Longitud, Seccion De Cables Y Fusibles De Accion Retardada - Technibel GR9FI30LT Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
WIRING DIAGRAM • COLLEGAMENTI ELETTRICI • BRANCHEMENTS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE
ANSCHLÜSSE • CONEXIONES ELECTRICAS
220-240 V~ 50Hz
LENGTH, SIZE WIRES AND DELAYED FUSE • LUNGHEZZA, SEZIONE CAVI E FUSIBILI RITARDATI • LONGUEUR,
SECTION CABLES ET FUSIBLES RETARDES • KABEL-LÄNGE UND QUERSCHNITT UND TRÄGE SICHERUNGEN

• LONGITUD, SECCION DE CABLES Y FUSIBLES DE ACCION RETARDADA

A
2
L ( m )
S ( mm
)
15
1,5
DELAYED FUSE
EG
FUSIBILE RITARDATO
I
FUSIBLE RETARDE
F
TRÄGE SICHERUNG
D
FUSIBLE DE ACCION RETARDADA
E
Main switch for disconnection from the supply line must have a contact
EG
separation in all poles that provides full disconnection under category III
overvoltage conditions.
Il dispositivo di disconnessione dalla rete di alimentazione deve avere una
I
distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa
nelle condizioni della categoria di sovratensione III.
Le dispositif de sectionnement de la ligne doit avoir une distance d'ouverture
F
des contacts qui permit le sectionnement complet dans les conditionnes de la
catégorie de surtension III.
Der Unterbrechungsmechanismus für die Stromversorgung muß über eine
D
Kontakt-Trennung, in allen Polen, die die ganze Unterbrechung in der
Bedingungen der Überspannungsschutz Kategorie III verfügt.
El dispositivo de desconexión de la red tiene que haber una distancia de
E
apertura de contactos que permite la desconexión completa en las condiciones
de la categoría de sobrevoltaje III.
B
2
L ( m )
S ( mm
)
15
0,75
C
2
L ( m )
S ( mm
)
15
1,5
10
10 A
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gr9fi40ltGr9fi50lt

Tabla de contenido