A - Videocitofono
Video door phone
Videophone
Videointerfono
Videoanlagen
B - Videoportiere elettrico Mod. Mikra
Electric video door entrance panel Mikra Mod.
Portier vidéo électrique Mod. Mikra
Videoportero eléctrico Mod. Mikra
Elektrischer Bildschirm-Pförtner Mod. Mikra
C - Azionamento serratura pedonale
Activation of the main entrance lock
Actionnement serrure piétons
Accionamiento cerradura peatonal
Betätigung Fußgängerschloss
D - Serratura elettrica pedonale
Main entrance electric lock
Serrure électrique piétons
Cerradura eléctrica peatonal
Elektrisches Fußgängerschloss
E - Linea~
Line ~
Ligne ~
Línea ~
Leitung ~
F - Alimentatore Sch. 1083/20
Power supply Ref. 1083/20
Alimentation Réf. 1083/20
Alimentador Ref. 1083/20
Netzteil BN 1083/20
G - Distributore video Sch. 1083/55
Video distributor Ref.1083/55
Distributeur video Réf.1083/55
Distribuidor video Ref.1083/55
Videoverteiler BN 1083/55
H - Interfaccia di colonna Sch. 1083/50
Riser adapter Ref. 1083/50
Interface de colonne Réf. 1083/50
Interfaz de columna Ref. 1083/50
Schnittstelle für die Steigleitung BN 1083/50
I - Equipaggiamento/Connessioni come
videoportiere elettrico "A"
Equipment/connections with "A" electric door
entrance panel
Equipement/Connexions comme portier vidéo
électrique « A »
Equipamiento / Conexiones como
videoportero eléctrico "A"
Ausstattung/Anschlüsse
Bildschirm-Pförtner "A"
DS1783-002C
LEGENDA / KEY / LEGENDE / LEYENDA / KURZZEICHEN
als
elektrischer
L - Scatola a relé Sch. 788/52
Relay box Ref.788/52
Boîtier à relais Réf.788/52
Caja relé Ref.788/52
Umschaltrelais BN 788/52
M - Trasformatore Sch. 9000/230
Transformer Ref. 9000/230
Transformateur Réf. 9000/230
Transformador Ref. 9000/230
Transformator BN 9000/230
N - Azionamento serratura supplementare
Activation extra lock
Actionnement serrure supplémentaire
Accionamiento cerradura auxiliar
Betätigung Zusatzschloss
O - Serratura supplementare
Extra lock
Serrure supplémentaire
Cerradura auxiliar
Zusatzschloss
51