek- lar- oder Objektivwechsel, Herausziehen der werden. Mit der Dünnschnittapparatur (Abb. 1, tiv auf den Mikroskop- Barlowlinse) muss die Bildschärfe am Scharf- 19) oder einem Messer/Skalpell werden jetzt...
  • Página 8 ger verbleibt, so nehme das aushärtende „Gum stutzen ein (Abb. 5). anstelle der Barlowlinse in den Okularstuzen. Media“. 3. Starte den PC und schließe das MikrOkular an den USB-Port deines Computers an. Experimente 4. Starte die „CamLabLite_Junior“ Software und aktiviere die Kamera durch klicken auf Im Internet findest du unter folgendem Link Bro- schüren mit interessanten Experimenten, die du „USB Video Device“.
  • Página 9 Wie pflege ich mein Mikroskop und wie gehe ich damit um? Dein Mikroskop ist ein hochwertiges optisches Gerät. Deshalb solltest Du es vermeiden, dass Staub oder Feuchtigkeit mit Deinem Mikroskop in Berührung kommt. Vermeide auch Fingerab- drücke auf allen optischen Flächen (z. B. Oku- lar).
  • Página 10: Operating Instructions

    Operating Instructions • Risk of chemical burn — Make sure you insert dealer will contact the Service Centre and the batteries correctly. Empty or damaged can send the device in to be repaired, if batteries could cause burns if they come necessary.
  • Página 11: Www.bresser.de/Warranty_Terms

    The full text of the EU dec- disconnected from the power supply before laration of conformity is available at the follow- cleaning ing internet address: www.bresser.de/download/8855001/CE/ Clean the lens (objective and eyepiece) only 8855001_CE.pdf with the cloth supplied or some other soft lint- free cloth (e.g. micro-fibre). Do not use excessi- Warranty &...
  • Página 12 Here are the parts of your microscope How do I use my microscope? Note: Before you assemble your microscope, make Before you change the objective setting, 1 16x WF Eyepiece sure that the table, desk or whatever surface always move the microscope stage (Fig. 1, 11) 2 10x WF Eyepiece that you want to place it on is stable, and does to its lowest position.
  • Página 13 Now place the prepared this, make sure to be careful. If you move the burner. Now, dip the object in the liquid wax a Abb. 3 specimen (Fig. microscope stage too quickly, the objective and few times. Then, let the wax get hard. Using the directly under the slide could come into contact and become...
  • Página 14: Www.bresser.de/Download/Camlablite_Junior

    Experiments 3. Start your PC if you haven‘t yet and connect Use the following web link to find interesting your MikrOkular to the USB port of your com- experiments you can try out. puter. http://www.bresser.de/downloads 4. Start the „CamLabLite_Junior“ software and activate the camera by clicking on „USB Vi- deo Device.
  • Página 15 Make sure your microscope has a long service life. Clean the lens (objective and eyepiece) only with the cloth supplied or some other soft lint- free cloth (e.g.microfibre). Do not press hard as this might scratch the lens. Ask your parents to help if your microscope is really very dirty.
  • Página 16: Mode D'emploi

    Mode d’emploi surchauffe ou manipulation inappropriée peut peuvent exploser lorsqu’elles sont rechar- déclencher courts-circuits, incendies voire gées. conduire à des explosions! • Les piles rechargeables ne doivent être char- AVERTISSEMENT ! Ne convient pas • RISQUE DE BLESSURE ! En équipant l’appareil gées que sous la surveillance d’un adulte.
  • Página 17 UE de conformité est disponi- être branché dans plus d’alimentations élec- ne n’utilisez pas pendant un certain temps ! ble a l’adresse internet suivante: triques que le nombre recommandé. www.bresser.de/download/8855001/CE/ ÉLIMINATION 8855001_CE.pdf REMARQUES concernant le nettoyage Éliminez les matériaux d’emballage selon Avant de procéder au nettoyage de type produit.
  • Página 18 Voici les pièces de ton microscope Comment dois-je utiliser l’éclairage LED Maintenant, place Illustr. 2 électrique ? l’oculaire 10x (Illustr. 1 Oculaire 16x WF Le microscope est équipé d’un éclairage LED 1,1) dans la lentille 2 Oculaire 10x WF moderne (diodes lumineuses), qui éclaire ta de Barlow (Illustr.
  • Página 19 Maintenant, pose une Attention : Comment fabriquer des tranches de Illustr. 3 préparation durable En cas de réglage différent du grossissement préparation fines ? (Illustr. 1, 19) directement (changement d’oculaire ou d’objectif, retrait Tu ne dois les effectuer que sous la supervision sous l’objectif sur la de la lentille de Barlow) la netteté...
  • Página 20 Comment effectuer ma propre Les accessoires pour microscope peuvent être préparation ? trouvés ici : http://www.bresser.de/P8859480 Prends l’objet que tu souhaites observer et pose le sur un porte-objet en verre. Puis ajoute Comment dois-je installer le MicrOculaire ? une goutte d’eau distillée sur l’objet (Illustr.7) à l’aide d’une pipette (Illustr.
  • Página 21 port USB de votre ordinateur. Pour pouvoir profiter longtemps de ton mi- 4. Démarrez le logiciel „CamLabLite_Junior“ et croscope... activez la caméra en cliquant sur „USB Video Nettoie les lentilles (oculaires et/ou objectifs) Device“. uniquement avec le chiffon à lentilles ci-joint 5.
  • Página 22: Handleiding

    Handleiding Sluit het apparaat en de batterijen niet opgeladen. kort en gooi deze niet in het vuur! Te hoge • Oplaadbare batterijen moeten temperaturen ondeskundig gebruik speelgoed worden verwijderd voordat ze WAARSCHUWING! Niet geschikt kunnen leiden tot kortsluitingen, branden en worden opgeladen.
  • Página 23 UE e disponibile al seguente indiriz- aangesloten. verwijderd als het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. zo Internet: TIPS voor het schoonmaken www.bresser.de/download/8855001/CE/ Ontkoppel het apparaat vóór het AFVALVERWERKING 8855001 schoonmaken van de stroombron Bied het verpakkingsmateriaal op soort (stekker uit het stopcontact nemen gescheiden als afval aan.
  • Página 24 Je microscoop bestaat uit de volgende Hoe bedien ik de elektrische Schuif nu het 10x oculair (afb. 1, 1) in de Bar- onderdelen LED-verlichting? low-lens (afb. 1, 3). Let erop dat de Barlow-lens De microscoop is voorzien van een moderne helemaal in de oculairbuis (afb.
  • Página 25 regeling (afb. 1, 16) tot het beeld zich scherp delen (media), waardoor ze doorzichtig worden zich langs de rand van het dekglaasje verdeelt. aftekent. of door ze in hele dunne plakjes te snijden (met Laat het dekglaasje nu langzaam bovenop de Nu kun je een hogere vergroting instellen door de hand of met de micronoom) en deze plakjes waterdruppel zakken (afb.
  • Página 26 Hoe plaats ik het MicrOculair? 3. Start uw PC als dit nog niet gebeurd is en sluit het MicrOcular aan de USB-poort van uw Nota bene: computer aan. De MicrOculair werkt alleen zonder de meege- 4. Start de „CamLabLite_Junior“ software en leverde Barlow-lens! De vergrotingsinstelling activeer de camera door te klikken op „USB wordt door het gebruik van de MicrOculair ver-...
  • Página 27 Om zo lang mogelijk plezier van je microscoop te hebben… Reinig de lenzen (oculairglazen en/of objec- tiefglazen) uitsluitend met het meegeleverde lenspoetsdoekje of met een andere zachte en pluisvrije doek (bv. Velcro). Je mag het doekje er niet te stevig op drukken! De lenzen zijn na- melijk erg gevoelig en kunnen misschien kras- sen krijgen.
  • Página 28: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso consigliate. Non cortocircuitare o buttare dal giocattolo prima della ricarica. nel fuoco l‘apparecchio e le batterie! Un • I terminali non devono essere cortocircuitati. surriscaldamento oppure un utilizzo non • Non smontare l’apparecchio! In caso di AVVERTENZA! Non adatto ai bambi- conforme può...
  • Página 29 Per pulire l’apparecchio, scollegarlo averli suddivisi. Per informazioni sul cor- zo Internet: dalla sorgente di energia elettrica retto smaltimento, si prega di rivolgersi all‘a- www.bresser.de/download/8855001/CE/ (scollegare l’alimentatore oppure ri- zienda municipale che si occupa dello smalti- 8855001_CE.pdf muovere le batterie)! mento dei rifiuti o all’ufficio pubblico...
  • Página 30 Il tuo microscopio comprende le Come si accende e si spegne l‘illuminazione Inserisci ora l’oculare Fig. 2 seguenti parti elettrica a LED? 10x (fig. 1,1) nella Il microscopio è dotato di una moderna lente di Barlow (fig. 1 Oculare a largo campo WF 16x illuminazione a LED (diodi luminosi) che 1,3).
  • Página 31 Inserisci uno dei vetri- 1,16). Ricorda inoltre di procedere con molta metodo di preparazione consiste nel tagliare Fig. 3 ni preparati (fig. 1,19) cautela. Se abbassi il tavolino portaoggetti l‘oggetto in fettine sottili. Per raggiungere i direttamente sotto troppo velocemente l’obiettivo può entrare in migliori risultati è...
  • Página 32 preparati permanenti. Puoi utilizzarlo al posto Come si utilizza il MicrOculare? Come si fa a installare il software? dell’acqua distillata. Se desideri conservare 1. I l file per l’installazione si può scaricare qui: per lungo tempo l’oggetto sul vetrino utilizza il Informazione importante: www.bresser.de/download/CamLabLite_Junior mezzo di inclusione indurente. Il MicrOculare funziona solo senza la lente di 2.
  • Página 33 Eliminazione dei problemi liquido detergente e pulisci le lenti sempre cer- cando di non premere eccessivamente. Problema Soluzione Proteggi sempre il tuo microscopio dalla polve- Non si vede • Attivare l’illuminazione re e dall’umidità! Dopo averlo utilizzato lascia- nessuna imma- •...
  • Página 34: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso dios e incluso explosiones. • No desmonte el aparato. En caso de que exis- • ¡PELIGRO DE ABRASIÓN! No dejar las pilas ta algún defecto, le rogamos que se ponga en al alcance de los niños. Al colocar las pilas, contacto con su distribuidor autorizado.
  • Página 35 Elimine los materiales de embalaje sepa- siguiente dirección de Internet: ca (extraer el equipo de alimentación rándolos según su clase. Puede obtener www.bresser.de/download/8855001/CE/ o retirar las pilas). información sobre la eliminación reglamentaria 8855001_CE.pdf de desechos en su proveedor de servicios de Limpie el aparato con un paño seco y sólo por...
  • Página 36 Éstas son las partes de tu microscopio ¿Cómo se maneja la iluminación Ahora introduce el Fig. 2 eléctrica con LED? ocular 10x (Fig. 1, 1) El microscopio está equipado con una moderna en la lente de Barlow 1 Ocular 16x WF iluminación de LED (diodo luminoso) que (Fig.
  • Página 37 Ahora coloca una pre- 16). Al hacerlo, procede con cuidado. ¡Si sacas se pueden realizar rebanadas lo más finas Fig. 3 paración permanente demasiado rápido la mesa del microscopio, posible. Para obtener los mejores resultados (Fig. 1, 19) en la mesa es posible que choquen el objetivo y el se necesita algo de cera o parafina. Lo mejor del microscopio (Fig.
  • Página 38 se conserve de forma duradera sobre el En primer lugar, retiras del soporte del ocular La cámara será reconocida automáticamen- portaobjetos, debes usar el «Gum-Media» para (Fig. 4) la lente de Barlow (Fig. 4, 3) junto con el te por su sistema operativo Windows. endurecerlo.
  • Página 39 Solución de errores Para que puedas disfrutar mucho tiempo con tu(s) microscopio ... Limpia las lentes (del ocular y/o del objetivo) Error Solución sólo con el paño especial para lentes adjunto o No se reconoce • encender la luz con otro paño suave y que no suelte pelusas (p. ninguna imagen •...
  • Página 40: Manual De Utilização

    Manual de utilização aparelho nem as pilhas! O calor excessivo e carregadas. o manuseamento incorrecto podem provocar • Não provoque curto-circuitos nos terminais. curto-circuitos, incêndios e até explosões! • Não desmonte o aparelho! Em caso AVISO! Não é adequado a crianças •...
  • Página 41 Internet: não é um brinquedo. O brinquedo não pode ser transporte. As pilhas devem ser retiradas do www.bresser.de/download/8855001/CE/ ligado a mais do que o número recomendado aparelho, se este não for usado durante algum 8855001_CE.pdf de sistemas de alimentação.
  • Página 42 Estes são os componentes do teu Com opero a iluminação LED eléctrica? Agora insere a ocular Fig. 2 microscópio O microscópio está equipado com uma 10x (fig. 1, 1) na lente iluminação LED moderna (díodo luminoso), barlow (fig. 1, 3). 1 Ocular WF 10x WF que ilumina o preparado por baixo.
  • Página 43 No passo seguinte, observas através da em seguida, através do objecto de observação. muito finas do objecto envolvido em cera. Estes ocular (fig. 1, 1) e rodas cuidadosamente O trajecto da luz passa através da objectiva e cortes são colocados num porta-objectos em a roda de ajuste da nitidez (fig. 1, 16) até a da ocular, onde a ampliação se faz e chega, por vidro e cobertos com uma lamela de vidro.
  • Página 44 Primeiro retiras a lente barlow (fig. 4, 3) com tomaticamente pelo seu sistema operativo Experimentos a ocular utilizada no momento (fig. 4) e colo- Windows. Use o link siguiente para conhecer experiências cas no seu lugar a micro-ocular (fig. 5, 4) nos interessantes que probar: apoios da ocular (fig. 5). Usar a MicrOcular http://www.bresser.de/downloads Fig.
  • Página 45 Eliminação de erros Para que te divirtas com o teu microscópio durante muito tempo... Limpa as lentes (oculares e/ou objectivas) Erro Solução apenas com o pano de limpeza fornecido ou Não se vê a • Ligar a luz com um outro pano macio e sem fios (p. ex. em imagem •...
  • Página 46 46 46...
  • Página 48 Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser-junior.de...

Tabla de contenido