Automatisk Avstängning - Milwaukee 2206-40 Manual Original

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
TEKNISKA DATA
Läge inställningsratt
Mätområde
Växelström
200 A
400 V
Växelspänning/Likspänning
1000 V
400 Ω
4 kΩ
Resistans
40 kΩ
400 kΩ
Genomgångsprovning
4 MΩ
40 MΩ
1000 μF
Kapacitet
100 μF
400 μA
μA Likström
1000 μA
Temperatur
-40°C - 400°C
Noggrannheten är specificerad för 1 år efter kalibreringen på fabriken vid 18°-28°C och 0%-85% luftfuktighet.
Max. spänning mellan anslutning och jord
CAT III
CAT IV
Max. kabeltjocklek vid mättång
Arbetstemperatur
Lagertemperatur
Temperaturkoefficient
Max. arbetshöjd över normalhöjdplan
Batteriets gångtid
Batteri
Vikt enligt EPTA 01/2003
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra
tillhörande anvisningar, även de i den medföljande
broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna
nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida
bruk.
SÄRSKILDA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
för mätapparaten
Genomför inga mätningar i strömkretsar med spänningar på
över 1000 V. Använd endast provkablar som lämpar sig för
1000 V eller mer.
Ta bort provkablarna från mätapparaten vid strömmätning.
Vidrör inte mätspetsen under mätningen.
För att undvika risken av en elektrisk stöt vid
resistansmätning, genomgångsprovning och
kapacitetsmätningen ska dessa mätningar aldrig
genomföras under spänning.
Genomför inga mätningar i rum där det finns lätt antändbara
gaser. När du använder mätapparaten kan gnistor inte
uteslutas, vilka kan leda till en explosion.
Använd mätapparaten inte om apparathöljet eller din hand
är fuktig.
Överskrid aldrig de ingångsvärden som är maximalt tillåtna
för mätapparaten.
Genomför en mätning på en spänningsledande strömkrets
endast om det absolut är nödvändigt.
Testa först mätapparatens funktion på en känd koppling.
Utgå alltid ifrån att en strömkrets står under spänning så
länge tills den bevisligen är spänningslös.
Jorda dig inte själv under en mätning. Undvik kroppskontakt
med jordade delar, som t.ex. rör, värmeelement, spisar eller
kylskåp.
42
SVENSKA
Upplösning
Mätnoggrannhet
0.1 A
±(3.0% +3dgt) 45-60Hz
:±(1.5% +5dgt) 45-500Hz
0.1 V / 1 V
: ±(1.0% + 2dgt)
0.1 Ω
±(1% +5dgt)
0.001 kΩ
±(1% +2dgt)
0.01 kΩ
±(1% +2dgt)
0.1 kΩ
±(1% +2dgt)
0.001 MΩ
±(1% +2dgt)
0.01 MΩ
±(2% +5dgt)
1 μF
±(1.9% +2dgt)
0.1 μF
0.1 μA
±(1.0% +2dgt)
0.1°C
±(1% +2.0°C)
1000 V
600 V
16 mm
-10°C-50°C
-40°C-60°C
0,1 x specificerad noggrannhet /°C (<18°C eller >28°C)
2000 m
ca. 26 h med alla funktioner
275 g
Öppna aldrig batterifackets lock under en mätning.
Använd mätapparaten endast för det avsedda ändamålet
och under de nämnda omgivningsvillkoren. I annat fall finns
risk att mätapparatens säkerhetsfunktioner inte fungerar
felfritt och att du kan skada dig allvarligt resp. att
mätapparaten tar skada.
För att undvika risken av en elektrisk stöt eller en ljusbåge
ska lämpliga skyddskläder användas i närheten av
spänningsledande kablar.
Använd aldrig en mätapparat som har tagit skada på något
sätt, t.ex. om apparathöljet är skadat eller om metalldelar är
synliga.
Vrid aldrig på inställningsratten när en provkabel är
ansluten.
Montera inga extra delar resp. komponenter på
mätapparaten och förändra den inte på något sätt. Om en
reparation behövs eller om mätapparaten behöver
kalibreras på nytt lämna resp. skicka in den till en
auktoriserad Milwaukee-kundservice.
Använd endast Milwaukee provkablar tillsammans med
Milwaukee mätapparaten. Kontrollera alltid provkabeln om
den eventuellt har tagit skada innan du använder den.
Beröringsfritt spänningsprov:
LED:n visar inte tillståndet på en elektrisk installation. Även
om LED:n inte lyser under en provning får du aldrig vidröra
trådar som eventuellt kan stå under spänning. Testa om
LED:n fungerar felfritt på en känd spänningskälla. Om
LED:n då inte lyser är spänningsprovaren defekt och får inte
längre användas för mätningar! Det beröringsfria
spänningsprovet påverkas av externa spänningar samt av
hur du håller mätapparaten eller var den är placerad.
Mätkategorier och deras betydelse enligt IEC 61010-1:
CAT III: Mätningar i husinstallationer: stationära förbrukare,
fördelaranslutningar, apparater fast installerade på
fördelaren
CAT IV: Mätningar på källan för lågspänningsinstallationer:
räknare huvudanslutning, primära
överströmskyddsanordningar
För din mätapparat gäller den mätkategori och respektive
dimensionseringsspänning, t.ex. 1000 V CAT III, som står
på mätinstrumentet.
SÄRSKILDA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Batterier
För att instrumentet ska fungera felfritt måste 2 AA-batterier
sättas in på föreskrivet sätt. Använd ingen annan spännings-
eller strömförsörjning.
Förvara alltid batterier utom räckhåll för barn.
Blanda inte nya och använda batterier. Använd inte batterier
från olika tillverkare (eller olika typer av batterier från
samma tillverkare).
Använd inte uppladdningsbara och ej uppladdningsbara
batterier tillsammans.
Sätt in batterierna i enlighet med symbolerna + / –.
Avfallshantera genast förbrukade batterier på föreskrivet
sätt.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan
batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid
beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och
tvål. Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och
kontakta genast läkare.
Den här apparaten är avsedd för personer (även barn) med
begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, bristande
erfarenhet och/eller bristande kunskap. Förutsättningen är
att det finns en person som ansvarar för säkerheten eller
har gett anvisningar om hur apparaten ska användas. Se till
att barn inte leker med apparaten.
2AA
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Mätinstrumentet lämpar sig för att mäta följande parameter:
växelström, växelspänning, likspänning, elektriskt motstånd,
elektrisk flödeskontroll, kondensatorkapacitet och
temperatur. Detta mätinstrument får endast användas för
mätning av ovan nämnda parameter.
AUTOMATISK AVSTÄNGNING
Apparaten stängs automatiskt av efter 20 minuter om du
under denna tid inte har tryckt på någon knapp eller vridit på
inställningsratten. Om du vill fortsätta använda apparaten
trycker du på en knapp eller vrider på inställningsratten.
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
Ställ inställningsratten i önskat läge innan du börjar med
mätningen.
Sätt in provkabeln i mätapparaten så att den sitter fast
ordentligt.
Ta bort provkablarna från mätapparaten vid strömmätning.
Utsätt mätapparaten inte för direkt solljus, höga
temperaturer, hög luftfuktighet eller morgondagg.
Mätapparaten kan användas upp till 2000 m.ö.h. Lämplig
omgivningstemperatur -10°C - 50°C.
Mätapparaten är inte skyddad mot damm och vatten. Håll
mätapparaten därför på avstånd från damm och vatten.
Stäng av mätinstrumentet när du inte längre använder det.
Om du inte kommer att använda mätinstrumentet en längre
tid ska batterierna tas bort.
Rengör mätapparaten med en fuktig trasa eller ett milt
rengöringsmedel. Använd inga skurmedel eller
lösningsmedel.
SKÖTSEL
Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-
reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall
bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/
kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge
maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från:
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Läs instruktionen noga innan du startar
maskinen.
Elektriska verktyg får inte kastas i
hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/
EG som avser äldre elektrisk och
elektronisk utrustning och dess tillämpning
enligt nationell lagstiftning ska uttjänta
elektriska verktyg sorteras separat och
lämnas till miljövänlig återvinning.
VARNING
För att förhindra en elektrisk stöt ska
testkabeln tas bort innan höljet öppnas
eller det utbytbara batteriet tas bort.
Massa
Skyddsisolerad
Genomför inga mätningar i strömkretsar
>1000 V
med spänningar på över 1000 V.
Vidrör inte mätspetsen under mätningen.
SVENSKA
43
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido