Bresser Junior 8852001 Instrucciones De Uso

Bresser Junior 8852001 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 8852001:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Biolux ICD Pro
20x/50x
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Manual de utilização
PT
Art. No. 8852001
loading

Resumen de contenidos para Bresser Junior 8852001

  • Página 1 Biolux ICD Pro 20x/50x Art. No. 8852001 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de utilização...
  • Página 2 ACHTUNG! MANUAL DOWNLOAD: Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. ERSTICKUNGSGEFAHR - kleine Teile. VERLETZUNGSGEFAHR - Funktionsbedingte scharfe Kanten oder Spitzen. Anleitung und Verpackung aufbewahren, da Sie wichtige Informationen enthalten. WARNINGS! Not suitable for children under three years. CHOKING HAZARD - small parts.
  • Página 3  Fig. 1  Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 4 • ERSTICKUNGSGEFAHR! gelaufene oder beschädigte Batterien werden. Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, verursachen Verätzungen, wenn Sie • Aufladbare Batterien sind aus dem die von Kindern verschluckt werden mit der Haut in Berührung kommen. Spielzeug herauszunehmen, bevor sie können! Es besteht ERSTICKUNGSGE- Benutzen Sie gegebenenfalls geeigne- geladen werden.
  • Página 5 Europäischen Konformitätserklärung ist unter der Richtlinie 2002/96/EG über Elek- Batterien und Akkus sind mit einer folgenden Internetadresse verfügbar: tro- und Elektronik-Altgeräte und durchgekreuzten Mülltonne sowie dem www.bresser.de/download/8852001/ deren Umsetzung nationales chemischen Symbol des Schadstoffes CE/8852001_CE.pdf Recht müssen verbrauchte Elektro- bezeichnet, „Cd“ steht für Cadmium, geräte getrennt gesammelt und einer...
  • Página 6 Aus diesen Teilen besteht dein 12 Mineralproben Standort Mikroskop (Abb. 1–4): Auflichtmikroskopie Bevor Du beginnst, suche Dir einen ge- eigneten Standort zum Mikroskopieren Binokularer Einblick (mit Okular- aus. Es ist wichtig, dass Du genügend stutzen) Licht zur Verfügung hast (Fenster, Stereo-Objektiv Tischlampe).
  • Página 7 Beleuchtung Experimente Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/ Nimm beide Okulare (3) aus den Oku- Im Internet findest du unter folgendem oder Objektive) nur mit dem beiliege- larstutzen (1) und drehe das gesamte Link Broschüren mit interessanten den Linsenputztuch oder mit einem an- Mikroskop um.
  • Página 8 • Choking hazard — This product con- mical burns. Avoid contact of battery vice Centre and can send the device in tains small parts that could be swal- acid with skin, eyes and mucous mem- to be repaired, if necessary. lowed by children.
  • Página 9 (a disposal following internet address: Do not dispose of electronic in domestic waste violates the Battery www.bresser.de/download/8852001/ devices in the household gar- Directive). CE/8852001_CE.pdf bage! As per the Directive 2002/96/EC of the Batteries that contain toxins are...
  • Página 10 Your microscope is made up of the 12 mineral samples Location following parts (Fig. 1-4): Incident light microscopy Before you start, choose an ideal loca- tion for using your microscope. It is Binocular view piece (with eye- important that you have enough light piece supports) available (window, desk lamp).
  • Página 11 Illumination Experiments Clean the lens (objective and eye- Remove both eyepieces (3) from the Use the following web link to find in- piece) only with the cloth supplied or eyepiece supports (1) and turn the en- teresting experiments you can try out: some other soft lint-free cloth (e.g.
  • Página 12 • RISQUE D’ETOUFFEMENT! • RISQUE DE BLESSURE ! En équipant client pour, éventuellement, envoyer produit contient petites l’appareil des batteries, il convient l’appareil en réparation. pièces, qui pourraient être avalées de veiller à ce que la polarité • N‘utilisez batteries par des enfants.
  • Página 13 (une élimination de ponible a l’adresse internet suivante: les appareils électriques usés doivent ces produits avec les déchets domes- www.bresser.de/download/8852001/ être collectés séparément et être tiques constituerait une violation des CE/8852001_CE.pdf recyclés dans le respect des régle- directives sur les piles et batteries).
  • Página 14 Ton microscope est composé des 12 échantillons de minéraux Lieu pièces suivantes (Fig. 1–4): Microscopie à lumière réfléchie Avant de commencer, trouve un endroit spécifique pour installer le micros- Vue binoculaire (avec tubes cope. Il est important que tu aies suf- oculaires) fisamment de lumière à...
  • Página 15 Eclairage Expériences Pour nettoyer les lentilles (oculaires Retire les deux oculaires (3) des tubes Utilisez le lien Internet suivant pour et /ou objectifs), utilisez uniquement oculaires (1) et retourne complètement découvrir toutes les expériences pas- le chiffon à lentilles ci-joint ou bien le microscope.
  • Página 16 • VERSTIKKINGSGEVAAR! de polen. Lekkende of beschadigde batterijen uit het toestel wanneer product bevat kleine onderdelen batterijen veroorzaken irritaties deze langere tijd niet gebruikt door kinderen kunnen wanneer deze met de huid in wordt! worden ingeslikt! bestaat aanraking komen. Gebruik in dat •...
  • Página 17 Lege batterijen en accu’s moeten door Cd¹ Hg² Pb³ de gebruiker bij inzamelingspunten www.bresser.de/download/8852001/ voor batterijen worden aangeboden. CE/8852001_CE.pdf batterij bevat cadmium Informatie over de afvalverwerking van batterij bevat kwik oude apparaten of batterijen die na 1...
  • Página 18 Je microscoop bestaat uit de vol- 12 gesteentenmonsters Locatie gende delen (afb. 1–4): Oplichtmicroscopie Voordat je begint, zoek je een geschikte plaats Binoculaire inkijk (met microscoop te kunnen werken. Het oculairbuis) is belangrijk dat je genoeg licht hebt Stereo-objectief (raam, bureaulamp). Oculairen 5 bereid slides Verlichting (LED)
  • Página 19 Verlichting Experimenten Reinig de lenzen (oculairglazen en/of Neem beide oculairen (3) uit de ocu- Voor het uit proberen van interessante objectiefglazen) uitsluitend met het lairbuis (1) en draai de hele experimenten klik op de volgende web meegeleverde lenspoetsdoekje of met microscoop om.
  • Página 20: Smaltimento

    • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! la polarità indicata. Le batterie utilizzare batterie di marche, tipi o prodotto contiene piccoli scariche o danneggiate possono livelli di carica diversi. Togliere le particolari che potrebbero venire causare irritazioni se vengono a batterie dall’apparecchio nel caso ingoiati dai bambini! PERICOLO DI contatto con la pelle.
  • Página 21 Il testo integrale della dichiarazi- differenziati e smaltiti separatamente one di conformità CE è disponibile al per poter essere trattati e riciclati nel seguente indirizzo Internet: rispetto dell’ambiente. www.bresser.de/download/8852001/ Le batterie scariche, anche quelle ri- CE/8852001_CE.pdf caricabili, devono essere smaltite dal Cd¹ Hg²...
  • Página 22 I componenti del tuo microscopio 12 campioni di minerali Ubicazione (fig. 1-4): Microscopia in luce riflessa Prima di cominciare, cerca una po- sizione adatta per effettuare le tue Testata binoculare (con osservazioni al microscopio. È impor- portaoculari) tante che ci sia luce a sufficienza (fine- Obiettivo stereoscopico stra, lampada da tavolo).
  • Página 23 Illuminazione Esperimenti Pulire le lenti (oculare e/o obiettivo) Rimuovi entrambi gli oculari (3) dai Utilizzare il seguente   collegamento solo con l‘apposito panno in dotazio- portaoculari (1) e capovolgi il micro- della web per trovare interessanti ne oppure con un altro panno morbido scopio.
  • Página 24 • ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! No gamos que se ponga en contacto • Guarde las instrucciones y el emba- mire nunca directamente al sol o con su distribuidor autorizado. Este laje ya que contienen información cerca de él con este aparato. ¡Existe se pondrá...
  • Página 25 UE está disponible en cogida municipal o en el mercado mi- la siguiente dirección de Internet: norista (disposición sobre violación de www.bresser.de/download/8852001/ la Directiva en materia de los residuos CE/8852001_CE.pdf domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías que contienen pro- ductos tóxicos están marcados con...
  • Página 26 Tu microscopio se compone de las 12 muestras de mineral Lugar siguientes piezas (fig. 1–4): Microscopía de luz reflejada Antes de empezar debes elegir un lu- gar apropiado para practicar observa- Vista binocular (con soportes de ciones con tu microscopio. Es impor- los oculares) tante que dispongas de luz suficiente Objetivo estéreo...
  • Página 27 Iluminación Experimentos Limpie las lentes (del ocular y/o del Extrae ambos oculares (3) de sus so- Utilice el siguiente link para encontrar objetivo) sólo con el paño especial portes (1) y dale la vuelta a todo el experimentos interesantes que probar: para lentes adjunto o con otro paño microscopio.
  • Página 28 • PERIGO DE ASFIXIA! Este produto para colocar a pilha na polaridade caso de defeito, consulte o seu contém peças pequenas que podem correta. Pilhas danificadas ou com distribuidor especializado. ser engolidas por crianças! PERIGO derramamento de ácido causam contactará o Centro de Assistência DE ASFIXIA! queimaduras graves quando em e poderá...
  • Página 29 De acordo com a Directiva Europeia seguinte endereço Internet: 2002/96/CE sobre aparelhos eléctri- www.bresser.de/download/8852001/ cos e electrónicos e sua conversão na CE/8852001_CE.pdf legislação nacional, os aparelhos elec- trónicos em fim de vida devem ser se- parados e sujeitos a uma reciclagem ambientalmente correcta.
  • Página 30 O teu microscópio consiste nestas 12 amostras de minerais Local de instalação partes (fig. 1–4): Microscopia de luz incidente Antes de começares, escolhe um local de instalação adequado para veres ao Lente binocular (com apoios da microscópio. É importante que tenhas ocular) luz suficiente (janela, candeeiro de Objectiva estéreo...
  • Página 31 ao contrário. Na base do microscópio Experimentos Limpe as lentes (oculares e/ou objec- encontras o compartimento das pilhas Use o link siguiente para conhecer ex- tivas) apenas com o pano de limpeza (9). Solta os 6 parafusos de fixação periências interessantes que probar: fornecido ou com um outro pano ma- (10) da tampa do compartimento das http://www.bresser.de/downloads...
  • Página 32 Garantie et Service Garantie & Service Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag La durée normale de la garantie est de 2 ans à compter du jour des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantie- de l’achat. Afin de pouvoir profiter d’une prolongation faculta- tive de la garantie, comme il est indiqué...
  • Página 33: Service And Warranty

    Garanzia e assistenza Garantia e Serviço La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre dalla O prazo de garantia normal perfaz 2 anos e começa no dia da data dell‘acquisto. Per godere di un‘estensione volontaria della compra. Para usufruir de um prazo de garantia opcional alarga- garanzia come descritto sulla confezione regalo, è...
  • Página 34 Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser-junior.de...