Página 1
Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD SC-UX100 Model No. Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad. Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes. Precauciones de seguridad Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al siguiente sistema. Sistema SC-UX100 ¡ADVERTENCIA! Unidad principal SA-UX100 Altavoces SB-UX100 Unidad • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto, –...
Accesorios suministrados Colocación de los altavoces Por favor, compruebe e identifique los accesorios Los altavoces izquierdo e derecho son iguales. suministrados. Utilice solamente los altavoces suministrados. 2 Cable de alimentación de CA Puede provocar daños al sistema y reducir la calidad del sonido si utiliza otros altavoces.
Conexiones Conecte el cable de alimentación de CA cuando haya realizado todas las demás conexiones. A la toma de CA Conecte la antena interior de FM. Conecte el cable de alimentación de CA. Coloque la antena en la posición que ofrezca la mejor No utilice ningún otro cables de alimentación de CA recepción.
Controles Realice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad principal si son los mismos. Botón de alimentación en espera/conectada Ajusta el nivel de volumen [`], [1] Silencia el sonido Pulse este botón para cambiar del modo de Para cancelar, pulse el botón de nuevo.
Utilización el unidad principal Preparación de los medios Mantenga pulsado [ ] hasta que aparezca el mensaje “PAIRING”. Seleccione “SC-UX100” en el menú Bluetooth ® Disco dispositivo. Nota: Pulse [CD x] (unidad principal: [x]) para abrir la Puede emparejar hasta 8 dispositivo con este sistema. Si se bandeja del disco.
Menú de reproducción Reproducción de medios CD USB Las marcas siguientes indican si la función está disponible. CD-R/RW en formato CD-DA o con archivos Pulse [PLAY MENU]. MP3. Dispositivo USB con archivos MP3. Pulse [PLAY MENU] para seleccionar “PLAYMODE”. Dispositivo Bluetooth ®...
█ Nota sobre el disco Radio • Este sistema puede reproducir CD-R/RW con contenido de formato CD-DA o MP3. • Antes de la reproducción, finalice el disco en el Preparación dispositivo utilizado para grabarlo. Pulse [RADIO/AUX] para seleccionar “FM”. • Algunos CD-R/RW no se pueden reproducir debido a la condición de la grabación.
█ Selección de una emisora presintonizada Reloj y temporizadores Pulse [PLAY MENU] para seleccionar “TUNE MODE”. Puesta en hora Pulse [R, T] para seleccionar “PRESET” y, a continuación, pulse [OK]. Este es un reloj de sistema de 24 horas. Pulse [2/3] o [5/6] para seleccionar la Pulse [SETUP] para seleccionar “CLOCK”.
Es posible utilizar la gramola para emplear el efecto de Pulse [R, T] para seleccionar “PLAY ON” y, a mezcla entre canciones. También puede emplear más funciones con la aplicación móvil “Panasonic MAX Juke” continuación, pulse [OK]. (Zabajo). Se muestra “#”.
Equipo externo Otros Puede conectar un VCR, un reproductor de DVD, etc. y escuche el audio a través de este sistema. Iluminación Preparación Es posible activar o desactivar la iluminación del sistema. • Desconecte el cable de alimentación de CA. •...
® • Apague el sistema, determine y corrija la causa y, a configurar manualmente la salida de audio a “SC-UX100”. continuación, vuelva a encender el sistema. Se puede Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo causar por sobrecargar los altavoces con una potencia o para más detalles.
Página 13
Desconecte el dispositivo USB. Apague el sistema y después vuelva a encenderlo. Código de mando a distancia “F703” Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a • Compruebe el dispositivo Bluetooth ® distancia de este sistema, cambie el código del mando a •...
Especificaciones █ █ Sección del amplificador Sección Bluetooth ® Modo estéreo de potencia de salida RMS Versión Bluetooth ® Ver. 2.1 + EDR Canal frontal (ambos canales accionados) Clase Clase 2 150 W por canal (4 Ω), 1 kHz, Perfiles admitidos A2DP, AVRCP, SPP distorsión armónica total del 30% Frecuencia de funcionamiento...
Bluetooth SIG, Inc. Sobre Bluetooth ® y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son Panasonic no asume ninguna responsabilidad por los propiedad de sus respectivos propietarios.