Informações Gerais - Campbell Hausfeld GW4502 Instrucciones De Funcionamiento Y Manual De Piezas

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Informações Gerais Sobre
Segurança (Continuação)
Esta máquina de solda / gerador pode
ser usada para serviços de reserva
em emergência. Nesses casos, um
interruptor manual de transferência
deve ser instalado entre o medidor
elétrico de utilidades e a caixa de
distribuição elétrica. Esse interruptor
deverá ser instalado por um eletricista
qualificado.
Nunca misture
óleo com gasolina
para este motor. Trata-se de um motor
de quatro tempos, projetado para
funcionar com gasolina pura. O óleo
somente é usado para lubrifi car o
motor.
Sempre mantenha um
extintor de incêndio acessível
enquanto estiver executando
operações de solda a arco.
Toda a instalação, manutenção, reparo
e operação deste equipamento deve
ser realizado(a) somente por pessoas
qualificadas, em conformidade com as
normas nacionais, estaduais e locais.
O uso
inadequado de máquinas
de solda a arco elétrico
pode causar choque, lesões
e morte! Tome todas as medidas
descritas neste manual para reduzir a
possibilidade de choque elétrico.
Certifique-se de que todos os
componentes da máquina de solda
a arco estejam em boas condições
antes de operar a máquina de solda.
Certifique-se de que o isolamento
de toda a cabeação, suportes de
eletrodos e cabos de força não esteja
danificado. Sempre repare ou substitua
os componentes danificados antes de
operar a máquina de solda. Sempre
mantenha os painéis, guardas, etc.,
da máquina de solda nos respectivos
lugares quando estiver operando a
máquina de solda.
Sempre use roupas de proteção e luvas
de solda secas, e calçados isolados.
Sempre opere a máquina de solda em
uma área limpa, seca, e bem ventilada.
Não opere a máquina de solda em áreas
úmidas, molhadas, chuvosas ou mal
ventiladas.
Certifique-se de que a peça na qual está
trabalhando esteja adequadamente
apoiada e aterrada antes de iniciar
qualquer operação de solda a arco
elétrico.
A cabeação elétrica de solda em espiral
deve ser distribuída pela área antes do
uso para evitar o superaquecimento e os
danos ao isolamento.
Nunca submerja
o eletrodo ou o
suporte do eletrodo na água. Se a
máquina de solda fi car molhada por
qualquer motivo, certifi que-se de que
a mesma esteja completamente limpa e
seca antes de tentar usá-la!
Sempre desligue o equipamento antes
de mover a unidade.
Sempre fixe o circuito condutor
primeiro.
Certifique-se de que a peça a ser
soldada esteja aterrada com segurança.
Sempre desligue o equipamento de
solda elétrica a arco quando o mesmo
não estiver sendo usado e remova o
eletrodo do suporte.
Nunca permita que nenhuma parte
do corpo toque o eletrodo e o terra
ou a peça aterrada a ser soldada ao
mesmo tempo.
Condições e posições inadequadas de
solda podem ser perigosas sob o ponto
de vista de eletricidade. Ao se abaixar,
ao se ajoelhar ou em locais elevados,
não deixe de isolar todas as peças
condutoras de eletricidade. Utilize
roupas de proteção adequadas e tome
as precauções para evitar ferimentos
devido a quedas.
Nunca tente usar o equipamento
em configurações de voltagem ou
ciclos de trabalho superiores àqueles
especificados nas placas de identificação
do equipamento.
Nunca use uma máquina de solda a arco
elétrica para degelar canos congelados.
As centelhas que se soltam
e o metal a alta temperatura
podem causar lesões. Com o
resfriamento das soldas, a escória pode
se desprender. Tome todas as medidas
descritas neste manual para reduzir a
possibilidade de ferimentos devido às
centelhas que se espalham e ao metal a
alta temperatura.
Utilize mascara ou óculos de segurança
com proteção lateral aprovados pela
ANSI quando estiver rebarbando ou
esmerilhando peças metálicas.
Use protetores auriculares quando
estiver executando trabalhos de
solda sobre a cabeça para evitar o
espirramento de solda ou a queda de
escória nos ouvidos.
23-Pg
As operações de solda a
arco elétrico produzem
luminosidade e calor
intensos, e raios ultravioleta
(UV). A luz e os raios UV, em grande
intensidade, podem causar lesões aos
olhos e à pele. Tome todas as medidas
descritas neste manual para reduzir a
possibilidade de ferimentos aos olhos e
à pele.
Todas as pessoas que estiverem
operando este equipamento, ou que
se encontrarem na área enquanto o
equipamento estiver em uso, deverão
usar equipamentos de proteção para
solda, incluindo: capacete para solda
ou protetor facial com classificação 10,
no mínimo, roupas resistentes a chamas,
luvas de couro para solda, e proteção
integral para os pés.
Nunca olhe para as
operações de
solda a arco sem proteção para os
olhos conforme descrição acima. Nunca
use uma lente de filtro escurecida que
estiver trincada, quebrada ou cuja
classificação seja inferior a 10. Avise
as outras pessoas na área que elas não
devem olhar para o arco.
As operações de solda
a arco elétrico causam
centelhas e aquecem o
metal a temperaturas que podem causar
queimaduras graves! Use luvas e roupas
de proteção quando estiver executando
quaisquer operações de trabalho
metalúrgico. Tome todas as medidas
descritas neste manual para reduzir a
possibilidade de queimaduras na pele e
na roupa.
Certifique-se de que todas as pessoas na
área de solda estejam protegidas contra
o calor, as centelhas e os raios ultra-
violeta. Use equipamentos de proteção
adicionais como dispositivos de proteção
facial e barreiras resistentes a chamas,
conforme a necessidade.
Nunca toque as peças que estiverem
sendo soldadas antes de as mesmas
esfriarem completamente.
O calor e as centelhas
produzidos durante a solta
a arco elétrico e outras
operações metalúrgicas podem resultar
na ignição de materiais inflamáveis
e explosivos! Tome todas as medidas
descritas neste manual para reduzir a
possibilidade de ocorrência de incêndios
e explosões.
Remova todos os materiais inflamáveis
que estiverem em um raio de 35 pés
(10,7 metros) do arco de solda. Se
a remoção não for possível, cubra
completamente os materiais inflamáveis
com coberturas à prova de fogo.
GW4502

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido